background image

1. Información de seguridad

1.1 Preliminar

1.1.1 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de 

usar este dispositivo.

1.1.2 Por favor, deje que el dispositivo funcione durante unos 

minutos al aire libre antes de usarlo para obtener resultados 

más precisos.

1.1.3 Por favor, tenga el manual a mano para una referencia 

rápida y la solución de problemas.

1.2 Normas

1.2.1 Evite cubrir las zonas de entrada de aire durante su uso 

para evitar mediciones inexactas.

1.2.2 Evite el uso de disolventes para limpiar el producto, ya que 

los vapores residuales distorsionarán las lecturas de la calidad 

del aire.

1.2.3 Evite el agua u otros líquidos cerca del producto para evitar 

daños eléctricos.

1.2.4 No realice modificaciones o reparaciones no autorizadas 

de este producto.

1.3 Mantenimiento

Cuando se muestra el icono de batería baja, el dispositivo 

necesita ser cargado. Instale el cargador de CC inclinado u otro 

cargador micro USB compatible de cm (como el cargador de un 

teléfono inteligente) que emita 5V de CC a >= 1000 mA. 

Cárguelo completamente durante al menos 2-3 horas antes de 

usarlo. Evite cargar con un puerto USB de ordenador que sólo 

emita 500 mA.

2. Descripción

Este producto es un monitor de calidad del aire que detecta el 

dióxido de carbono (CO2), la temperatura y la humedad. 

Combina sensores de monitoreo en tiempo real de Dióxido de 

Carbono (CO2), temperatura y humedad en su pantalla

2.1  Partes del dispositivo 

1) Pantalla LCD
2)  

Botón de encendido, utilizado para encender o apagar

el dispositivo pulsando durante 3 segundos o para

cambiar entre Celsius y Fahrenheit pulsando una sola

vez

3)

Ventilación trasera

4)

Tapa trasera para pilas

5)

Almohadillas de apoyo

6)

Ventilación lateral

7)

Puerto de carga USB

Figur

2

Figur

1

Содержание 7100-AQ

Страница 1: ...C LOGIC 7100 AQ Medidor de calidad del aire Air quality meter SKU CLOGIC7100AQCBINT MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...ar 1 1 2 Normas 1 1 3 Mantenimiento 1 2 Descripci n 2 2 1 Partes del dispositivo 2 2 2 Caracter sticas 3 3 Especificaciones 3 3 1 Especificaciones generales 3 3 2 Especificaciones t cnicas 4 4 Instruc...

Страница 3: ...oducto 1 3 Mantenimiento Cuando se muestra el icono de bater a baja el dispositivo necesita ser cargado Instale el cargador de CC inclinado u otro cargador micro USB compatible de cm como el cargador...

Страница 4: ...atmosf rica 86Kpa 106Kpa 3 1 3 M todo de detecci n de CO2 infrarrojo NDIR 3 1 4 Tiempo de muestreo 1 5 segundos 3 1 5 Tama o del producto 90x90x50 mm 3 1 6 Temperatura de detecci n 10 C a 50 C 3 1 7...

Страница 5: ...specifications 3 3 2 Technical specificacions 4 4 Operating instruction 4 4 1 Start 4 5 Accesories 4 CONTENT 1 Safety information 1 1 1 Preliminary 1 1 2 Rules 1 1 3 Maintenance 1 2 Description 2 2 1...

Страница 6: ...roduct 1 3 Maintenance When the low battery icon is displayed the device needs to be charged Install the DC tilt charger or another compatible cm micro USB charger such as a smart phone charger that e...

Страница 7: ...mmon screen 3 1 2 Air pressure 86Kpa 106Kpa 3 1 3 CO2 detection method infrared NDIR 3 1 4 Sampling time 1 5 seconds 3 1 5 Product size 90x90x50 mm 3 1 6 Detection temperature 10 C to 50 C 3 1 7 Relat...

Страница 8: ...les 3 3 2 Sp cifications techniques 4 4 Instrucciones d utilisation 4 4 1 Demarrer 4 5 Accessoires 4 CONTENU 1 Informations de s curit 1 1 1 Pr liminaire 1 1 2 Normes 1 1 3 Maintenance 1 2 Description...

Страница 9: ...3 Maintenance Lorsque l ic ne de batterie faible est affich e l appareil doit tre recharg Installez le chargeur DC inclinable ou un autre chargeur micro USB cm compatible comme un chargeur de t l phon...

Страница 10: ...3 1 2 Pression atmosph rique 86Kpa 106Kpa 3 1 3 M thode de d tection du CO2 infrarouge NDIR 3 1 4 Temps de pr l vement 1 5 seconde 3 1 5 Taille du produit 90x90x50 mm 3 1 6 Temp rature de d tection 10...

Страница 11: ...es gerais 3 3 2 Especifica es t cnicas 4 4 Instru es de funcionamento 4 4 1 In cio 4 5 Acess rios 4 CONTE DO 1 Informa o de seguran a 1 1 1 Preliminar 1 1 2 Normas 1 1 3 Manuten o 1 2 Descri o 2 2 1 P...

Страница 12: ...oduto 1 3 Manuten o Quando o cone de bateria fraca exibido o dispositivo precisa de ser carregado Instalar o carregador DC de inclina o ou outro carregador micro USB de cm compat vel como um carregado...

Страница 13: ...Kpa 3 1 3 M todo de detec o de CO2 infravermelho NDIR 3 1 4 Tempo de amostragem 1 5 segundos 3 1 5 Tamanho do produto 90x90x50 mm 3 1 6 Temperatura de detec o 10 C a 50 C 3 1 7 Humidade relativa 20 85...

Страница 14: ...Spezifikationen 3 3 2 Technische Spezifikationen 4 4 Bedienungsanleitung 4 4 1 Start 4 5 Zubeh r 4 INHALT 1 Sicherheitshinweise 1 1 1 Vorl ufig 1 1 2 Normen 1 1 3 Wartung 1 2 Beschreibung 2 2 1 Teile...

Страница 15: ...Wartung Wenn das Symbol f r schwache Batterie angezeigt wird muss das Ger t aufgeladen werden Installieren Sie das Kipp Gleichstrom Ladeger t oder ein anderes kompatibles cm Mikro USB Ladeger t wie e...

Страница 16: ...er Bildschirm 3 1 2 Atmosph rischer Druck 86Kpa 106Kpa 3 1 3 CO2 Nachweisverfahren Infrarot NDIR 3 1 4 Probenahmezeit 1 5 Sekunden 3 1 5 Produktgr e 90x90x50 mm 3 1 6 Nachweisbare Temperatur 10 C bis...

Страница 17: ...L EUMAN S L info emea mgl intl com Parque Empresarial de Argame 33163 Morc n Asturias Spain Tel 34 985 08 18 70 AMERICAS MGL AMERICA LLC info na mgl intl com US East Coast 2810 Coliseum Centre Drive S...

Отзывы: