manualshive.com logo in svg
background image

d e u t s c h

AUFSTELLUNG 
DER L AUTSPRECHER

Aufstellung der Lautsprecher

Unsere Lautsprecher sind für den vertikalen Betrieb entwickelt
worden.

Die meisten unserer Modele werden mit Spikes zur Entkopplung
ausgeliefert, diese müssen in die dafür vorgesehenen Stellen unter
der Lautsprecherbox geschraubt werden. Diese Spikes ermöglichen
gleichzeitig einen besseren Stand und vermindern Schwingungen
und Resonanzen, die bei gewissen Fussböden, speziell Holzböden,
entstehen.

Das Magnetfeld der Lautsprecherchassis strahlt weiter als das
Gehäuse der Box aus, deshalb sollte man diese mindestens 50 cm
weit von Geräten aufstellen, die auf Magnetsstrahlungen emp-
f indlich  reagieren  wie  z.b.  Fernseher,  PC-Monitore, 
Disketten, Magnetbänder, Speicher-und Chip-Karten. Unsere
Centerspeaker sind davon nicht betroffen da diese magnetisch
abgeschirmt sind.

Optimale Aufstellung 
der Lautsprecher im Hörraum

Die ideale Aufstellung 
für ein Stereo 2.1 System

Im Falle einer Stereo Abhörung mit 2 Lautsprecherboxen oder 2
Satellitenboxen und 1 Subwoofer, empfehlen wir Ihnen den Sub-
woofer in der vorderen Hörzone aufzustellen. Die Aufstellung
des Subwoofer in der Nähe einer Wand verstärk den Tiefbass, aber
beschränkt damit die Reflexionen der Frequenzen von 80 bis 200
Hz. Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiede-
ne Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren.

Die ideale Aufstellung für ein 
5.1 Audio-oder Heimkinosystem

Wird der Stereoanlage ein Heimkino-Set beigefügt, muss die Auf-
stellung der zusätzlichen spezifischen Lautsprecherboxen beson-
ders aufmerksam vorgenommen werden.

Der Centerspeaker sollte so nah wie möglich am Bildschirm

aufgestellt werden, und zwar innerhalb der Hörzone dort, wo in
den Dialogen die höchstmögliche Kohärenz zwischen Bild und Ton
erreicht wird. In der Praxis sollte der Centerspeaker über dem
Bildschirm angebracht werden, wenn die Hauptlaut sprecher nie-
driger sind als der Center, oder unterhalb des Bildschirms, falls die
Hauptlautsprecher höher sind als der Center. Soweit es möglich
ist, sollte der Centerspeaker auch ein wenig nach hinten aufges-
tellt werden, damit die Entfernung zwischen dieser und dem
Zuhörer die gleiche ist wie zwischen dem Hörer und den Haupt-
boxen.

Die hinteren Effekt- oder Surround Lautsprecher sollten in der

Höhe, an den Seitenwänden aufgestellt werden. Sie sollten ein
wenig hinter der Hörzone angebracht werden.

Der Subwoofer sollte in der vorderen Hörzone aufgestellt wer-

den. Die Aufstellung des Subwoofers in der Nähe einer Wand
verstärkt den Tiefbass aber beschränkt die Reflexionen der Fre-
quenzen von 80 bis 200 Hz. Um den besten Klang zu erzielen
empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszu-
probieren.
Ihr A/V Verstärker ermöglicht Ihnen, einen perfekten Abgleich
der  Lautstärken  und  der  Entfernungen  der  einzelnen  Laut -
sprecherboxen zu ermitteln. Dieser Abgleich (Setup) sollte sehr
genau durchgeführt werden damit ein kohärentes Klangbild erzielt
wird.

Erster Schritt : alle Geräte ausser Betrieb nehmen. Um den
Anschluss der Boxen durchzuführen, muss man zwei Dinge berück-
sichtigen : den Kabelquerschnitt und die Einhaltung der Phasen
die durch + und - gekennzeichnet werden.

ANSCHLUSS

Querschnitt des Kabels

Um die Qualität von Ihren Lautsprecherboxen voll auszuschöp-
fen und Leistungsverluste zu vermeiden, muss man den elektrischen
Widerstand der Anschluss-
kabel  zwischen  Box  und
Verstärker  so  gering  wie
möglich halten. Um Ihnen bei
der Wahl des Kabelquersch-
nitts  zu  helfen,  geben  wir
Ihnen  nachstehend  eine
Tabelle.

Phase

Die Lautsprecherboxen und die
Verstärker 

haben 

markierte

Anschlussklemmen. Es gibt zwei
gängige Arten, diese Kennzeich-
nung vorzunehmen : entweder eine
Klemme  rot  und  eine  Klemme
schwarz oder eine  und
eine Klemme -. Auf jeden Fall müs-
sen  die  beiden  Kanäle  auf  die
gleiche Art und Weise angeschlos-
sen werden ; d.h. z.B. dass die rote 

Klemme des Verstärkers auf die + Klemme der Box kommt ; die
schwarze Klemme des Verstärkers geht  in  diesem  Falle  auf
die - Klemme der Box.

Die Eingangssignalsanschlüsse können auf zwei verschiedene
Weisen vorgenommen werden :

entweder mit abgeschirmten Koaxialkabeln an den CINCH

RCA LINE IN 

7

und LINE OUT 

6

Ein- und Ausgängen,

oder mit dem herkömmlichen Lautsprecherkabel an den HIGH

LEVEL INPUT 

5

und HIGH LEVEL OUTPUT 

4

Lautspreche-

ranschlüssen.
Die Eingänge sind stereophonisch, linke L (left) und rechte R
(right) Tieftöne werden im Verstärker gemischt. Falls ein Mono-
Signal am Subwoofer anliegen sollte, darf nur einer der Eingän-
ge L (left) oder R (right) benutzt werden.

Zusammenschaltung 
mit den CINCH RCA Anschlüssen

LINE IN 

7

Anschlüsse

Wenn Ihr Vorverstärker oder der Verstärker Ihrer Audio/Videoan-
lage einen Vorverstärker Stereo-Ausgang besitzt, müssen die lin-
ken L (left) und rechten R (right) Ausgänge des Verstärkers oder
Vorverstärkers mit den linken L (left) und rechten R (right) LINE
IN 

7

Eingängen des Subwoofers verbunden werden.

Wenn Ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang verfügt-
Subwoofer/LFE), muss dieser entweder mit dem linken L (left) oder
rechten R (right) LINE IN 

7

Eingang verbunden werden.

Abstand 

Querschnitt

Verstärker/Box

4,5 m

1,5 mm

2

6 m

2 mm

2

7,5 m

2,5 mm

2

9 m

3 mm

2

12 m

4 mm

2

Achtung,

bevor Sie Ihre

Anlage an das Stromnetz

anschließen, 

müssen Sie sicherstellen, dass

die Netzspannung der auf

dem Schalter AC voltage selec-

tor 115 V - 230 V

2

der angegebenen Spannung

entspricht.

Santorin21-25:Santorin21-25  02/12/09  16:35  Page11

Содержание SANTORIN 21

Страница 1: ...SANTORIN notice d installation des caissons de graves actifs active subwoofers operating instructions aktive subwoofer gebrauchsanweisung 21 25 www cabasse com...

Страница 2: ...re doit tre accord e l ad quation des prises et la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilis pendant une lon...

Страница 3: ...re amplificateur audio vid o permet le r glage des niveaux et des distances de chaque enceinte Ce r glage doit tre ajust avec soin de mani re obtenir une parfaite coh sion entre les sources sonores Il...

Страница 4: ...s on peut tre amen inverser la phase du caisson de graves pour obtenir un son de meilleure qualit on commute alors l inverseur de la position 0 la position 180 A vous de d terminer quelle sera la phas...

Страница 5: ...ement des quipements lectriques et lectroniques en fin de vie En s assurant que ce produit est bien mis au rebut de mani re appropri e vous aiderez pr venir les cons quences n ga tives potentielles po...

Страница 6: ...matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unplug the power co...

Страница 7: ...lay of each of the 5 6 7 channels of your system Fine tuning is neces sary to obtain a perfect sound stage Turn off all the amplifiers before interconnecting them to the loudspeakers In order to conne...

Страница 8: ...d 120 Hz and turn slowly the volume LEVEL 0 clockwise from minimum level up to a position whe re you feel that the subwoofer sound level is appropriate A check of the level adjustment will be necessar...

Страница 9: ...and electronic equipment at the end of life By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the envi ronment and human health which could ot...

Страница 10: ...eit unbenutzt bleibt sollten Stecker und Antennenanschluss herausgezogen werden um Blitzeinschlag oder Besch digungen durch elek trische berlastung vorzubeugen Elektrische berlastung Verl ngerungsleit...

Страница 11: ...ten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsm glichkeiten auszu probieren Ihr A V Verst rker erm glicht Ihnen einen perfekten Abgleich der Lautst rken und der Entfernungen der einzeln...

Страница 12: ...SOVER FREQUENCY 9 Dieser Potentiometer dient zur Einstellung der oberen Frequen zen der Tonwiedergabe des Subwoofers Die Einstellung h ngt von den Hauptlautsprechern ab die mit dem Subwoofer eingesetz...

Страница 13: ...n Elektro und Elektronik Altger te eingerichtet sein Versichernd dass dieses Produkt auf geeignete Weise beseitigt ist Sie werden helfen die potentiellen negativen Folgen f r die Umwelt und die Humang...

Страница 14: ...asse SA 210 rue Ren Descartes BP 10 29280 Plouzan Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com CR DITS PHOTOS GPO MORLAIX NOT0277 09 11 Santorin21 25 Santorin21 25 02 12 09 16 35 Page...

Отзывы: