Burley D'Lite X Скачать руководство пользователя страница 30

REMOLQUE NIÑO

30

ESP

 

 

   ADVERTENCIA

 

El incumplimiento de las instrucciones y directrices de seguridad de este manual podría dar lugar a 

lesiones graves o a la muerte del pasajero o del ciclista.
•  No dejar nunca al niño desatendido
•  Asegúrese de que todos los dispositivos de fijación estén colocados antes de su uso.
•  Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene alejado durante el desplegado y el ple-

gado de este producto

•  No permita que el niño juegue con este producto
•  Este asiento no es adecuado para niños menores de seis meses (a menos que se utilice un acceso-

rio aprobado por Burley)

•  Utilice siempre el sistema de retención
•  NO instale una silla de coche o cualquier otro dispositivo para sentarse en el producto.
•  Cuando utilice el remolque doble con un niño, siente siempre al niño en la posición  

 

  del lado derecho. 

Nota: Las referencias a izquierda o derecha se toman estando de pie detrás del remolque mirando 

hacia delante.

•   Asegúrese de que los niños no puedan poner los dedos, prendas de ropa, juguetes o cordones de 

los zapatos en los radios de las ruedas u otras partes móviles

•  Sea consciente de los riesgos de exposición para los ocupantes menos activos del remolque, como  

  la sensación térmica y el agotamiento por calor, ya sea por exposición prolongada a temperaturas  

  más frías o por períodos prolongados a temperaturas más cálidas sin ventilación o hidratación  

 adecuadas.
•  Los paquetes o accesorios que coloque en la unidad podrían hacer que ésta se vuelva inestable. 

Podrían darse condiciones peligrosas de inestabilidad si se añaden al producto accesorios para 

transportar paquetes

•  Cualquier carga fijada al manillar o a la parte posterior del respaldo o en los laterales del vehículo 

afectará a la estabilidad del mismo

•  Compruebe que el cuerpo del cochecito, el asiento o los dispositivos de fijación del asiento del 

vehículos estén correctamente conectados antes de su uso

•  Este producto no es adecuado para correr o patinar
•  NO lo utilice con una carga total que supere los límites de peso o un número de niños superior al 

que permite el diseño del vehículo. Si se supera la carga recomendada, la unidad podría volverse 

inestable

•  NO haga modificaciones en el producto
•  NO sobre-inflar los neumáticos. El incumplimiento en la presión de los neumáticos de acuerdo a la 

clasificación de la pared lateral puede provocar una explosión del neumático y posibles lesiones.

•  Utilice siempre la fijación para jogging cuando lo utilice como cochecito de paseo. 
•  Durante los paseos siga siempre caminos destinados a pasear. No lo utilice en pendientes 

empinadas que podrían desestabilizar el remolque. Utilice el cochecito solo en vías previstas para 

pasear. 

•  No realice maniobras en escaleras u otros obstáculos con el niño dentro. 
•  Use solo accesorios aprobados por Burley. Si fija un accesorio al remolque, asegúrese de leer y 

respetar todas las advertencias e instrucciones incluidas con el kit de accesorio.

Cuando se utiliza como remolque de bicicleta:

•  Se recomienda que un mecánico de bicicletas especializado haga un control de seguridad de la 

bicicleta de remolque antes de colocar el remolque. 

•  Antes de cada paseo, asegúrese de que el remolque no interfiera con los frenos, los pedales o la 

dirección de la bicicleta. 

•  Se recomienda utilizar un espejo retrovisor en la bicicleta.
•  Cumpla siempre la normativa local al usar el remolque en las calzadas públicas. 
•  Nunca monte en una bicicleta de noche sin la iluminación adecuada. 
•  Obedezca todos los requisitos legales locales en lo que se refiere a la iluminación. 
•  Los reflectores rojos que vienen con el remolque deben estar acoplados y ser visibles en la parte 

posterior del remolque en todo momento.  

•  Si tiene que frenar por cualquier razón, como por ejemplo, para controlar al niño, hacer ajustes o 

arreglar un neumático desinflado, asegúrese de salir completamente de la carretera.

•   Cuando usa su remolque, está remolcando peso extra y un vehículo más grande. Debe permitir 

más tiempo para frenar, reducir la velocidad, detenerse y arrancar, especialmente cuando se 

conduce cuesta abajo, y dejar más espacio para giros, esquinas y pasillos.

•  Practique con el remolque cargado en un área sin tráfico hasta que se familiarice con la manera 

en que su bicicleta lleva un remolque. 

•   Evite piedras, bordillos, frenados bruscos y virajes repentinos. Evite las rocas, los bordillos de la 

acera, los frenados y los virajes bruscos. 

•  Use el sentido común al decidir si las condiciones del clima, la carretera y el tráfico son seguras 

para usar una bicicleta Burley. Los límites de temperatura recomendados para el uso de un 

remolque Burley son de -7 a 38 °C.

•   Los niños deben ser capaces de sentarse erguidos sin ayuda y deben tener la fuerza suficiente en el 

cuello como para sostener la cabeza antes de llevarlos en un remolque. Consulte con un pediatra 

para determinar si un niño tiene la edad de desarrollo suficiente antes de llevarlo en un remolque 

para bicicleta.

•  Circule siempre con la cubierta hacia abajo para proteger a los niños de los residuos  

 

  del aire.
•   Los pasajeros deben usar un casco de ciclista que cumpla con los estándares de  

seguridad correspondientes.

•  El conductor de la bicicleta debe tener al menos 16 años.
•   Los remolques de bicicleta tirados por una bicicleta motorizada/eléctrica pueden estar limitados por 

ley.

•   Límites de velocidad recomendados:
     - 24 km/h sobre carreteras lisas y rectas
     - 8 km/h al girar o sobre carreteras irregulares
•  El peso del remolque debe distribuirse adecuadamente para una manipulación segura. La fuerza 

hacia abajo al final de la barra de remolque, donde se encuentra con la moto, debe estar entre 1 y 

9 kg. Para medir esto, cargar su remolque y el lugar junto a la báscula de baño. Paso en la escala y 

tenga en cuenta su peso. Mientras que en la escala, alza al final de la barra de remolque 30 cm 

del suelo y tenga en cuenta el peso de nuevo. La diferencia de peso es la fuerza hacia abajo en la 

barra de remolque. Si el peso es demasiado bajo, la rueda trasera de la bicicleta podría perder 

tracción. Si es demasiado alta el enganche puede estar sobrecargado.

Содержание D'Lite X

Страница 1: ...RTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE...

Страница 2: ...5 Umstellung auf Schiebe Modus 16 Anbringen des Jogging Gurts 16 Umstellung auf Anh nger Modus 16 Die Feststellbremse bet tigen 17 Sicherung von Verdeck und Fahne 17 Installieren Sie zus tzliche Licht...

Страница 3: ...s and instructions that are included with the accessory kit When used as a bicycle trailer It is recommended that a qualified bicycle mechanic does a safety check of the towing bicycle before attachin...

Страница 4: ...Brake Lever 12 1 Wheel Stroller Kit 13 Identification of Trailer Model 13 12 6 Maximum Capacities Nominal Load D Lite X Single 75 lbs 34 kg one child cargo D Lite X Double 100 lbs 45 kg one or two ch...

Страница 5: ...e through Figure 4 3 Fold flat NOTE Damage to windows can occur if trailer is folded with wheels installed WARNING Care must be taken when folding and unfolding to prevent finger entrapment Adjusting...

Страница 6: ...r the retaining tab has been depressed slide the yellow insert sleeve out of the Quick Receiver by pushing it from the rear Figure 8 Figure 9 R Figure 10 Installing the Tow Bar 1 Slide the tow bar int...

Страница 7: ...er release handle sliding the tow bar further in towards the trailer until it locks into place and then re installing the secondary retaining pin Converting to Trailer Mode 1 Pull fork down Figure 17...

Страница 8: ...on is optimally adjusted from the factory If the roll bar slips when lifting up or pushing down or if it makes excessive noise when rotating the lever tension can be fine tuned by removing the handleb...

Страница 9: ...yellow recline button or recline track Figure 24 Figure 25 Figure 26 Figure 27 Securing Your Child 1 Before loading or unloading your children set the parking brake After loading secure and adjust the...

Страница 10: ...tain proper fit and installation to your bike Figure 29 2 Hooking the tow bar to the hitch Insert flex connector in between the two tabs on the hitch Figure 30 such that all the holes are aligned Inse...

Страница 11: ...materials or workmanship is discovered during the Limited Warranty period we will at our sole option repair or replace your product at no cost to you This warranty is only valid in the country in whi...

Страница 12: ...zun chst alle im Lieferumfang des Zubeh r Kits beinhalteten Warnhinweise und Anleitungen lesen Bei Verwendung als Fahrradanh nger Es wird empfohlen eine Sicherheitspr fung des Zugrads von einem qualif...

Страница 13: ...der Abdeckung 11 Bremshebel 12 1 wheel Buggy Set 13 Identifikation des Anh ngermodells 1 2 3 5 4 7 8 9 10 11 13 12 6 Maximale Kapazit ten Nennlast D Lite X Einzelpassagier 34 kg ein Kinder Ladung D Li...

Страница 14: ...er zusammen HINWEIS Die Fenster k nnen besch digt werden wenn der Anh nger mit montierten R dern zusammengeklappt wird WARNHINWEIS Achten Sie beim Auf und Zuklappen darauf keine Finger einzuklemmen Ab...

Страница 15: ...r Unterseite der Schnellaufnahme und dr cken die Befestigungslasche Abbildung 10 Nachdem die Befestigungslasche gedr ckt wurde schieben Sie das gelbe Verbindungsst ck aus der Schnellaufnahme indem Sie...

Страница 16: ...nh nger Position gebracht wird k nnte dies zu einem Unfall und ernsthaften Verletzungen oder zum Tod f hren WARNUNG Umstellung auf Anh nger Modus 1 Die Gabel wie gezeigt Abbildung 17 nach unten ziehen...

Страница 17: ...ist von Werk aus optimal eingestellt Sollte der berrollb gel beim Anheben oder Senken abfallen oder sollte er beim Drehen berm ige Ger usche machen dann kann eine Feineinstellung der Hebelspannung vor...

Страница 18: ...hiene spielen Abbildung 26 Abbildung 27 A Sicherung Ihres Kindes 1 Vor dem Ein oder Aussteigen Ihres Kindes die Feststellbremse ziehen Nach dem Einsteigen angurten und den Gurt entsprechend einstellen...

Страница 19: ...ann am Fahrrad verbleiben wenn der Anh nger entfernt wurde Steckachse Wenden Sie sich an Burley com um Informationen zur korrekten Montage an Ihr Fahrrad zu erhalten Abbildung 29 2 Ankoppeln der Zugst...

Страница 20: ...ab Kaufdatum von einer Garantie gegen Material und Produktionsfehler abgedeckt Stoffteile ber ein Jahr Rahmen und Plastikteile ber f nf Jahre Als Kaufbeleg gilt Ihre datierte Original Kauf oder Liefer...

Страница 21: ...s inclus dans ce kit d accessoires Utilisation comme remorque de v lo Il est recommand qu un m canicien qualifi pour les v los effectue une v rification de s curit du v lo avant d attacher la remorque...

Страница 22: ...it poussette 13 Identification du mod le de remorque 1 2 3 5 4 7 8 9 10 11 13 12 6 Capacit s maximales Charge nominale D Lite X passager unique 34 kg un enfant chargement D Lite X double passager 45 k...

Страница 23: ...liez plat REMARQUE si la remorque est pli e alors que les roues n ont pas t retir es cela risque d endommager les fen tres AVERTISSEMENT Faites attention lorsque vous pliez et d pliez la remorque pour...

Страница 24: ...nguette abaiss e tez le manchon jaune du r cepteur rapide en le poussant sur l arri re Installation de la barre de remorquage 1 Faites glisser la barre de remorquage dans le r cepteur rapide jusqu ce...

Страница 25: ...squ elle est attach e un v lo cela peut causer un accident des blessures graves ou entra ner la mort AVERTISSEMENT Passage en mode remorque 1 Tirez la fourche vers le bas Figure 17 et faites la pivote...

Страница 26: ...tension du levier de l arceau de s curit est r gl e de mani re optimale en usine Si l arceau de s curit glisse lorsque vous le levez ou l abaissez ou s il fait un bruit excessif lorsque vous le tourn...

Страница 27: ...er avec le bouton d inclinaison jaune ou la piste Figure 26 Figure 27 A Installation de Votre Enfant 1 Avant d installer d sinstaller votre enfant engagez le frein de stationnement Une fois l enfant a...

Страница 28: ...t pas accroch e Axe traversant Vous trouverez des informations sur le r glage et l installation propres votre v lo sur Burley com Figure 29 2 Accrochage de la barre de remorquage l attelage Ins rez le...

Страница 29: ...tie limit e Burley Cette remorque Burley est garantie compter de la date d achat contre les d fauts de mat riaux et de fabrication comme suit parties en tissu pendant un an cadre et pi ces en plastiqu...

Страница 30: ...o Cuando se utiliza como remolque de bicicleta Se recomienda que un mec nico de bicicletas especializado haga un control de seguridad de la bicicleta de remolque antes de colocar el remolque Antes de...

Страница 31: ...del marco debajo de la cubierta 11 Palanca del freno 12 Kit de cochecito 13 Identificaci n del modelo de remolque 1 2 3 5 4 7 8 9 10 11 13 12 6 Capacidades m ximas Carga nominal D lite X solo pasajero...

Страница 32: ...ueden ocurrir da os en las ventanas si el remolque se dobla con las ruedas colocadas ADVERTENCIA Se deben extremar las precauciones al plegar y desplegar la unidad para evitar pillarse los dedos Figur...

Страница 33: ...el receptor para bajar la pesta a de retenci n Figura 10 Una vez que haya bajado la pesta a de retenci n saque el manguito de inserci n amarillo del acople r pido tirando de la parte posterior Instala...

Страница 34: ...ito en modo de remolque antes de ir con una bicicleta podr an producirse accidentes lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Conversi n al modo de remolque 1 Tire de la horquilla hacia abajo Figura 17...

Страница 35: ...se utilice como cochecito de paseo La tensi n de la barra de soporte viene ajustada perfectamente de f brica Si la barra de soporte se desliza al levantar o presionar hacia abajo o si hace demasiado r...

Страница 36: ...n o la pista Figura 26 Figura 27 A Asegurar al Nino 1 Antes de subir o bajar a los ni os coloque el freno de aparcamiento Despu s de subirlos coloque y ajuste los arneses Fije las cintas para los hom...

Страница 37: ...permanecer en la bicicleta cuando se quita el remolque Eje pasante consulte Burley com para conocer c mo montarlo e instalarlo correctamente en la bicicleta Figura 29 2 Colocaci n de la barra de remol...

Страница 38: ...garant a desde la fecha de la compra contra defectos en los materiales y en la mano de obra seg n se especifica a continuaci n las piezas de tela por un a o el marco y las piezas de pl stico por cinc...

Страница 39: ...INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO Y MANUAL DE SEGURIDAD 39 BURLEY COM ESP...

Страница 40: ...Beste aus Ihrem Fahrrad zu holen Vielen Dank f r Ihren Kauf Wir wissen es zu sch tzen CONTACTO CON BURLEY Tanto si su hijo usa su bicicleta todo el a o como si lo hace solo cuando el tiempo es bueno...

Отзывы: