background image

 

11 

EL 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ –

 

ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ

 

ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ

 

Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση του παιχνιδιού. Για να εξασφαλίσετε ακίνδυνη 
χρήση  του  παιχνιδιού,  όλες  οι  οδηγίες  και  συστάσεις,  που  αναφέρονται  στις  οδηγίες,  πρέπει  να  τηρούνται 
αυστηρά. Κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντικό έλεγχο!

 

 

ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ

  

ΧΡΗΣΗ

 

Το ποδήλατο ισορροπίας προορίζεται για παιδιά ηλικίας από 

24+ 

μήνες

 

με βάρος έως 20 κιλά. 

 

Το προϊόν σχεδιάστηκε με σκοπό την διασκέδαση και την χρήση σε οικιακές συνθήκες. Προορίζεται για χρήση μόνο από ένα παιδί. 

 

 

ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

 

Προειδοποίηση

Να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη ενηλίκου

.

 

 

Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 24 μηνών.

 

 

Προειδοποίηση

Αυτό το

 

παιχνίδι δεν έχει φρένα. Η ταχύτητα μετακίνησης με το ποδήλατο ισορροπίας δεν πρέπει να υπερβαίνει την ταχύτητα της 

ομαλής ανθρώπινης πορείας.

 

 

Προειδοποίηση

Να χρησιμοποιείται

 

με εξοπλισμό προστασίας.

 

Βεβαιωθείτε, ότι το παιδί πάντα

 

φοράει κατάλληλα προστατευτικά ενδύματα και

 

προστατευτικό κράνος, όταν οδηγεί το ποδήλατο. Βεβαιωθείτε, ότι το κράνος τοποθετήθηκε σωστά

 

σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. 

Βεβαιωθείτε,  ότι  το  παιδί  έχει  υποδήματα  πυκνής  κατασκευής,

 

τα  οποία

 

καλύπτουν  τα  δάκτυλα  των  ποδιών,  λόγω  κινδύνου  από  υπερβολικό 

τρίψιμο ή τραυματισμό κατά την διάρκεια της χρήσης του ποδηλάτου.

 

 

Προειδοποίηση

Να

 

μην χρησιμοποιείται σε δημόσιο οδικό Δίκτυο.

 

 

Προειδοποίηση

Χρησιμοποιήστε το ποδήλατο μόνο σύμφωνα με τον προβλεπόμενο προορισμό. Εάν το παιδί χρησιμοποιεί το παιχνίδι με τρόπο, 

που διαφέρει από την προβλεπόμενη χρήση, υπάρχει κίνδυνος βλάβης, που μπορεί

 

να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Να μην χρησιμοποιείται για 

τη μεταφορά φορτίων. Να μην χρησιμοποιείται από περισσότερα

 

του ενός παιδιά.

 

Επιτρεπόμενο

 

μέγιστο βάρος: έως 20 κιλών.

 

 

ΠΡΟΣΟΧΗ! Το ποδήλατο ισορροπίας σχεδιάστηκε για οδήγηση από μικρά παιδιά σε επίπεδη και λεία επιφάνεια. Να χρησιμοποιείται μόνο σε καλά 

φωτισμένους και ασφαλείς χώρους. Να μην χρησιμοποιείται σε

 

υγρές και ολισθηρές επιφάνειες. Ποτέ μην αφήνετε το

 

παιδί να οδηγεί κοντά σε 

πισίνες και σκαλοπάτια.

 

 

ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευασία αυτού του παιχνιδιού περιέχει μικρά

 

εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να προκαλέσουν

 

πνιγμό  ή ασφυξία σε περίπτωση 

κατάποσης. Αποσυσκευάζετε και συναρμολογείτε μακριά από παιδιά.

 

 

Κρατήστε μακριά από φλόγα.

 

 

Πριν  την  χρήση  αυτού  του  παιχνιδιού  αναφέρετε  στο  παιδί  τον  τρόπο  χρήσης  του.  Βεβαιωθείτε,  ότι  το

 

παιδί  καταλαβαίνει

 

πως  λειτουργεί  το 

ποδήλατο και ότι μπορεί ελεύθερα να το οδηγεί σε ακίνδυνο περιβάλλον και υπό παρακολούθηση.

 

 

Μην αφήνετε το παιδί, το

 

οποίο οδηγεί το ποδήλατο, καθώς επίσης άλλα παιδιά, τα οποία βρίσκονται κοντά, να αγγίζουν με τα χέρια

 

τις ρόδες 

πορείας

 

ή αντικείμενα. Αποφεύγετε την οδήγηση του ποδηλάτου ισορροπίας άμεσα και κοντά σε μικρά

 

καθώς επίσης κοντά σε παιδιά, τα οποία 

οδηγούν ποδήλατα, πατίνια ρόλερ, πατίνια κ.α. μέσα εξοπλισμένα με ρόδες, επειδή είναι εφικτοί συγκρούσεις και

 

τραυματισμοί.

  

 

 

Για  να  αποφύγετε  τον  κίνδυνο  πνιγμού,  βεβαιωθείτε,  ότι  το  παιδί  δεν  μπορεί  να  χαλαρώσει  και  να  αφαιρέσει  το  καπάκι  της  βαλβίδας  των 

ελαστικών. Στην αντίθετη περίπτωση η βαλβίδα πρέπει να αφαιρεθεί πλήρως.

 

 

Βεβαιωθείτε,  ότι  ο  περιοριστής της

 

γωνίας  περιστροφής

 

του  τιμονιού είναι  πάντα  γερά συνδεδεμένος στην δική

 

του  βάση στήριξης,  όταν  αυτό 

εφαρμόζεται.

 

 

Σε  περίπτωση  που  το  ποδήλατο  πέσει  ή  χτυπήσει,  ελέγξτε  το  με  προσοχή,  συμπεριλαμβανομένων  των  στοιχείων  του,  για  ενδεχόμενες 

δυσλειτουργίες,

 

πριν την ακόλουθη χρήση από το παιδί

 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

  

Πριν  χρησιμοποιηθεί  από  παιδί,  το  ποδήλατο  ισορροπίας  πρέπει  να  συναρμολογηθεί  από  ενήλικό  άτομο,  το  οποίο  εκ  των  προτέρων  έχει 
μελετήσει τις οδηγίες συναρμολόγησης.

 

Ποτέ μην συναρμολογείτε την

 

βάση του καθίσματος σε ύψος, μεγαλύτερο από το μέγιστο επιτρεπόμενο 

ύψος, που σημειώθηκε πάνω στο παιχνίδι

.  

Στο σετ δεν περιλαμβάνονται εργαλεία συναρμολόγησης. Όλα τα στοιχεία σύνδεσης πρέπει να είναι 

γερά σφιγμένα με σωστά επιλεγμένα εργαλεία, προκειμένου να εξασφαλιστεί σταθερή, γερή και ασφαλής σύνδεση των χωριστών στοιχείων και 
μηχανισμών με το ποδήλατο ισορροπίας.

 

 

Συναρμολόγηση  της  πρόσθιας  και  της  πίσω  ρόδας:  Τοποθετήστε  την  πρόσθια  και  την  πίσω  ρόδα  στην  ανάλογη  θέση  προς  το  πλαίσιο. 

Τοποθετήστε διαδοχικά τις βίδες σταθεροποίησης των ροδών και σταθεροποιήστε τις ρόδες στο πρόσθιο και στο πίσω πιρούνι με τα ανάλογα 
παξιμάδια σύσφιξης.  

 

 

Συναρμολόγηση  του  καθίσματος:  Το  κάθισμα  τοποθετείται  στην  βάση  του  σωλήνα  του  πλαισίου  και  σταθεροποιείται  γερά  με  τα  ανάλογα

 

παξιμάδια σύσφιξης. Ποτέ μην συναρμολογείται την βάση του καθίσματος σε ύψος, υψηλότερο από το μέγιστο επιτρεπόμενο ύψος, το οποίο 
έχει σημειωθεί στο παιχνίδι.

 

 

Συναρμολόγηση  του  τιμονιού:  Το  τιμόνι  τοποθετείται  στην  οπή  του  σωλήνα  κάτω  από  την

 

θέση  του  τιμονιού.  Με  την  βοήθεια  της  βαλβίδας 

ρυθμίζεται το ύψος του τιμονιού και

 

σταθεροποιείται γερά.  

 

 

Μην αλλάζετε και μην τροποποιείτε τίποτα, το οποίο έχει σχέση με το σχέδιο!

 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

  

Πριν από κάθε χρήση του ποδηλάτου ισορροπίας βεβαιωθείτε, ότι:

 

 

Το ύψος του καθίσματος εξασφαλίζει στο παιδί την δυνατότητα με ευκολία να τοποθετήσει τα πόδια του

 

στο έδαφος, για να μπορέσει να φεύγει 

και να σταματάει χωρίς δυσκολίες. 

  

 

Οι ρόδες είναι σφιγμένες στους άξονές τους και περιστρέφονται καλά. 

 

 

Οι χειρολαβές δεν είναι υπερβολικά φθαρμένες στις άκρες τους. 

 

 

Όλα τα στοιχεία στηρίχθηκαν καλά και δεν υπάρχουν

 

ενδείξεις ασυνήθιστης φθοράς.

 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

      

Η συντήρηση της καθαριότητας και της τεχνικής επάρκειας του ποδηλάτου ισορροπίας θα παρατείνει την ζωή και τις λειτουργίες του, καθώς επίσης θα 
διατηρήσει την ασφάλεια του παιδιού.

  

 

Καθαρίζετε τακτικά το ποδήλατο ισορροπίας με μαλακό, υγρό πανί και στην συνέχεια στεγνώστε. Τα υφάσματα με χονδρή υφή μπορούν να 

προκαλέσουν

 

βλάβη στην

 

επικάλυψη. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά με οξέα και υγρά, που περιέχουν διαλυτικά. Ελέγξτε τις οδηγίες του 

καθαριστικού πριν

 

το χρησιμοποιήσετε.

 

 

Φυλάξτε το παιχνίδι μακριά από την βλαβερή επίδραση εξωτερικών παραγόντων όπως άμεση ηλιακή ακτινοβολία, βροχή

 

και χιόνι

 

Φυλάξτε το παιχνίδι σε στεγνό

 

και αεριζόμενο μέρος.

 

Содержание 2B 18

Страница 1: ...ГОВЕЛА 2B BALANCE НОМЕР АРТИКУЛА 18 12 SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU BICIKLA IGRAČKE ZA BALANSIRANJE 2B BALANCE ARTIKL 18 13 NL INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED 2B BALANCE ARTIKL 18 14 Балансиращият велосипед с марка BYOX е проектиран и произведен в съответствие с изискванията на европейската Директива 2009 48 ЕО относно безопасността на играчките Продуктът отговаря на общите и специфичн...

Страница 2: ...genes en el manual están creadas con el único fin de mostrar la estructura y la manera de montaje del juguete Es posible que no se correspondan por completo con el producto real MONI TRADE se reserva el derecho de aplicar cambios en la estructura y el diseño del producto con el fin de mejorar su calidad RO NOTĂ Imaginile din instructiune sunt create numai in scopul de a ilustra constructia si modu...

Страница 3: ...ike seat 3 Seat tube 4 Handlebar 5 Bolt for fixing and adjusting the handlebar 6 Front and rear wheel Произведено за BYOX Производител Мони Трейд ООД Произход КНР Адрес България гр София кв Требич ул Доло 1 Телефонен номер 02 936 07 90 уеб сайт https moni bg Manufactured for BYOX Manufacturer Moni Trade Ltd Origin PRC Address Bulgaria Sofia Trebich 1 Dolo Str Phone number 003592 936 07 90 Website ...

Страница 4: ...е от рампи изкачване на препятствия акробатични изпълнения и други рискови такива Дефекти получени при подобна употреба не се обслужва ктато гаранционни и са изцяло за сметка на клиента В такива случаи клиентът носи изцял отговорност за всички рискове от наранявания и повреди които могат да възникнат при подобна употреба Гаранционен срок и гаранционни права по отношение на този продукт Вие имате т...

Страница 5: ... ролкови съоръжения поради възможност от сблъскване и нараняване За да избегнете риск от задушаване уверете се че детето не може да разхлаби и свали капачката на вентила на гумата когато това е приложимо В противен случай тя трябва да се отстрани напълно Уверете се че ограничителят на ъгъла на завъртане на кормилото е винаги здраво свързан към своето закрепване когато това е приложимо Не поставяйт...

Страница 6: ...ility of collision or injuries To avoid risk of choking make sure your child cannot loosen and detach the tire valve cap Otherwise it should be removed completely Ensure that the handlebar angle limiter is always securely connected to its attachment where applicable Do not attach additional ties and accessories to the toy to avoid the risk of suffocation If the toy is dropped or bumped carefully i...

Страница 7: ...ähnlichen Rollgeräten benutzt wird da die Möglichkeit für Kollisionen und Verletzungen besteht Um Erstickungsgefahren zu vermeiden stellen Sie sicher dass das Kind die Reifenventilkappe nicht lösen und entfernen kann Andernfalls diese vollständig entfernt werden Achten Sie darauf dass der Lenkwinkelbegrenzer immer fest mit seiner Befestigung verbunden ist sofern anwendbar Befestigen Sie keine zusä...

Страница 8: ...s dispositifs roulants à cause de la possibilité de collision et de blessure Pour éviter le risque d étouffement assurez vous que l enfant ne peut pas desserrer et ôter le bouchon de valve du pneu Dans le cas contraire il doit être complètement retiré Assurez vous que le limiteur de l angle de rotation du guidon est toujours attaché fermement à sa fixation le cas échéant Ne placez pas d attaches e...

Страница 9: ...mili a rulli a causa della possibilità di collisione e lesioni Per evitare il rischio di soffocamento assicurarsi che il bambino non possa allentare e rimuovere il tappo della valvola del pneumatico In caso contrario deve essere rimosso completamente Assicurarsi che il limitatore dell angolo di sterzata sia sempre saldamente fissato al suo attacco ove applicabile Per evitare il rischio di strangol...

Страница 10: ...e asfixia asegúrese de que el niño no pueda aflojar y quitar la tapa de la válvula del neumático De lo contrario debe quitarla por completo Asegúrese de que el limitador del ángulo de giro de la dirección esté siempre bien fijado en su lugar si es aplicable No colgar cordones o accesorios adicionales del juguete para evitar el riesgo de asfixia En caso de una caída o golpe del juguete inspeccione ...

Страница 11: ...hipamente similare cu role datorita posibilitatii de coliziune si ranire Pentru a evita riscul de sufocare asigurati va ca copilul nu poate slabi si indeparta capacelul supapei anvelopei In caz contrar acesta trebuie indepartat complet Asigurati va ca limitatorul unghiului de virare al ghidonului este intotdeauna conectat ferm de elementul sau de fixare atunci cand este cazul Nu atasati pe jucarie...

Страница 12: ... να αποφύγετε τον κίνδυνο πνιγμού βεβαιωθείτε ότι το παιδί δεν μπορεί να χαλαρώσει και να αφαιρέσει το καπάκι της βαλβίδας των ελαστικών Στην αντίθετη περίπτωση η βαλβίδα πρέπει να αφαιρεθεί πλήρως Βεβαιωθείτε ότι ο περιοριστής της γωνίας περιστροφής του τιμονιού είναι πάντα γερά συνδεδεμένος στην δική του βάση στήριξης όταν αυτό εφαρμόζεται Σε περίπτωση που το ποδήλατο πέσει ή χτυπήσει ελέγξτε το...

Страница 13: ...яющими велосипедами катками самокатами и другими подобными роликовыми передачами из за возможности столкновения и травмы Чтобы избежать риска удушья убедитесь что ребенок не может ослабить и снять крышку клапана шины В противном случае она должна быть удалена полностью Убедитесь что ограничитель угла руля всегда надежно прикреплен к его креплению где это применимо Не надевайте на игрушку дополните...

Страница 14: ...zik od gušenja uverite se da dete ne može da olabavi i skine poklopac ventila gume U suprotnom treba da ga potpuno uklonite Uverite se da graničnik ugla rotacije upravljača je uvek dobro pričvršćen za svoj priključak kada je to primenjivo Nemojte stavljati dodatne vezice i dodatke na igračku da biste izbegli rizik od gušenja Posle ispuštanja ili sudara pažljivo proverite bicikl i njegove komponent...

Страница 15: ...keelers steps en andere soortgelijke roluitrustingen besturen Dit kan botsingen en letsel veroorzaken Om verstikkingsgevaar te voorkomen zorg ervoor dat het kind de ventieldop niet kan losmaken indien van toepassing Anders moet de dop volledig worden verwijderd Gebruik het speelgoed niet als u ontbrekende of beschadigde onderdelen vaststelt Indien van toepassing zorg ervoor dat de stuurhoekbegrenz...

Отзывы: