buschbeck PIZZA BOX Скачать руководство пользователя страница 15

28

29

CZ

Výstražná upozornění 

CZ

Návod na montáž / uvedení do provozu

Při používání Pizza Boxu bezpodmínečně dodržujte dodané výstražné a obslužné pokyny!

VHODNé POUZE PRO POUŽITÍ VE VENKOVNÍM PROSTŘEDÍ!

Tento bezpečnostní a montážní návod pečlivě uschovejte! 
Dodržujte vždy pokyny a výstražná upozornění, abyste předešli zranění nebo požáru. Užívání 
přístroje Pizza Box ve spojení s grilem je vhodné pouze ve venkovním prostředí. Dodržujte upo-
zornění pro ošetřování a čistění.
Přečtěte si pozorně celý návod na použití, který je k přístroji Pizza Box přiložený.
Na ochranu svých paží a rukou při obsluze Pizza Boxu byste vždy měli používat rukavice odolné 
teplu a vhodné nástroje (např. škrabku na pizzu Buschbeck).

POZOR!

Přístroj se během provozu velmi rozžhaví!
Zabraňte tomu, aby se děti nebo domácí zvířata přibližovaly ke grilu.
Vyčistěte přístroj Pizza Box a hýbejte jím až tehdy, když je úplně vychlazený.
Nenechávejte gril a Pizza Box nikdy bez dozoru, je-li zrovna v provozu.
Abyste se vyhnuli poranění, nikdy se o gril neopírejte ani nezůstávejte stát velmi blízko něj.
Stabilita plynového grilu nebo grilu na dřevěné uhlí může být negativně ovlivněna dodatečnou 
zátěží.
Při použití na plynovém grilu platí: Dbejte na to, aby se hadice plynové láhve nestala překážkou, 
o kterou lze zakopnout!

POZOR!
NEPOUŽÍVEJTE KERAMICKOU DESKU NAD OTEVŘENÝM PLAMENEM! 

VÝSTRAHA:

Keramická deska se velmi rozžhaví a tuto teplotu udržuje ještě dlouho po jejím použití. Nechej-
te proto keramickou desku vždy úplně ochladit, než se jí opět dotknete. 

POZOR!

Vyhněte se extrémním teplotním rozdílům keramické desky. Nikdy na horkou keramickou des-
ku nepokládejte nerozmrazené potraviny z mrazničky. 

POZOR!

Zacházejte s keramickou deskou velmi opatrně! Tato deska je velmi citlivá a mohla by prask-
nout, kdyby se do ní vrazilo, anebo kdyby spadla! Nepoužívejte poškozenou desku!

Instalace teploměru

  Uvolněte ze závitu teploměru matici. Zasuňte  

  teploměr do otvoru ve víku a utáhněte matici  
  uvnitř Pizza Boxu.

Vložení keramické desky

 Odeberte čtyři šrouby ze svorek na přední  

  straně Boxu.

 Opatrně položte keramickou desku, přitom  

  dbejte na to, že se deska musí na zadní straně  
  zasunout mezi tamní vodící lištu.

  Opět danými šrouby upevněte obě svorky.

POUŽITÍ A OŠETŘOVÁNÍ

  Před použitím desku umyjte teplou vodou.

  Na desku nepoužívejte žádné mýdlo nebo čistící prostředky.

  Keramická deska není vhodná pro myčky nádobí.

  Nechejte keramickou desku úplně ochladit, než ji začnete čistit! Nikdy je neomývejte hor- 

 kou!

  Použijte malé množství mouky a nasypejte ji na keramickou desku, abyste zabránili přilepení  

 potravin.

  Nenamáčejte keramickou desku ve vodě! Čistěte ji vždy jen pod tekoucí vodou!

  Na odstranění ztvrdlých zbytků potravin z keramické desky používejte škrabku nebo špachtli.

STOPY OPOTŘEBENÍ

  Je běžné, že se keramická deska v průběhu času po použití zbarví. Toto je normální a nemá  

  vliv na její funkčnost.

POUŽITÍ

  Pokládejte na keramickou desku jen těsto!

  Pokud by se na keramickou desku přímo pokládaly jiné potraviny než pizza nebo chléb,  

  mohlo by to ovlivnit chuť potravin, které by se pekly později.

Содержание PIZZA BOX

Страница 1: ...anleitung User Instructions Guide d utilisation Instrucciones de servicio Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Návod k použití Brugsanvisning Bruksanvisning Brukerveiledning Käyttöohjeet Notkunarleiðbeiningar ...

Страница 2: ...rd Temperatur Pizzastein Die Temperatur des Pizzasteins steigt zunächst langsamer an und es dauert einen Moment bis sich beide Temperaturen angleichen Der Pizzastein wird am Ende noch deutlich wärmer sein als die Temperatur der Luft Das Vorheizen der Pizza Box dauert ca 10 15 Minuten bei mittlerer Hitze Es ist wichtig dass Ihre Pizza Box vor Gebrauch vorgeheizt wird Die nebenstehende Tabelle gibt ...

Страница 3: ... Vermeiden Sie extreme Temperaturschwankungen an der Keramikplatte Platzieren Sie keine unaufgetaute Tiefkühlkost auf der heißen Keramikplatte ACHTUNG Gehen Sie vorsichtig mit der Keramikplatte um Die Platte ist empfindlich und kann zerbre chen wenn diese gestoßen oder fallen gelassen wird Verwenden Sie keine beschädigte Platte Thermometer Installation Lösen Sie die Mutter vom Gewinde des Ther mom...

Страница 4: ... oven at home Take a little time to learn how to use the Pizza Box and you will soon feel like a real Chef de Cuisine Using the Pizza Box you will also pull off the most superb pizza dishes outside on the barbecue If you produce dishes other than Pizza or bread in the Pizza Box then please also work using a pan or a backing tray on the ceramic plate as the ceramic plate would otherwise absorb grea...

Страница 5: ... allow the ceramic plate to completely cool down before touching it CAUTION Avoid extreme temperature fluctuations on the ceramic plate Do not place any unthawed fro zen food on the hot ceramic plate CAUTION Use the ceramic plate with care The plate is sensitive and can be fractured if it is jolted or al lowed to fall Do not use a damaged plate Installation of the thermometer Detach the bolt from ...

Страница 6: ...met un certain temps pour atteindre la chaleur de l air interne En fin de cuisson la pierre à pizza est nettement plus chaude que la température de l air Pour atteindre une température moyenne le préchauffage de la Pizza Box dure de 10 à 15 minutes Il est important de procéder à ce préchauffage avant toute cuisson dans la Pizza Box Le tableau ci après vous donne un aperçu des températures durant l...

Страница 7: ...sez toujours la pierre céramique refroidir entièrement avant de la toucher Attention Evitez de soumettre la pierre céramique à des différences de température extrêmes Ne placez pas de produits surgelés sur la pierre céramique chaude Attention Soyez prudents lors de la manipulation de votre pierre céramique Celle ci est fragile et risque de se briser en cas de choc ou de chute N utilisez pas de pie...

Страница 8: ...ra para hacer pizza será claramente más caliente que la temperatura del aire El precalentamiento de la Pizza Box tarda aprox 10 15 minutos a fuego medio Es importante que caliente su Pizza Box previamente antes de usarla La tabla le indica una visión general de las temperaturas durante la fase de precalentamiento Estas temperaturas son valores orientativos y pueden variar ligeramente según las inf...

Страница 9: ... cerámica debe enfriarse siempre por completo hasta que sea posible tocarla PRECAUCIÓN Evite fluctuaciones de temperatura extremas en la placa cerámica No coloque nunca alimentos congelados sin descongelar en la placa cerámica caliente PRECAUCIÓN Trate la placa cerámica con mucho cuidado La placa es sensible y puede romperse si recibe golpes o si se deja caer No use una placa defectuosa Instalació...

Страница 10: ...m een beetje tijd om de Pizza Box te leren kennen en u zult zich al snel een echte Chef de cuisine voelen Met de Pizza Box maakt u ook buiten op de grill de lekkerste pizzagerechten Wanneer u andere gerechten dan pizza of brood in de Pizza Box maakt werk dan al tijd met een pan of een bakplaat op de keramische plaat omdat de keramische plaat anders vet olie of boter opneemt en het tot rookontwikke...

Страница 11: ...afkoelen vooraleer deze aan te raken ATTENTIE Vermijd extreme temperatuurschommelingen aan de keramische plaat Plaats geen niet ontdooide diepvriesproducten op de hete keramische plaat ATTENTIE Ga voorzichtig om met de keramische plaat De plaat is gevoelig en kan breken wanneer ze gestoten wordt of valt Gebruik geen beschadigde plaat Installatie van de thermometer Maak de moer van de tap van de th...

Страница 12: ...erò la temperatura della piastra della pizza risulterà notevolmente superiore a quella dell aria Per riscaldare la Pizza Box occorrono circa 10 15 minuti a temperatura media È molto importante riscaldare la Pizza Box prima dell utilizzo La tabella riportata qui di fianco indica le temperature durante la fase di preriscaldamento Si tratta di indicazioni approssimative Le temperature effettive posso...

Страница 13: ...are sempre completamente la piastra di ceramica prima di toccarla ATTENZION Evitare variazioni estreme di temperatura sulla piastra di ceramica Non mettere cibi non scon gelati sulla piastra di ceramica calda ATTENZION Utilizzare con cautela la piastra di ceramica La piastra è delicata e può rompersi se viene urtata o se la si lascia cadere Non utilizzare una piastra danneggiata Installazione del ...

Страница 14: ...řátí Pizza Boxu trvá při střední teplotě přibližně 10 15 minut Je velmi důležité abyste před použitím Pizza Box předehřáli Ve vedlejší tabulce naleznete přehled teplot během fáze předehřátí Tyto teploty jsou pouze přibližné hodnoty které se mohou podle vnějších vlivů trochu odlišovat např podle topného výkonu používaného grilu Doba na předehřátí Teplota kera mického kamene Vnitřní teplota vz duch ...

Страница 15: ...po jejím použití Nechej te proto keramickou desku vždy úplně ochladit než se jí opět dotknete POZOR Vyhněte se extrémním teplotním rozdílům keramické desky Nikdy na horkou keramickou des ku nepokládejte nerozmrazené potraviny z mrazničky POZOR Zacházejte s keramickou deskou velmi opatrně Tato deska je velmi citlivá a mohla by prask nout kdyby se do ní vrazilo anebo kdyby spadla Nepoužívejte poškoz...

Страница 16: ...rhjemme Brug lidt tid på at lære Pizza Boxen at kende Herved kommer du hurtigt til at føle dig som en sand chef de cuisine Med Pizza Boxen kan du også tilberede lækre pizzaretter på grillen udenfor Hvis du tilbereder andre retter end pizza eller brød i Pizza Boxen skal du altid arbejde med en pande eller en bageplade på keramikpladen da keramikpladen ellers optager fedt olie eller smør hvorved der...

Страница 17: ...nger ved keramikpladen Placér ikke uoptøede dybfrosne madvarer på den varme keramikplade ADVARSEL Vær forsigtig med keramikpladen Pladen er skrøbelig og kan gå i stykker hvis den stødes eller tabes Brug ikke en beskadiget plade Installation af termometer Løsn møtrikken fra termometrets gevind Sæt nu termometret i hullet i låget og spænd mø trikken inde i Pizza Boxen Indsættelse af keramikpladen Fj...

Страница 18: ...närmar sig varandra På slutet kommer pizzastenen att vara mycket varmare än luftens temperatur Det tar ca 10 15 minuter att förvärma Pizza boxen på medelhög värme Det är viktigt att förvärma Pizza boxen innan användning Vidstående tabell ger en överblick över temperaturerna under uppvärmingstiden Dessa temperaturer är cirka värden och kan beroende på yttre påverkan t ex värmeeffekt av den använda ...

Страница 19: ...ter användningen Låt alltid keramikplattan svalna helt innan du rör den OBS Undvik extrema temperaturskillnader på keramikplattan Placera ingen oupptinad djupfryst mat på den varma keramikplattan OBS Hantera keramikplattan varsamt Plattan är känslig och kan gå sönder när den utsätts för stötar eller ramlar ner Använd ingen platta som är skadad Termometer installation Lossa muttern från termometern...

Страница 20: ...blikk for at begge tempe raturer tilpasser seg Pizzasteinen vil til slutt være betydelig varmere enn lufttemperaturen Forvarmingen av Pizza Boxen tar ca 10 15 minutter ved middels varme En forvarming av din Pizza Box er viktig før bruk Den sidestående tabell gir deg en oversikt over temperaturene under oppvarmingsfasen Disse temperaturer er tilnærmelsesverdier og kan alt etter ytre påvirkninger f ...

Страница 21: ...ør du tar fatt i denne NB Unngå ekstreme temperatursvingninger ved keramikkplaten Du må ikke plassere uopptint kjølevare på den varme keramikkplaten NB Vær forsiktig i omgang med keramikkplaten Platen er ømfintlig og kan brekke hvis denne utsettes for støt eller fall Bruk ingen skadet plate Installasjon av termometer Løsne mutrene fra gjengene på termomete ret Nå setter du termometeret inn i hulle...

Страница 22: ...akivi on lopussa vielä selvästi lämpimämpi kuin ilman lämpötila Pizzaboksin esilämmitys kestää noin 10 15 minuuttia keskilämmöllä On erittäin tärkeää että pizzaboksi esilämmitetään ennen käyttöä Viereisestä taulukosta näet lämpötilat esilämmityksen aikana Lämpötilat ovat ohjeellisia ja saattavat vaihdella helposti ulkoisten tekijöiden kuten käytössä olevan grillin lämpötehon vaikutuksesta Esilämmi...

Страница 23: ...IO Varo ettei keraaminen levy altistu suurille lämpötilavaihteluille Älä aseta sulamattomia pakasteita kuumalle keraamiselle levylle HUOMIO Käsittele keraamista levyä varoen Levy on arkaa materiaalia ja saattaa haljeta kolhiutuessaan tai pudotessaan Älä käytä vaurioitunutta levyä Lämpömittarin asennus Irrota mutteri lämpömittarin kierteestä Aseta sitten lämpömittari kannessa olevaan kiinni tysaukk...

Страница 24: ... í ekta steinofni og það með sömu gæðum og í besta veitingahúsi Ef þú tekur þér svolítinn tíma til að kynna þér notkun pitsuofnsins líður þér brátt eins og matreiðslumeistara á stjörnuhóteli Með pitsuofninum geturðu líka eldað ljúffengustu pitsurétti á útigrillinu Ef þú útbýrð aðra rétti en pitsur eða brauð í pitsuofninum skaltu alltaf setja pönnu eða ofnplötu á keramíkplötuna vegna þess að annars...

Страница 25: ...elst heit lengi á eftir Látið keramíkplötuna alltaf kólna fullkomlega áður en komið er við hana ATHUGIÐ Hlífa ber keramíkplötunni við óhóflega miklum og snöggum hitabreytingum Setjið til dæmis aldrei frystan mat beint á heita keramíkplötuna ATHUGIÐ Meðhöndlið keramíkplötuna með gætni Hún er viðkvæm og getur brotnað við fall eða ef hún verður fyrir höggum Ekki má nota plötu sem hefur skemmst Thermo...

Страница 26: ... een gevaarlijke plaats Warnung vor heißer Oberfläche Warning of hot surface Avertissement surface chaude Precaución superficie caliente Attenzione superficie calda Waarschuwing voor een heet oppervlak Pitsudeig 1000 g hveiti gerð 550 35 g sykur 50 g ger ferskt 25 g salt 70 ml ólífuolía Extra Vergine 540 ml vatn Setjið allt þurrefnið í skál og bætið köldu eða ylvolgu vatni hægt út í Bætið síðan ól...

Страница 27: ...FR Sous réserve de modifications techniques NL Technische veranderingen voorbehouden DK Der tages forbehold for tekniske ændringer IT Con riserva di modifiche tecniche ES Reservado el derecho a cambios técnicos SE Med reservation för tekniska ändringar NO Tekniske endringer forbeholdes FI Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään CZ Technické změny vyhrazeny IS Með fyrirvara um tæknilegar breytinga...

Отзывы: