background image

15

ihn öffnen 

(siehe Abb. 4)

. Vermeiden Sie ein Überdrehen oder Forcieren des Dioptrienmechanismus. Falls es Ihnen 

nicht gelingt, das Objekt durch Anpassung des Dioptrienrings für Ihr rechtes Auge scharf zu stellen, überprüfen Sie, ob 

die linke Seite immer noch scharf ist (wiederholen Sie gegebenenfalls Schritte 2 - 4). Die Dioptrienanpassung sorgt im 

Grunde für den „Feinfokus“ auf einer Seite des Fernglases (nur rechts), um leichte Unterschiede in der Sehkraft Ihres 

linken und rechten Auges zu berücksichtigen.

6.  Ihr Fernglas sollte nun an Ihre Augen angepasst sein. Sie können es nun auf jede Distanz scharf stellen, indem 

Sie einfach den zentralen Fokusregler drehen. Notieren Sie sich Ihre Dioptrieneinstellung (Position der Plus- und 

Minusmarkierungen am Dioptrienring in Bezug auf die Indexmarkierung am Fernglas unter dem Ring) für eine spätere 

Bezugnahme, falls der Ring versehentlich oder von einer anderen Person, die Ihr Fernglas benutzt, bewegt wurde. 

Der Dioptrienring kann bei den Modellen mit dem Präfix “BEN” (nicht BENX oder BENDX) zum Arretieren nach unten 

gedrückt werden, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass der Ring versehentlich bewegt wird, sobald er für Ihr 

Sehvermögen eingestellt wurde.

BEFESTIGUNG DES TRAGERIEMENS

Um den Trageriemen zu befestigen, fädeln Sie dessen Enden durch die 

Riemenösen 

(Abb. 5)

 auf jeder Seite des Fernglases und dann zurück durch die 

Kunststoffschnalle am Riemen 

(Abb. 6)

. Passen Sie die Position des Fernglases auf 

Ihrer Brust Ihrer Präferenz entsprechend an, indem Sie die Länge des Riementeils, 

der durch die Schlaufenführung und die Schnalle führt, auf beiden Seiten um 

gleich viel verändern. Wenn Sie lieber einen Zubehörriemen mit O-Ringen aus 

Metall verwenden möchten, befestigen Sie sie mittels Kabelbindern an den 

Ösen, statt sie direkt an den Ösen festzumachen, um eine Beschädigung des 

Lacks auf dem Fernglas durch Kontakt mit den Ringen zu vermeiden.

BEFESTIGUNG AUF EINEM STATIV

Um das Fernglas auf einem Drei- oder Einbeinstativ zu befestigen, schrauben oder ziehen Sie 

die Kappe ab, die die Gewindemuffe auf der hinteren Seite des mittleren Scharniers abdeckt, 

(Abb. 7)

, und legen Sie sie an einem sicheren Platz ab. Verwenden Sie einen kompatiblen 

Fernglas-Stativ-Adapter (90

o

 Befestigungswinkel), wie etwa das Bushnell-Modell 161002CM, 

um Engage-Fernglas auf einem beliebigen Standardstativ in einer horizontalen Position zu 

befestigen, um bei längerer Betrachtung für ein stabiles Bild zu sorgen. 

WASSERDICHT/BESCHLÄGT NICHT

Wenn Sie in einen heftigen Regenguss geraten oder das Engage-Fernglas bei einem Bootsausfl ug aus Versehen etwas 

Wasser abbekommt, ist das kein Problem. Das Fernglas wurde hergestellt und getestet, um Wassereinwirkung bis zu Standard 

IPX7 zu widerstehen. Der Schutz vor Beschlagen wird durch Spülung mit trockenem Stickstoff erreicht, wodurch die gesamte 

Feuchtigkeit enthaltende Luft aus dem Inneren entfernt wird.
Alle  äußeren  Linsenoberfl ächen  verfügen  über  unsere  neue  EXO  Barrier™-Beschichtung  (zusätzlich  zur  vollständigen 

Mehrfach-Beschichtung). EXO Barrier ist schlichtweg die beste Linsenschutzbeschichtungstechnologie, die Bushnell je 

entwickelt hat. EXO Barrier wird am Ende des Beschichtungsprozesses hinzugefügt, verbindet sich auf molekularer Ebene 

mit der Linse und füllt die mikroskopischen Poren des Glases aus. Das Ergebnis ist eine ultraglatte Beschichtung, die 

Abb. 2  Augenmuschel in der 

“oben”-Position 

(für die Verwendung ohne 

Brille)

Abb. 1  Augenmuschel in der 

“unten”-Position 

(für die Verwendung mit Brille)

Abb. 3  

Augenabstand (IPD – Interpupillary Distance)  Abstandanpassung

Weite IPD

Enge IPD

Abb. 5  Riemenöse  Abb. 6  Riemen & 

Schnalle

Abb. 7  Kappe der Stativfassung

Содержание BENDX1042

Страница 1: ...Model BENX1042 BENX1042RB BENDX1042 BENDX1250 BEN842 BEN1042 BEN1050 BEN1250 12 20 BINOCULAR OWNER S GUIDE ...

Страница 2: ...part Fig 3 next page until you see a single image with no shaded areas FOCUS AND DIOPTER ADJUSTMENT 1 First adjust the eyecups and IPD as described in the previous sections 2 Using the attached lens cap or your hand cover the objective lens on the right side of the binocular 3 Using the center focus knob focus on a distant object with fine detail e g brick wall tree branches etc until it appears a...

Страница 3: ...d socket at the far end of the center hinge Fig 7 and set it aside in a safe place Use a compatible binocular tripod adapter accessory 90o angle bracket such as the Bushnell 161002CM to attach your Engage binocular to any standard tripod in a horizontal position to provide a stable image during prolonged viewing WATERPROOF FOGPROOF Getting caught in a heavy downpour of rain or accidentally splashi...

Страница 4: ...prints clean with the supplied soft storage bag made of washable micro fiber cloth rubbing in a circular motion Use of a coarse cloth including paper towels or unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause permanent damage The included storage bag micro fiber cloth is ideal for the routine cleaning of your optics Simply breathe lightly on the lens to provide a slight amount...

Страница 5: ... cosmetic damage damage caused by failing to properly maintain the product loss theft damage as a result of unauthorized repair modification or disassembly intentional damage misuse or abuse and ordinary wear and tear This Warranty will be void if the date stamp or other serialization codes have been removed from the Product To view the full warranty and find details on how to request service unde...

Страница 6: ...as encore de la mise au point 2 Tenez fermement les jumelles de chaque côté Rapprochez ou éloignez les côtés gauche et droit Fig 3 page suivante jusqu à ce que vous puissiez voir une seule image sans zone d ombre RÉGLAGE DE LA DIOPTRIE ET MISE AU POINT 1 Ajustez tout d abord les œilletons et la distance interpupillaire en suivant les instructions des sections précédentes 2 À l aide du cache object...

Страница 7: ... finition des jumelles INSTALLATION DU TRÉPIED Pour fixer les jumelles sur un trépied ou monopode dévissez ou retirez le capuchon qui couvre le manchon à vis à l extrémité de la charnière centrale Fig 7 et déposez le en lieu sûr Utilisez un adaptateur de trépied pour jumelles compatible support à angle de 90o tel que le modèle Bushnell n 161002CM pour fixer vos jumelles Engage sur un trépied stand...

Страница 8: ... utilisez jamais de liquides ménagers de nettoyage des vitres Évitez d utiliser des mouchoirs en papier ou des vêtements qui peuvent contenir des fibres abrasives et retenir les huiles ou la saleté Modèle Grossissement Diamètre de l objectif Revêtement de lentille prisme Champ de vision pieds x 1000 yards m x 1 000 m Pupille de sortie mm Dégagement oculaire mm Mise au point mini male au mètre Long...

Страница 9: ...dégâtsesthétiques dommagescausésparundéfautd entretiendu produit perte vol dommages résultant d une réparation d une modification ou d un démontage non autorisé dommages utilisation mauvaise et ou abusive intentionnelle usure normale du produit ou de ses composants Si la date de fabrication ou tout autre numéro de série sont retirés du produit la garantie sera annulée Pour consulter la garantie co...

Страница 10: ...Fig 3 siguiente página hasta que vea una sola imagen sin áreas sombreadas AJUSTE DE FOCO Y DIOPTRÍA 1 Primero ajuste las copas oculares y la IPD como se describe en las secciones anteriores 2 Usando la tapa de la lente adjunta o su mano cubra la lente del objetivo en el lado derecho de los prismáticos 3 Usando el botón de foco central enfoque un objeto distante con detalle p e una pared de ladrill...

Страница 11: ...un monopié desenrosque o quite el tapón que cubre la toma roscada en el extremo final del pivote central Fig 7 y guárdelo en un lugar seguro Use un accesorio adaptador compatible con el trípode de los prismáticos escuadra de fijación a 90º como el Bushnell modelo n º 161002CM para colocar los prismáticos Engage en cualquier trípode estándar en posición horizontal para conseguir una imagen estable ...

Страница 12: ...líquidos de limpieza de ventanas domésticos Evite usar pañuelos faciales o ropa que pueda tener fibras que puedan ser abrasivas y que contengan aceites o suciedad SKU Aumento Diámetro del objetivo Recubrimientos de lente prisma Campo de visión ft 1000yds m 1000m Pupila de salida mm Alivio visual mm Enfoque ft m Longitud in mm Peso oz g BENX 1042 1042RB 10x 42 MM FMC EXO 305 102 4 1 18 15 4 5 5 9 1...

Страница 13: ... estético daño causado por no mantener adecuadamente el producto pérdida robo daños como resultado de una reparación modificación o desensamblaje no autorizado daño intencional mal uso o abuso y el desgaste normal Esta Garantía será nula si el sello de fecha u otros códigos de serialización han sido eliminados del Producto Para ver la garantía completa y encontrar detalles sobre cómo solicitar el ...

Страница 14: ...en Sie das Fernglas und schauen Sie ganz normal hindurch Kümmern Sie sich noch nicht um den Fokus 2 Halten Sie beide Seiten des Fernglases gut fest Bringen Sie die linke und die rechte Seite näher zusammen oder weiter auseinander Abb 3 nächste Seite bis Sie ein einziges Bild ohne Schattenbereiche sehen ANPASSUNG DES FOKUS UND DIOPTRIEN 1 Passen Sie zuerst die Augenmuscheln und die IPD an wie in de...

Страница 15: ...stigen Sie sie mittels Kabelbindern an den Ösen statt sie direkt an den Ösen festzumachen um eine Beschädigung des Lacks auf dem Fernglas durch Kontakt mit den Ringen zu vermeiden BEFESTIGUNG AUF EINEM STATIV Um das Fernglas auf einem Drei oder Einbeinstativ zu befestigen schrauben oder ziehen Sie die Kappe ab die die Gewindemuffe auf der hinteren Seite des mittleren Scharniers abdeckt Abb 7 und l...

Страница 16: ... eine mögliche Beschädigung der optischen Beschichtungen auf den Linsenoberflächen des Fernglases zu vermeiden verwenden Sie niemals haushaltsübliche Fensterreiniger Vermeiden Sie die Verwendung von Kosmetiktüchern oder Kleidungsstücken die abrasive Fasern oder Öle oder Schmutz enthalten können SKU Vergrößerung Objektivdurchmesser Linsen Prismabes chichtungen Sichtfeld ft 1000 yds m 1000 m Austrit...

Страница 17: ...ngsgemäße Wartung entstandene Schäden Verlust Diebstahl Schäden durch unbefugte Reparatur Änderung oder Demontage vorsätzliche Beschädigung missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung und gewöhnlicher Verschleiß Diese Garantie erlischt wenn der Datumsstempel oder andere Seriennummern vom Produkt entfernt wurden Um die vollständige Garantie einzusehen und Informationen darüber zu erhalten wie Sie ...

Страница 18: ...ente Non preoccuparsi ancora della messa a fuoco 2 Afferrare saldamente il binocolo dai lati Avvicinare i lati destro e sinistro o allontanarli Fig 3 pagina successiva fino a quando non si vede una sola immagine senza zone d ombra REGOLAZIONE DIOTTRICA E DELLA MESSA A FUOCO 1 Regolare innanzitutto le conchiglie oculari e la distanza interpupillare come descritto nelle sezioni precedenti 2 Utilizza...

Страница 19: ...chielli in modo da evitare di danneggiare la finitura del binocolo a causa del contatto con gli anelli MONTAGGIO SU TREPPIEDE Per montare il binocolo su un treppiede o un monopiede allentare o rimuovere il tappo che copre la presa filettata all estremità della cerniera centrale Fig 7 e riporlo in un luogo sicuro Utilizzare un adattatore per treppiede compatibile staffa a 90o gradi come ad esempio ...

Страница 20: ...utilizzare detergenti per i vetri di casa Non usare fazzoletti di carta o pezzi di indumenti che possono essere abrasivi e trattenere olio o sporcizia SKU Ingrandimento Diametro obiettivo Rivestimento lenti prismi Campo visivo piedi x 1 000 iarde m x 1 000 m Pupilla di uscita mm Rilievo oculare mm Distanza minima di focalizzazione piedi m Lunghezza pollici mm Peso once g BENX 1042 1042RB 10x 42 MM...

Страница 21: ...ici batterie danni estetici danni causati dalla mancata corretta manutenzione del prodotto perdita furto danni dovuti a riparazione modifica o smontaggio non autorizzati danni intenzionali uso improprio o abuso e normale usura La presente Garanzia decade se la data stampata o altri codici di serializzazione sono stati rimossi dal prodotto Per visualizzare la garanzia completa e trovare dettagli su...

Страница 22: ... 2020 Bushnell Outdoor Products Bushnell denote trademarks of Bushnell Outdoor Products www bushnell com 9200 Cody Overland Park KS 66214 ...

Отзывы: