112
VENUS - GIOIA
FR
•
Le raccordement entre l’appareil et le conduit de fumées doit être court afin de favoriser le tirage et
d’éviter la formation de condensation dans les tuyaux.
• Le diamètre du conduit de fumées doit être égal ou supérieur à celui du tuyau de raccordement (Ø80
mm).
• Certains modèles des poêles peuvent avoir une évacuation sur le côté et/ou à l’arrière. S’assurer que
l’évacuation non utilisée soit fermée avec le bouchon fourni.
TYPE D’INSTALLATION
TUYAU Ø80 mm
TUYAU Ø100 mm
Longueur minimale verticale
1,5 mt
2 mt
Longueur maximale (avec 1 raccord)
6,5 mt
10 mt
Longueur maximale (avec 3 raccords)
4,5 mt
8 mt
Nombre maximum de raccords
3
3
Sections horizontales (pente minimale 3%)
2 mt
2 mt
Installation à des altitudes supérieures à 1200 mètres au niveau de la mer NON
Obligatoire
• Pour les conduits de fumées utiliser un tuyau en tôle spéciale pour fumisterie d’un diamètre de Ø80 mm
ou Ø100 mm selon le type de l’installation, avec des joints en silicones.
•
Il est interdit d’installer des tuyaux métalliques flexibles, en fibre-ciment ou en aluminium.
•
Pour les déviations il est obligatoire de toujours utiliser un raccord (avec angle > 90°) avec un bouchon
de contrôle permettant un nettoyage facile des tuyaux.
•
Toujours s’assurer qu’après le nettoyage, les bouchons de contrôles soient refermés hermétiquement et
que le joint soit en bon état.
• Il est interdit de raccorder plusieurs appareils au même conduit de fumées.
• Il est interdit de faire passer dans le même conduit les fumées d’évacuation provenant de hottes situées
au-dessus.
• Il est interdit d’évacuer directement les produits de la combustion à l’extérieur et vers des espaces clos
même à ciel ouvert.
• Il est interdit de raccorder d’autres appareils de tout type (poêles à bois, hottes, chaudières, etc.).
• Le conduit de fumée doit être à une distance minimale de 500 mm des éléments de construction
inflammables ou sensibles à la chaleur.
7.11
EXEMPLES D’INSTALLATION CORRECTE
Fig. 10 - Exemple 1
Содержание GIOIA
Страница 2: ......
Страница 49: ...49 VENUS GIOIA IT 14 3 RICAMBI Fig 60 Ricambi ...
Страница 52: ...52 VENUS GIOIA IT 14 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fig 61 Dichiarazione di Conformità ...
Страница 98: ...98 VENUS GIOIA EN 14 3 SPARE PARTS Fig 60 Spare parts ...
Страница 101: ...101 VENUS GIOIA EN 14 5 DECLARATION OF CONFORMITY Fig 61 Declaration of Conformity ...
Страница 148: ...148 VENUS GIOIA FR 14 3 PIÈCES DÉTACHÉES Fig 60 Pièces détachées ...
Страница 151: ...151 VENUS GIOIA FR 14 5 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fig 61 Déclaration de Conformité ...
Страница 197: ...197 VENUS GIOIA ES 14 3 REPUESTOS Fig 60 Repuestos ...
Страница 200: ...200 VENUS GIOIA ES 14 5 DECLARACIÓN DE CONFORMEDAD Fig 61 Declaración de conformedad ...
Страница 247: ...247 VENUS GIOIA NL 14 3 RESERVEONDERDELEN Fig 60 Reserveinderdelen ...
Страница 250: ...250 VENUS GIOIA NL 14 5 CONFORMITEITSVERKLARING Fig 61 Conformiteitsverklaring ...
Страница 297: ...297 VENUS GIOIA PT 14 3 PEÇAS SOBRESSALENTES Fig 60 Peças sobressalentes ...
Страница 300: ...300 VENUS GIOIA PT 14 5 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Fig 61 Declaração de conformidade ...
Страница 348: ...348 VENUS GIOIA EL 14 3 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Fig 60 Εξαρτήματα ...
Страница 351: ...351 VENUS GIOIA EL 14 5 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Fig 61 Δηλωση Συμμορφωσησ ...