background image

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait 
sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne 
couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrectes ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre 
qu’un centre de réparation agréé par Bushnell.

Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :

 

1)  un chèque ou mandat d’une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d’envoi et de manutention

 

2)  le nom et l’adresse pour le retour du produit

 

3)  une description du défaut constaté

 

4)  la preuve de la date d’achat

 

5)   Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d’expédition solide, pour éviter qu’il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le 

en port payé, à l’adresse indiquée ci-dessous :

    

 

 

 

Aux États-Unis, envoyez à :     

Au CANADA, envoyez à :

 

 

 

 

 

 

Bushnell Performance Optics    

Bushnell Performance Optics

 

 

 

 

 

Attn.: Repairs    

 

Attn.: Repairs

 

 

 

 

 

8500 Marshall Drive    

  

25A East Pearce Street, Unit 1

 

 

 

 

 

Lenexa, Kansas 66214  

    

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. 
En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au : 

 BUSHNELL Performance Optics Gmbh

 

 

 

 

 

 

 

 European Service Centre 
MORSESTRASSE 4 
D- 50769 KÖLN 
ALLEMAGNE 
Tél. : +49 (0) 221 709 939 3 
Fax : +49 (0) 221 709 939 8

La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.  

Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.  

©2005 Bushnell Performance Optics

TABLEAU DES PROBLÈMES RENCONTRÉS

 

Si l’instrument ne se met pas en marche - l’afficheur ne s’allume pas :

  •  Appuyez sur le bouton de marche.
  •  Vérifiez la pile et remplacez-la si nécessaire.
Si  l’  instrument  ne  réagit  pas  aux  pressions  sur  les  boutons,  remplacez  la  pile  par  une  pile  alcaline  de  9  volts,  de  
bonne qualité.

Si l’instrument s’éteint (l’afficheur se vide quand on essaie d’activer le laser) :

  •   Charge de la pile insuffisante ou pile de mauvaise qualité. Remplacez la pile par une pile alcaline de 9 volts, de 

bonne qualité. Il est DÉCONSEILLÉ d’utiliser des piles alcalines pour usage intensif.

S’il est impossible d’obtenir la distance 

  •  Vérifiez que l’afficheur est allumé.
  •  Vérifiez que le bouton de marche est enfoncé.
  •   Vérifiez que rien (main ou doigt) ne bloque l’objectif (lentille la plus proche de la cible) et n’entrave l’émission et 

la réception des pulsions d’énergie laser.

  •  Vérifiez que l’instrument reste immobile pendant que vous appuyez sur le bouton de marche.

REMARQUE : 

Il n’est pas nécessaire d’effacer le dernier relevé avant de viser une autre cible. Il suffit de viser une 

nouvelle cible à l’aide du réticule de l’afficheur, d’appuyer sur le bouton de marche et de le maintenir enfoncé jusqu’à 
ce que la nouvelle distance apparaisse.

Les spécifications, les instructions et l’utilisation de ces produits sont susceptibles de modification sans préavis.

26

27

Содержание 20-5102

Страница 1: ...A Model 20 5102 20 5103 LIT 98 0524 01 05...

Страница 2: ...CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Portugu s 1 2 14 15 28 29 42 43 56 57 70 71 84...

Страница 3: ...or each pulse to travel from the range nder to the target and back RANGING ACCURACY The ranging accuracy of the PINSEEKER 1500 is plus or minus one yard meter under most circumstances The maximum rang...

Страница 4: ...possible to set the eyecup to positions in between fully up and full down which may suit some individuals better The PINSEEKER 1500 is also equipped with an adjustable eyepiece 2 Diopter Adjustment t...

Страница 5: ...ther press the POWER button once to turn on the unit While looking through the eyepiece press the MODE button and quickly release The different targeting modes available and mode indicators are listed...

Страница 6: ...e Advantage of Slope The distance to ag A in the drawing below is 162 yards It is also 162 yards to ag B although it is on a slope However if you were to play this hole as 162 yards the ball X would f...

Страница 7: ...hydrophobic water repellant lens coating that prevents fogging by causing condensation from rain sleet snow or even your own breath to bead up into much smaller droplets than on standard coatings Smal...

Страница 8: ...tion In Europe you may also contact Bushnell at BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN GERMANY T l 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 This warranty...

Страница 9: ...ause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the f...

Страница 10: ...A Mod le 20 5102 LIT 98 0524 01 05 FRAN AIS...

Страница 11: ...s en mesurant le temps mis par chaque pulsion pour aller du t l m tre la cible et en revenir PR CISION DE L VALUATION DES DISTANCES La pr cision de l valuation des distances par le PINSEEKER 1500 est...

Страница 12: ...rm diaire entre la position de relevage maximal et celle d abaissement maximal ce qui peut mieux convenir certaines personnes Le mod le PINSEEKER 1500 est aussi quip d un oculaire r glable r glage dio...

Страница 13: ...ant dans l oculaire appuyez bri vement sur le bouton MODE Les diff rents modes de ciblage disponibles et indicateurs de modes sont d crits ci dessous PinSeeker indicateur d af chage Est il dif cile de...

Страница 14: ...si de 162 yards jusqu au drapeau B mais elle est sur une pente Si vous deviez jouer ce coup comme 162 yards la balle X ne parviendrait pas au trou drapeau parce que la pente n a pas t prise en compte...

Страница 15: ...la neige ou m me au souf e de l utilisateur en gouttelettes bien plus petites que sur des rev tements standards Les gouttelettes uniformes plus nes diffusent moins de lumi re et l on obtient ainsi un...

Страница 16: ...i contacter Bushnell au BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN ALLEMAGNE T l 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 La pr sente garantie vous donne des...

Страница 17: ...rasites ne se produiront pas dans une installation particuli re Si ce mat riel causait des parasites nuisibles la r ception radio ou t l vision qui peuvent tre d termin s en mettant le mat riel hors t...

Страница 18: ...A Modelo 20 5102 LIT 98 0524 01 05 ESPA OL...

Страница 19: ...o PRECISI N PARA MEDIR DISTANCIAS La precisi n para medir las distancias del PINSEEKER 1500 es de m s o menos una yarda o metro en la mayor a de los casos El alcance m ximo del instrumento depender de...

Страница 20: ...abajo que podr a ser mejor para algunas personas El PINSEEKER 1500 est equipado tambi n con un ocular ajustable ajuste di ptrico de 2 que permite enfocar la imagen y la pantalla LCD S lo hay que girar...

Страница 21: ...ntes modalidades de determinaci n del blanco que hay disponibles y los indicadores de modalidad son los siguientes PinSeeker Indicador LCD Ha tenido alguna vez di cultad en obtener la distancia hasta...

Страница 22: ...e esta se encuentra en una pendiente Sin embargo si jugara este hoyo como uno de 162 yardas la pelota X caer a lejos del hoyo bandera porque no tom en cuenta la pendiente La verdad acerca de las pendi...

Страница 23: ...condensaci n producida por la lluvia el aguanieve la nieve o hasta su propio aliento se descomponga en gotitas mucho m s peque as que en el caso de los revestimientos est ndar Estas gotas uniformes m...

Страница 24: ...ntacto con Bushnell en BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN ALEMANIA Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Esta garant a le ofrece derechos lega...

Страница 25: ...ar Si este equipo causara interferencias perjudiciales en las recepciones de radio o televisi n lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usuario que trate de corregir...

Страница 26: ...A Modell 20 5102 LIT 98 0524 01 05 DEUTSCH...

Страница 27: ...en Die anspruchsvolle Digitaltechnologie berechnet sofort die Entfernungen indem sie die Zeitdauer mi t die jeder Puls f r den Weg vom Entfernungsmesser zum Ziel und zur ck braucht GENAUIGKEIT DER ENT...

Страница 28: ...anz oben und ganz unten eingestellt werden was manchen Personen lieber sein kann Der PINSEEKER 1500 ist auch mit einem einstellbaren Okular ausger stet Einstellung 2 Dioptrien damit das LCD Display be...

Страница 29: ...Knopf dr cken und schnell wieder loslassen Nachstehend werden die einzelnen verf gbaren Zielverfolgungsmodi und Modus Anzeiger angef hrt PinSeeker LCD Anzeiger Schon jemals Probleme dabei gehabt die...

Страница 30: ...ntenstehenden Zeichnung betr gt die Entfernung bis zur Flagge 148 Meter Sie betr gt zur Flagge B ebenfalls 148 Meter obwohl sie auf einer Neigung steht Wenn jedoch dieses Loch mit 148 Meter gespielt w...

Страница 31: ...rd ist eine st ndige patentierte hydrophobe wasserabweisende Linsenverg tung von Bushnell die das Beschlagen verhindert indem daf r gesorgt wird da die Kondenswasserbildung bei Regen Schneeregen Schne...

Страница 32: ...g ltigen Informationen ber die Garantie einholen In Europa kann Bushnell auch an folgender Adresse angesprochen werden BUSHNELL Performance Optics GmbH European Service Centre Morsestra e 4 D 50769 K...

Страница 33: ...n Wenn durch dieses Ger t sch dliche St rger usche beim Rundfunk oder Fernsehempfang auftreten welche durch Ausschalten und erneutes Einschalten des Ger tes festgestellt werden k nnen so soll der Benu...

Страница 34: ...A Modello 20 5102 LIT 98 0524 01 05 ITALIANO...

Страница 35: ...ECISIONE DI PUNTAMENTO Nella maggior parte delle situazioni la precisione di puntamento di PINSEEKER 1500 all incirca di un metro La capacit massima dello strumento dipende dal potere ri ettente del b...

Страница 36: ...egolare il bordo dell oculare in posizioni intermedie tra quelle completamente in su e in gi che per alcune persone possono essere pi comode Il PINSEEKER 1500 dotato anche di un oculare regolabile reg...

Страница 37: ...to PinSeeker Indicatore sul display Avete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina Questa modalit avanzata vi permette di ottenere facilmente la distanza solo alla bandierina e non...

Страница 38: ...su un pendio Tuttavia se vorreste giocare questa buca come se fosse a 162 yard di distanza la pallina X non arriverebbe alla buca bandierina perch non avrete tenuto conto della pendenza La verit sull...

Страница 39: ...sazione della pioggia del nevischio della neve o anche dell aria espirata in goccioline molto pi piccole di quelle che si formano sui rivestimenti standard Quando le goccioline sono pi piccole e distr...

Страница 40: ...la Bushnell al seguente recapito BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN GERMANIA N telefonico 49 0 221 709 939 3 N di fax 49 0 221 709 939 8 Questa garan...

Страница 41: ...icazioni radio Non comunque possibile garantire l assenza delle interferenze in ogni installazione Se l apparecchio interferisce con la ricezione radiotelevisiva verificabile spegnendolo e riaccendend...

Страница 42: ...A Modelo 20 5102 LIT 98 0524 01 05 PORTUGU S...

Страница 43: ...ara cada pulso se deslocar do tel metro ao alvo e de volta PRECIS O DE MEDIDAS Na maioria dos casos a precis o da leitura do PINSEEKER 1500 de mais ou menos uma jarda um metro O alcance m ximo do inst...

Страница 44: ...evemente para baixo poss vel deixar a viseira em posi es intermedi rias entre totalmente para cima e para baixo que se adaptem melhor para certos indiv duos O PINSEEKER 1500 inclui tamb m uma ocular a...

Страница 45: ...r pressione o bot o MODE e solte o rapidamente Os diferentes modos de obten o da mira e os indicadores de modo est o relacionados abaixo PinSeeker Indicador no LCD Voc tem problemas para estimar a dis...

Страница 46: ...mbora haja uma inclina o Por esse motivo se voc der uma tacada para cobrir a dist ncia de 162 jardas a bola X n o alcan aria o buraco bandeira j que a inclina o n o foi considerada A verdade sobre inc...

Страница 47: ...sa o causada pela chuva neve ou at mesmo de sua pr pria respira o formem got culas bem menores do que outros revestimentos padr o Got culas uniformes menores dispersam menos luz resultando em uma obse...

Страница 48: ...oduto adquirido Na Europa contate a Bushnell em BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre Centro de Servi o na Europa MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN ALEMANHA Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49...

Страница 49: ...mento causar interfer ncia prejudicial na recep o de r dio ou televis o a qual poder ser determinada ligando se e desligando se o equipamento tente corrigir o problema adotando uma ou mais das medidas...

Страница 50: ...www bushnell com 2004 Bushnell Performance Optics...

Отзывы: