Bürkert 0460 Скачать руководство пользователя страница 3

Dimension nominale
Anchura nominal

Fonctionnement
Funcionamiento

Type/Tipo

Sicherheit

Caractéristiques techniques / Datos técnicos

Technische Daten

Safety / Sécurité / Seguridad

Fluidischer Anschluß / Fluid connection
Raccordement fluidique / Conexión fluídica

Temperatur / Temperature
Umgebung/ Surroundings

 Technical  Data

Technische Daten

0 bar, psi, kPa

Température d' ambiante
Temperatura de ambiente

Bestell-Nr. / Id. No.

Gehäuse/Housing

Aluminium-Druckguss/Aluminium diecasting

Dichtwerkstoff

Temp.

Sealing material

Medium

NBR

+5 .. +50 °C

Nennweite/Nominal size

Wirkungsweise
Circuit function

Spannung (±10 %) - Leistung
Voltage (±10 %) - Power

Beispiel
Example

Typ / Type

Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make technical changes without notice

Sous resérve de modification techniques.
Nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones tècnicas
sin previo aviso.

Druckbereich
Pressure range

N° id. / N° de pedido

Boîtier/Caja

Aluminium coulé sous/
Fundición a presión de aluminio

Matériau d’étanchéité

Temp.

Material de estanqueidad

Fluide/Medio

NBR

+5 ... +50 °C

Tension (±10%) - Puissance
Tensión (±10 %) - Potencia

Plage de pression
Gama de presión

Exemple/
Ejemplo

Содержание 0460

Страница 1: ... zulässigen Daten ge mäß Datenblatt Typ 0460 0461 damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange einsatzfähig bleibt Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise sowie bei unzulässigen Eingriffen in das Gerät entfällt jegliche Haftung unsererseits ebenso erlischt die Garantie auf Geräte u Zubehörteile Das Gerät dient ausschließlich als 5 2 Impulsventil bzw 5 3 Wege Magnetventil für die lt Datenblatt zul...

Страница 2: ... Fluid connection Raccordement fluidique Conexión fluídica Sicherheit Safety Sécurité Seguridad Spannungsfreie Montage Voltage free assembly Montage sans tension Montaje libre de tensión o a las disposiciones s indicaciones contenidas en este Ma s así como las condiciones de uso y datos a de servicio Tipo 0460 0461 de modo ablemente y permanezca durante largo a inobservancia de estas indicaciones ...

Страница 3: ...nominale ominal ement miento es Datos técnicos re d ambiante ra de ambiente bo modificaciones tècnicas é sous sión de aluminio héité Temp nqueidad Fluide Medio 5 50 C uissance otencia ...

Страница 4: ...Wirkungsweise Circuit function Fonctionnement Funcionamiento H 5 2 Impuls In Ruhestellung Druckeingang 1 mit Ausgang 2 verbunden Ausgang 4 entlüftet In neutral position presure inlet 1 connected to outlet port 2 outlet port 4 exhausted En position de repos sortie de pression 1 reliée à sortie 2 sortie 4 purgée En posición de reposo salida de presión 1 unida con salida 2 salida 4 desaireada L 5 3 I...

Страница 5: ...tion Funcionamient o Stellung Handbetätigung Position Manual Operation Position commande manuelle Posición manejo a mano Funk Func Pla Cuadr f H A B Auto B lock 1 P 2 B 4 A 5 R1 A lock 1 P 4 A 2 B 3 R2 L A B Auto B lock 1 P 2 B 4 A 5 R1 A lock 1 P 4 A 2 B 3 R2 N A B Auto B lock 1 P 2 B 4 A 5 R1 A lock 1 P 4 A 2 B 3 R2 Bei gleichzeitiger Betätigung beider Handbetätigungen b einem geschalteten Zusta...

Страница 6: ...en Check the piperun es Comprobar tuberías pannung prüfen and voltage t la tension y tensión ements Averías ...

Отзывы: