Exposition à ces agents chimiques :
Solutions pour cheveux ;
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
l.
m.
Cires et nettoyants à base de chlore ;
Agents chimiques pour piscine à base de chlore ;
Agents chimiques adoucisseur d’eau ;
Sels ou agents chimiques pour le déglaçage ;
Tetrachlorine de carbone ;
Fluides frigorigènes halogénés ;
Solvants de nettoyage (perchloroethylène) ;
Encres pour l’impression, diluants à peinture, vernis,
etc. ;
Acide chlorhydrique ;
Colles à base de solvant ;
Adoucisseur antistatique pour sécheuse à linge;
Acides de nettoyage pour maçonnerie.
2.7.2
Brûleur - Air de combustion extérieur
Certains brûleurs sont conçus pour permettre un apport en
air de combustion extérieur directement au brûleur. Suivre
les instructions d’installation qui accompagnent le brûleur,
l’ensemble d’approvisionnement en air ou l’ensemble
d’évacuation murale.
2.8 RÉSERVOIR
DE
MAZOUT
MISE EN GARDE
Risque de feu ou d’explosion.
Utiliser seulement du mazout à chauffage approuvé. NE
PAS UTILISER de l’essence, du kérosène ou des huiles
usées.
Leur utilisation peut entraîner la mort ou des
dommages corporels et/ou matériels.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’un gicleur d’une dimension de 0.75 USGPH ou
moins est utilisé, un filtre d’une dimension de 10
microns ou moins doit être installé sur la ligne de
mazout. Ceci doit être suivi pour que la garantie de
l’échangeur de chaleur soit valide.
Consulter les codes locaux et nationaux pour l’installation
des réservoirs et accessoires. Au début de chaque saison
de chauffage ou à chaque année, vérifier l'ensemble du
système de distribution de mazout afin de détecter toute
présence de fuite. S’assurer que le réservoir de mazout est
rempli avec de l’huile propre. N'utiliser que du mazout No.1
ou No.2 (ASTM D396).
Une valve d’arrêt manuel et un filtre au mazout
doivent être installés dans cet ordre à partir du
réservoir vers le brûleur. S’assurer que le conduit de
mazout est propre avant de faire le raccordement au
brûleur. Le conduit de mazout doit être protégé pour
éviter un dommage à celui-ci. Les installations ayant
un réservoir de mazout situé sous le niveau du
brûleur doivent utiliser une ligne de retour de mazout
vers le réservoir avec une pompe appropriée (une
élévation de 2.4 m (8') et plus, requièrent une pompe
deux stages et une élévation de plus de 4.9 m (16'),
une pompe auxiliaire). Suivre les directives
d’installation de la pompe pour déterminer la
dimension du conduit à utiliser en fonction de
l’élévation du brûleur et de la distance horizontale à
parcourir.
2.9 SYSTÈME
DE
DISTRIBUTION
D’AIR
MISE EN GARDE
Risque d’intoxication au monoxyde de carbone.
NE PAS installer de retour d’air dans un placard
ou une salle de rangement. Le conduit de retour
d’air DOIT être étanche sur la fournaise.
Le fait de ne pas avoir de conduits étanches peut
entraîner la mort, des blessures et/ou des
dommages matériels.
Construire et installer le système de distribution d’air
conformément aux méthodes approuvées par les
codes locaux et nationaux. Lorsque les conduits
d’alimentation d’air transportent l’air dans un autre
espace que celui où la fournaise est installée, les
conduits de retour doivent être étanches et dirigés
dans un autre espace que celui de l’appareil.
2.9.1
Système de filtration de l’air
Un filtre à air de type et de dimension appropriée
doit obligatoirement être installé dans le retour d’air
de l’unité. Référer aux spécifications techniques pour
les dimensions appropriées et aux instructions
fournies avec le support de filtre.
2.10 AJUSTEMENT
DES
DÉBITS
D’AIR
DE
VENTILATION
(MOTEUR
4
VITESSES
)
Sur les unités équipées de moteur de ventilateur 4
vitesses il faut vérifier que le débit d’air est ajusté en
fonction de la puissance de chauffage et de
climatisation, ainsi qu’en fonction des pressions
statiques du système de distribution d’air. Consulter
les tableaux suivants pour les ajustements du débit
d’air de ventilation suggérés. Référer aussi aux
tableaux des débits d’air en fonction de la pression
statique au tableau 9 de ce manuel.
8
Содержание OBL112
Страница 16: ...16 Figure 6 Furnace dimensions ...
Страница 17: ...17 Figure 7 Wiring diagram 4 speed motor PSC ...
Страница 18: ...18 Figure 8 Wiring diagram variable speed motor ECM ...
Страница 19: ...19 Figure 9 Parts list with 4 speed motor PSC B50093B ...
Страница 21: ...21 Figure 10 Parts list with variable speed motor ECM B50094B ...
Страница 40: ...Figure 6 Dimensions de la fournaise 18 ...
Страница 41: ...19 Figure 7 Diagramme électrique moteur 4 vitesses PSC ...
Страница 42: ...20 Figure 8 Diagramme électrique moteur vitesse variable ECM ...
Страница 43: ...Figure 9 Liste de pièces avec moteur 4 vitesses PSC 21 B50093B ...
Страница 45: ...23 Figure 9 Liste de pièces avec moteur vitesse variable ECM B50094B ...