background image

4

4

4

4

4

D

D

D

D

D

Die Druckdifferenz zwischen Rohwassereingang
und Reinwasserausgang des Filters wird gemes-
sen.
Die Rückspülung wird vorrangig durch den Diffe-
renzdruck ausgelöst.
Wenn innerhalb des eingestellten Rückspül-
intervalls durch stärkere Verschmutzung des Fil-
terelements die Druckdifferenz den eingestellten
Wert (ca. 0,8 bar) überschreitet, löst der Differenz-
druckgeber eine Rückspülung aus. Das eingestellte
Rückspülintervall wird neu gestartet.

Der Filter ist mit einem Anschluss für Zentrale-
Leit-Technik (ZLT) ausgestattet (Kontakt schliesst
bei Störung oder Spannungsausfall).

Einbauv

Einbauv

Einbauv

Einbauv

Einbauvorbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

orbedingungen

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine
Richtlinien und technische Daten  beachten.

Richtlinien und technische Daten  beachten.

Richtlinien und technische Daten  beachten.

Richtlinien und technische Daten  beachten.

Richtlinien und technische Daten  beachten.

Die Einrichtung der Anlage muss entsprechend
der Einbau- und Bedienungsanleitung lt. der AVB
Wasser V, §12 durch das Wasserversorgungsun-
ternehmen oder ein in ein Installateurverzeichnis
eines Wasserversorgungsunternehmens einge-
tragenes Installationsunternehmen erfolgen.

Der Einbauort muss frostsicher sein und muss

Der Einbauort muss frostsicher sein und muss

Der Einbauort muss frostsicher sein und muss

Der Einbauort muss frostsicher sein und muss

Der Einbauort muss frostsicher sein und muss
den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-

den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-

den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-

den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-

den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-
fen, Heizöl, Waschlaugen, sauren Reinigern, Che-

fen, Heizöl, Waschlaugen, sauren Reinigern, Che-

fen, Heizöl, Waschlaugen, sauren Reinigern, Che-

fen, Heizöl, Waschlaugen, sauren Reinigern, Che-

fen, Heizöl, Waschlaugen, sauren Reinigern, Che-
mikalien aller Ar

mikalien aller Ar

mikalien aller Ar

mikalien aller Ar

mikalien aller Art, direkter UV

t, direkter UV

t, direkter UV

t, direkter UV

t, direkter UV-Einstr

-Einstr

-Einstr

-Einstr

-Einstrahlung und

ahlung und

ahlung und

ahlung und

ahlung und

Wärmequellen über 40 °C gewährleisten.

Wärmequellen über 40 °C gewährleisten.

Wärmequellen über 40 °C gewährleisten.

Wärmequellen über 40 °C gewährleisten.

Wärmequellen über 40 °C gewährleisten.

Für den elektrischen Anschluss im Bereich von

Für den elektrischen Anschluss im Bereich von

Für den elektrischen Anschluss im Bereich von

Für den elektrischen Anschluss im Bereich von

Für den elektrischen Anschluss im Bereich von
ca. 1,2 m eine separate Steckdose (230V~/50Hz)

ca. 1,2 m eine separate Steckdose (230V~/50Hz)

ca. 1,2 m eine separate Steckdose (230V~/50Hz)

ca. 1,2 m eine separate Steckdose (230V~/50Hz)

ca. 1,2 m eine separate Steckdose (230V~/50Hz)
erforderlich. Die Spannungsversorgung muss per-

erforderlich. Die Spannungsversorgung muss per-

erforderlich. Die Spannungsversorgung muss per-

erforderlich. Die Spannungsversorgung muss per-

erforderlich. Die Spannungsversorgung muss per-
manent gewährleistet sein. Spannungsspitzen

manent gewährleistet sein. Spannungsspitzen

manent gewährleistet sein. Spannungsspitzen

manent gewährleistet sein. Spannungsspitzen

manent gewährleistet sein. Spannungsspitzen
über 1 kV müssen vermieden werden.

über 1 kV müssen vermieden werden.

über 1 kV müssen vermieden werden.

über 1 kV müssen vermieden werden.

über 1 kV müssen vermieden werden.

Bei Wässern mit Schmutzpartikeln > 2mm muss
ein Grobschmutzabscheider vorgeschaltet wer-
den.

Für die Rückspülung muss ein Spülwasserstrom

Für die Rückspülung muss ein Spülwasserstrom

Für die Rückspülung muss ein Spülwasserstrom

Für die Rückspülung muss ein Spülwasserstrom

Für die Rückspülung muss ein Spülwasserstrom
v

v

v

v

von 

on 

on 

on 

on mind. 1,4 l/sec. bzw. 5 m

3

/h zur 

 zur 

 zur 

 zur 

 zur V

V

V

V

Verfügung ste-

erfügung ste-

erfügung ste-

erfügung ste-

erfügung ste-

hen.

hen.

hen.

hen.

hen.
Der vorhandene Druck darf während der Rück-

Der vorhandene Druck darf während der Rück-

Der vorhandene Druck darf während der Rück-

Der vorhandene Druck darf während der Rück-

Der vorhandene Druck darf während der Rück-
spülung 2,5 bar nicht unterschreiten.

spülung 2,5 bar nicht unterschreiten.

spülung 2,5 bar nicht unterschreiten.

spülung 2,5 bar nicht unterschreiten.

spülung 2,5 bar nicht unterschreiten.

Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Ka-

Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Ka-

Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Ka-

Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Ka-

Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Ka-
nalanschluss (

nalanschluss (

nalanschluss (

nalanschluss (

nalanschluss (mind. DN 50) vorhanden sein.

) vorhanden sein.

) vorhanden sein.

) vorhanden sein.

) vorhanden sein.

Extreme Druckschläge vermeiden.

Extreme Druckschläge vermeiden.

Extreme Druckschläge vermeiden.

Extreme Druckschläge vermeiden.

Extreme Druckschläge vermeiden.

min. DN 50

min. DN 50

min. DN 50

min. DN 50

min. DN 50

  > 400 mm

  > 400 mm

  > 400 mm

  > 400 mm

  > 400 mm

Содержание Multipur 65 A

Страница 1: ...courant Filtre lavage contre courant Filtre lavage contre courant nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten nderungen vorbehalten Changes reserved Change...

Страница 2: ...much for the Thank you very much for the Thank you very much for the Thank you very much for the confidence that you have shown confidence that you have shown confidence that you have shown confidenc...

Страница 3: ...sind auch einsetzbar f r die Filtration von Brunnen Prozess Kesselspeise K hl und Klimawasser Hierzu ist eine F Hierzu ist eine F Hierzu ist eine F Hierzu ist eine F Hierzu ist eine Fachber achber ach...

Страница 4: ...rmequellen ber 40 C gew hrleisten W rmequellen ber 40 C gew hrleisten F r den elektrischen Anschluss im Bereich von F r den elektrischen Anschluss im Bereich von F r den elektrischen Anschluss im Bere...

Страница 5: ...entialfreien Wechselkontakt an der ZLT Steckbuchse angeschlossen werden Entlastungsschlauch vom Magnetventil in die obe re Aussparung des HT Anschluss bzw in die schr ge Bohrung der Schlaucht lle eins...

Страница 6: ...renz Die Druckdifferenz wird nur bei einer gr sseren Wasserentnahme angezeigt Der Filter ist betriebsbereit Parallel Betrieb von mehreren Filtern Parallel Betrieb von mehreren Filtern Parallel Betrieb...

Страница 7: ...t t Verschmutzungsgrad ndern muss der einge stellte R cksp labstand ge ndert werden siehe Inbetriebnahme Manuelle R cksp lung Manuelle R cksp lung Manuelle R cksp lung Manuelle R cksp lung Manuelle R...

Страница 8: ...Jahre alle 3 Jahre alle 3 Jahre alle 3 Jahre alle 3 Jahre R cksp lelement R cksp lelement R cksp lelement R cksp lelement R cksp lelement alle 6 Jahre alle 6 Jahre alle 6 Jahre alle 6 Jahre alle 6 Ja...

Страница 9: ...chafts und Abfallgesetz 0 0 0 0 0 10 10 10 10 10 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 40 40 40 40 40 m m m m m3 3 3 3 3 h h h h h 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Multipu...

Страница 10: ...0 50 Ger tebetrieb mit Kleinschutzspannung V 24 Leistungsaufnahme max W 12 Schutzart IP 54 Flanschanschluss nach DIN 2501 Teil 1 Lochkreisdurchmesser Flanschbohrung mm 145 18 160 18 L Baul nge mm 220...

Страница 11: ...st from a specialist from a specialist from a specialist The filters are unsuitable for oils greases sol vents soaps and other lubricating media Water soluble substances also cannot be separated off F...

Страница 12: ...e water supply utility in accordance with these installation and operating instructions and the installation and operating instructions and the installation and operating instructions and the installa...

Страница 13: ...it at this Caution Do not plug in the control unit at this Caution Do not plug in the control unit at this time time time time time Druck Entlastungs schlauch einstecken min DN 50 min DN 50 min DN 50...

Страница 14: ...the display The pressure difference is only displayed for large volumes of water The filter is ready for use For parallel operation only For parallel operation only For parallel operation only For pa...

Страница 15: ...d at least once a month to device is backwashed at least once a month to device is backwashed at least once a month to device is backwashed at least once a month to prevent foreign particles from adhe...

Страница 16: ...pur DN 80 Multipur DN 80 Pressure loss curve Pressure loss curve Pressure loss curve Pressure loss curve Pressure loss curve bar bar bar bar bar Action Action Action Action Action Carry out backwash R...

Страница 17: ...cording to DIN 2501 Part 1 Circlediameter flangebore mm 145 18 160 18 L Face to face length mm 220 H1 H2 H3 Height approx mm 230 320 380 Drainage connection min DN 50 Operating weight approx kg 15 18...

Страница 18: ...on A ce sujet une A ce sujet une A ce sujet une A ce sujet une A ce sujet une consultation professionnelle est n cessaire consultation professionnelle est n cessaire consultation professionnelle est n...

Страница 19: ...e l installation doit tre ex cut par l entreprise de l installation doit tre ex cut par l entreprise de l installation doit tre ex cut par l entreprise de l installation doit tre ex cut par l entrepri...

Страница 20: ...c Montage Montage Montage Montage Montage Monter les filtres lavage contre courant horizontalement dans le sens de l coulement dans la conduite d eau froide tenir compte de la fl che indiquant le sens...

Страница 21: ...contre courant est effectu L affichage indique alternativement le temps res tant jusqu au prochain rin age contre courant et la pression diff rentielle La pression diff rentielle n est indiqu e que lo...

Страница 22: ...2 et SL 3 SL 3 SL 3 SL 3 SL 3 L affichage du filtre Master indique alternativement le temps restant jusqu au prochain rin age con temps restant jusqu au prochain rin age con temps restant jusqu au pro...

Страница 23: ...D2 mm 145 18 160 18 L Longueur hors tout mm 220 H1 H2 H3 Hauteur env mm 230 320 380 Branchement d gout mini DN 50 Poids en charge env kg 15 18 PNR num ro de production 100 m PNR num ro de production 1...

Страница 24: ...hemie Italiana SRL Cillichemie Italiana SRL ViaPlinio59 I 20129Milano Tel 39 02 2046343 Fax 39 02 201058 E Mail cillichemie cibemi it BWT France S A BWT France S A BWT France S A BWT France S A BWT Fr...

Отзывы: