background image

11

Tchibum!

EN

GENERAL RECOMMENDATIONS FOR OUR LINE OF PRODUCTS

Cleaning the fabric of our products 

• To clean the fabric, use a damp cloth and neu-

tral soap.

• Any time the baby drops food, milk or pee on 

the fabric, clean it immediately.

Cleaning the plastic of our products

• The plastic parts of our products can be washed 

using a sponge in warm water and soap (never 

use detergent or solvents). Remove the excess 

of water with a clean cloth and stretch the parts 

to room temperature until it is fully dry. Avoid 

direct exposure to the sunlight. 

• After bathing the baby, the bath tub should be 

emptied and splashed with water to remove 

residues on the plastic to avoid staining and 

dryness.

Leave it dry with the lid and tubular structure open.

Cleaning chrome and painted frames

• Do not use detergents or other chemical pro-

ducts, only a dampened cloth with soap (if ne-

cessary). Remove the excess of water with a 

clean cloth and leave the tubular frame open 

until it is fully dry. 

 To avoid corrosion, lubricate periodically after 

cleaning.

Other useful recommendations

• 

Burigotto

’s products have been created to give 

all comfort and safety to your baby, therefore 

use it only for the purpose of which it has been 

designed for your baby. Do not give another 

use to what has been developed exclusively 

for the baby.

• Leave it dry with the lid and tubular structure 

open.

 “

WARNING: 

Never leave a child unattended”. 

When you are no longer using 

Burigotto

’s pro-

ducts, before storing them, make sure they are 

clean, frames revised and lubricated with a fine 

coat of oil for machinery. Store them in plastic bags 

or in their own cardboard boxes in a dry place.

CERTIFICADO DE GARANTIA

A

 

Burigotto S/A Indústria e Comércio

 garante 

este produto contra defeitos de fabricação por um 

período de 12 (doze) meses, já incluso o período 

de garantia legal de 90 (noventa) dias, com início 

a partir da data de emissão da nota fiscal.

Durante a vigência desta garantia e havendo 

necessidade de manutenção ou reparo, o con-

sumidor deverá se dirigir com o produto e com 

a nota fiscal à Assistência Técnica mais próxima 

de sua residência. A relação de empresas que 

compõem a Assistência Técnica poderá ser ve-

rificada no manual que acompanha o produto ou 

no nosso site na internet: www.burigotto.com.br. 

Nenhum serviço poderá ser executado, senão 

através da Assistência Técnica autorizada.

Burigotto

 se responsabiliza pela mão de obra, 

bem como pela substituição gratuita de peças 

durante a vigência da garantia, desde que os 

defeitos sejam devidamente comprovados, por 

uma de nossas assistências técnicas autorizadas, 

como sendo de fabricação.

O que a garantia nao abrange

• Despesas com substituição de peças que sofre

-

ram desgaste natural devido ao uso; estas serão 

de responsabilidade do consumidor.

• Peças e/ou componentes que tenham sido 

danificados em consequência de acidentes de 

amassamentos, golpes, excesso de peso e/ou 

resultantes de efeitos da natureza, como sol 

ou chuva. 

• Defeitos decorrentes de exposição do produto 

para consertos a locais impróprios, como ambien-

tes úmidos ou salinos, sem os devidos cuidados 

de manutenção e conservação.

• Custo de transporte e remoção do produto para 

consertos.

• Atendimento domiciliar.

• Conserto realizado por pessoas ou entidades 

não credenciadas pela 

Burigotto

.

• Serviços como: montagem do produto, limpeza, 

lavagem, regulagens e alinhamento por parte 

da 

Burigotto

 ou de suas assistências técnicas 

(rede autorizada).

A partir do término da garantia, a critério do ad-

quirente do produto, as Assistências Técnicas 

continuarão a prestar serviços de manutenção e 

reparos, mas os valores serão cobrados.

Burigotto

 obriga-se nos termos deste certi-

ficado, a reparar unicamente os produtos com 

comprovado defeito de fabricação, isentando-se 

de quaisquer responsabilidades e outras obriga-

ções não previstas.

PT

Содержание TCHIBUM IXBA3050

Страница 1: ...TCHIBUM PT ES EN Português Español English IXBA3050 ...

Страница 2: ...ad en cada caja Requiera por lo tanto la caja de cartón con la compra de uno de estos productos y asegúrese de que el envase esté sellado correctamente con cinta adhesiva lo que garantiza la inviolabilidad del producto En caso de duda busque nuestras Asistencias Técnicas autorizadas en las direcciones que figuran en la parte posterior Ellas tienen condi ciones de cuando es posible convenientemente...

Страница 3: ...0kg Para niños de hasta 10kg Net weight 6 1kg Maximum load capacity 20kg For childen up to 10kg PT ES EN IXBA3050 73cm 73cm 101 5cm Esse produto é composto pela banheira A tampo trocador B suporte C e mangueira D PARA ABRIR O SUPORTE DA BANHEIRA 1 C D A EN ES PARA ABRIR EL SOPORTE DE LA BAÑERA Este producto se compone de bañera A parte superior del cambiador B apoyo C y manguera D OPENING THE BATH...

Страница 4: ...ia atrás para apoyarle en su pin resto C como se muestra en la figura Before opening the frame lift the changing table B and turn it behind to lean it on its support pin C as shown in the picture PT ES Desplace los pies del soporte para abrirlo EN Pull the legs of the frame apart to open it PT ES La bañera se puede utilizar sin apoyo An tes de poner el agua retire el pasador de ajuste de la mangue...

Страница 5: ...er ficies planas EN Open the lid of the drain valve and push the white pin from outside in Close the drain valve and fill in water until the indicated level IMPORTANT Use the bathtub on flat surfaces only PARA INSTALAR A BANHEIRA NO SUPORTE 1 PT ES PARA INSTALAR LA BAÑERA EN EL SOPORTE Ponga la bañera en el soporte EN INSTALLING THE BATHTUB ON ITS FRAME Install the bathtub on its frame Encaixe a b...

Страница 6: ...s pin G during the baby s bath or while water is in the bathtub PT IMPORTANTE Quando colocar água na banheira não ultrapasse o limite do nível indicado ES Primero ponga el agua fría y luego el agua caliente para llegar a la temperatura adecu ada Estad atentos al nivel máximo de agua que se indica en la bañera como se muestra en la ilustración IMPORTANTE Cuando se pone el agua en la bañera no exced...

Страница 7: ...th a clean dry cloth F Pressionando as orelhas da presilha I encaixe a mangueira no pino na saída de água da banheira É importante verificar se a mangueira ficou encaixada corretamente Para retirar pressione as orelhas da presilha I e solte a mangueira ES EN Al pulsar las orejas de la hebilla I encaje la manguera en el pasador de la toma de agua de la bañera Es importante comprobar que la manguera...

Страница 8: ... las laterales del laminado acolchado EN REMOVING THE LAMINATE UPHOLSTERING FROM THE CHAN GING TABLE Loosen pins H that hold the upholstering on the table carefully They are placed on the lower part of the sides of the laminate upholstering 1 B Utilizar el tapo cambiador B es extremada mente fácil y práctico Al terminar el baño sacar al bebé de la bañera envolviéndolo en una toalla Cierre el tapo ...

Страница 9: ...e producto Siempre ponga el agua fría luego el agua caliente Nunca lo utilice en la ducha Secar bien después de su uso No debe ser utilizado o almacenado en la caseta de baño Siga cuidadosamente todas las instruc ciones de instalación y uso del producto Nunca deje a un niño solo en la bañera y sin supervisión de un adulto ES EN ATTENTION Tips to make your product last longer Always start filling t...

Страница 10: ...lugar seco RECOMENDAÇÕES GERAIS PARA NOSSA LINHA DE PRODUTOS PT ES RECOMENDACIONES GENERALES PARA NUESTRA LÍNEA DE PRODUCTOS Aseo de las partes hechas con tela Para limpiar la tela utilice un paño húmedo y jabón suave Cada vez que el bebé derrocar alimentos para bebés o leche o moja la tela límpiela inme diatamente Limpieza de piezas de plástico Productos de plástico se pueden lavar con una esponj...

Страница 11: ...eríodo de garantia legal de 90 noventa dias com início a partir da data de emissão da nota fiscal Durante a vigência desta garantia e havendo necessidade de manutenção ou reparo o con sumidor deverá se dirigir com o produto e com a nota fiscal à Assistência Técnica mais próxima de sua residência A relação de empresas que compõem a Assistência Técnica poderá ser ve rificada no manual que acompanha ...

Страница 12: ...nto y reparaciones pero se le cobrará el importe Burigotto se compromete en los términos de este certificado solamente reparar los productos con defecto de fabricación probada absolvién dose a sí misma de cualquier responsabilidad y otras obligaciones no previstas CERTIFICADO DE GARANTÍA ES The company Burigotto S A Industria e Co mércio guarantees this product against manu facture defects for a p...

Страница 13: ... Brinquedos Didáticos Contato Mirela Rua Sebastião Aleixo da Silva 8 43 Casa 11 Cond Sta Cecilia Pq são Geraldo Tel 14 99740 9900 98123 3005 Cep 17021 010 BEBEDOURO Mic Santos Artigos Infantis ME R Doutor Tobias Lima 663 Centro Tel 17 3044 1044 mbelacardoso hotmail com BOTUCATU Botukids Sr Issamu R Amando de Barros 972 Centro Tel 14 3813 5555 CAÇAPAVA Loja Gropon Ltda Sra Eni R Coronel Manoel Este...

Страница 14: ...edos Ltda Geraldo R Odilon de Macaúbas 33D Centro Tel 38 3222 7820 MURIAÉ Rei das Fraldas Praça João Pinheiro 70 A Centro Tel 32 3721 5823 www reidasfraldas com br atendimento reidasfraldas com br PARAISÓPOLIS Brisa s Bikes Bicicletaria e Chaveiro Residencial Paraíso Luiz Augusto B Brisola dos Santos MEI R Antônio B L Ribeiro 147 Res Paraíso Tel 35 3651 1020 Cel 35 8453 1536 sasbikes hotmail com P...

Страница 15: ...lle desbrava com br FLORIANÓPOLIS Casa dos Fogões www casadosfogoes com R Conselheiro Mafra 543 Prédio Rosa Centro Telefax 48 3225 1170 48 3225 0592 GASPAR E L Eletrônica Ltda ME Davi R Anfilókio Nunes Pires 4440 Tel 47 3397 3082 el eletronica gmail com IÇARA Comarq Com Assist Téc Ltda R Alvorada 96 Presidente Vargas Tel 48 3462 1420 moacirkuss hotmail com JARAGUÁ DO SUL Assis T João Amazonas Pick...

Страница 16: ...s 19 3451 6994 CEP 13480 308 Limeira SP Brasil www burigotto com br sac burigotto com br CNPJ 51 460 277 0001 38 I E 417 003 410 117 PT ES EN Dúvidas ou sugestões favor entrar em contato Preguntas o sugerencias por favor póngase en contacto con In case of doubts or suggestions please contact Ref IXBA3050 Rev 01 ...

Отзывы: