background image

1. Informação de segurança

1.1 Preliminar

1.1.1 

Por favor, leia atentamente as instruções antes de utilizar 

este dispositivo.

1.1.2 

Favor deixar o dispositivo funcionar durante alguns 

minutos ao ar livre antes da sua utilização para resultados mais 

precisos.

1.1.3 

Favor manter o manual à mão para referência rápida e 

resolução de problemas.

1.2 Normas

1.2.1 

Evitar cobrir as áreas de entrada de ar durante a utilização 

para evitar medições inexactas.

1.2.2 

Evitar a utilização de solventes para limpar o produto, uma 

vez que os vapores residuais irão distorcer as leituras da 

qualidade do ar.

1.2.3 

Evitar água ou outros líquidos perto do produto para evitar 

danos eléctricos.

1.2.4 

Não fazer quaisquer modificações ou reparações não 

autorizadas a este produto.

1.3 Manutenção

Quando o ícone de bateria fraca é exibido, o dispositivo precisa 

de ser carregado. Instalar o carregador DC de inclinação ou 

outro carregador micro USB de cm compatível (como um 

carregador de telefone inteligente) que emite 5V DC a >= 1000 

mA. Carregar totalmente durante pelo menos 2-3 horas antes da 

utilização. Evite carregar com uma porta USB de computador 

que emita apenas 500 mA.

2. Descrição

Este produto é um monitor de qualidade do ar que detecta 

dióxido de carbono (CO2), temperatura e humidade. 

Combina sensores de monitorização em tempo real de 

dióxido de carbono (CO2), temperatura e humidade no seu 

ecrã.

2.1  Partes do dispositivo

1) Visor LCD
2) Botão Power, utilizado para ligar ou desligar o

dispositivo premindo durante 3 segundos ou para

alternar entre Celsius e Fahrenheit premindo uma vez

3) Ventilação Traseira
4) Tampa traseira da bateria
5) Almofadas de apoio
6) Ventilação lateral
7) Porta de carregamento USB

Figur

2

Figur

1

Содержание 7100-AQ

Страница 1: ...C LOGIC 7100 AQ Medidor de calidad del aire Air quality meter SKU CLOGIC7100AQCBINT MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...ar 1 1 2 Normas 1 1 3 Mantenimiento 1 2 Descripci n 2 2 1 Partes del dispositivo 2 2 2 Caracter sticas 3 3 Especificaciones 3 3 1 Especificaciones generales 3 3 2 Especificaciones t cnicas 4 4 Instruc...

Страница 3: ...oducto 1 3 Mantenimiento Cuando se muestra el icono de bater a baja el dispositivo necesita ser cargado Instale el cargador de CC inclinado u otro cargador micro USB compatible de cm como el cargador...

Страница 4: ...atmosf rica 86Kpa 106Kpa 3 1 3 M todo de detecci n de CO2 infrarrojo NDIR 3 1 4 Tiempo de muestreo 1 5 segundos 3 1 5 Tama o del producto 90x90x50 mm 3 1 6 Temperatura de detecci n 10 C a 50 C 3 1 7...

Страница 5: ...specifications 3 3 2 Technical specificacions 4 4 Operating instruction 4 4 1 Start 4 5 Accesories 4 CONTENT 1 Safety information 1 1 1 Preliminary 1 1 2 Rules 1 1 3 Maintenance 1 2 Description 2 2 1...

Страница 6: ...roduct 1 3 Maintenance When the low battery icon is displayed the device needs to be charged Install the DC tilt charger or another compatible cm micro USB charger such as a smart phone charger that e...

Страница 7: ...mmon screen 3 1 2 Air pressure 86Kpa 106Kpa 3 1 3 CO2 detection method infrared NDIR 3 1 4 Sampling time 1 5 seconds 3 1 5 Product size 90x90x50 mm 3 1 6 Detection temperature 10 C to 50 C 3 1 7 Relat...

Страница 8: ...les 3 3 2 Sp cifications techniques 4 4 Instrucciones d utilisation 4 4 1 Demarrer 4 5 Accessoires 4 CONTENU 1 Informations de s curit 1 1 1 Pr liminaire 1 1 2 Normes 1 1 3 Maintenance 1 2 Description...

Страница 9: ...3 Maintenance Lorsque l ic ne de batterie faible est affich e l appareil doit tre recharg Installez le chargeur DC inclinable ou un autre chargeur micro USB cm compatible comme un chargeur de t l phon...

Страница 10: ...3 1 2 Pression atmosph rique 86Kpa 106Kpa 3 1 3 M thode de d tection du CO2 infrarouge NDIR 3 1 4 Temps de pr l vement 1 5 seconde 3 1 5 Taille du produit 90x90x50 mm 3 1 6 Temp rature de d tection 10...

Страница 11: ...es gerais 3 3 2 Especifica es t cnicas 4 4 Instru es de funcionamento 4 4 1 In cio 4 5 Acess rios 4 CONTE DO 1 Informa o de seguran a 1 1 1 Preliminar 1 1 2 Normas 1 1 3 Manuten o 1 2 Descri o 2 2 1 P...

Страница 12: ...oduto 1 3 Manuten o Quando o cone de bateria fraca exibido o dispositivo precisa de ser carregado Instalar o carregador DC de inclina o ou outro carregador micro USB de cm compat vel como um carregado...

Страница 13: ...Kpa 3 1 3 M todo de detec o de CO2 infravermelho NDIR 3 1 4 Tempo de amostragem 1 5 segundos 3 1 5 Tamanho do produto 90x90x50 mm 3 1 6 Temperatura de detec o 10 C a 50 C 3 1 7 Humidade relativa 20 85...

Страница 14: ...Spezifikationen 3 3 2 Technische Spezifikationen 4 4 Bedienungsanleitung 4 4 1 Start 4 5 Zubeh r 4 INHALT 1 Sicherheitshinweise 1 1 1 Vorl ufig 1 1 2 Normen 1 1 3 Wartung 1 2 Beschreibung 2 2 1 Teile...

Страница 15: ...Wartung Wenn das Symbol f r schwache Batterie angezeigt wird muss das Ger t aufgeladen werden Installieren Sie das Kipp Gleichstrom Ladeger t oder ein anderes kompatibles cm Mikro USB Ladeger t wie e...

Страница 16: ...er Bildschirm 3 1 2 Atmosph rischer Druck 86Kpa 106Kpa 3 1 3 CO2 Nachweisverfahren Infrarot NDIR 3 1 4 Probenahmezeit 1 5 Sekunden 3 1 5 Produktgr e 90x90x50 mm 3 1 6 Nachweisbare Temperatur 10 C bis...

Страница 17: ...L EUMAN S L info emea mgl intl com Parque Empresarial de Argame 33163 Morc n Asturias Spain Tel 34 985 08 18 70 AMERICAS MGL AMERICA LLC info na mgl intl com US East Coast 2810 Coliseum Centre Drive S...

Отзывы: