background image

11

 1625 

 1805 

 400 

 2000 

 870 

 601 

 253 

 520 

 570 

 150 

 906 / 1206 

 600 / 900 

 300 

 662 

 33 

 33 

 62 

 738 

 2013 

 350 

 1760 

 1972 

 20 

 

750 

1

1

1

WWXO030

WPDE060/090/120 !!! vasque à poser 30 kg max !!!

SIJL075

HSFB035

Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten - Protection notice to DIN ISO 16016 - Copyright reserved

Name:

 601 / 900 

 300 

 64 

 50 

 50 

 601 / 900 

 300 

 51 

 63 

 50 

OSCN030/OSCP090

/!\ serrer à fond les fixations /!\

OSCO060/OSCQ090

/!\ serrer à fond les fixations /!\

Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten - Protection notice to DIN ISO 16016 - Copyright reserved

Name:

MONTAGEMASSE 

FITTING INSTRUCTIONS // CÔTES DE FIXATION // MONTAGEVOORSCHRIFT

1

Содержание Mix&Match M1266

Страница 1: ... Zl Le Poirier 28210 Nogent Le Roi T 33 0 2 37 38 85 53 F 33 0 2 37 51 43 94 infos burgbad com www burgbad com MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG FITTING INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL MANUEL DE MONTAGE ET D UTILISATION MONTAGE EN BEDIENINGSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...ntagepunkten befestigt werden Die Montagemaße beziehen sich auf Oberkante fertiger Fußboden Alle Maße in mm Bei Trocken und Leichtbauwänden ist auf eine tragfähige Unterkonstruktion zu achten ASSEMBLY INSTRUCTIONS EN Below you will find important information for installing and handling bathroom furniture as well as safety instructions It is essential that you read and make note of these before ins...

Страница 3: ...nctionnement la manipulation et l entretien des produits doivent être expliqués à leur propriétaire Les mesures de montage sont indiquées par rapport à la surface supérieure du sol Elles sont exprimées en mm Pour les cloisons sèches et de construction légère s assurer que la sous construction est solide MONTAGEAANWIJZINGEN NL Hierna vindt u belangrijke informatie betreffende de montage en het corr...

Страница 4: ...4 MONTAGEVORBEREITUNG PREPARATIONS FOR FITTING PRÉPARATION DU MONTAGE VOORBEREIDING VAN DE MONTAGE 1 2 3 4 5 X 1 2 3 4 ...

Страница 5: ... 1 X Ø 8 MM 2 X WASCHTISCHUNTERSCHRANK I METALLKONSOLE VANITY UNIT I CONSOLES MEUBLE SOUS VASQUE I SCONSOLES WASTAFELONDERKAST I CONSOLEN B A 2 X A B A B 1 X Ø 8 MM Ø 14 MM MINERALGUSS WASCHTISCH MINERAL CAST WASHBASIN PLAN DE TOILETTE EN PIERRE DE SYNTHÈSE WASTAFEL MINERAALSTEEN 1 X 2 S I L I C O N 24H Ø 14 MM ...

Страница 6: ... AU PLUS PROCHE DE LA DÉCOUPE 2 CONSOLES POUR PLATEAUX WPDE120 DOUBLE VASQUES VASQUE À POSER 30 KG MAX KONSOLENPLATTE INKL WASCHTISCHUNTERSCHRANK WORKTOPS INCL VANITY UNIT MEUBLES SOUS VASQUE AVEC PLATEAU MEUBLES SOUS VASQUE AVEC PLATEAU 1 X 1 A 1 B 2 X 3 X UNTERSCHRANK KOBX BASE UNIT MEUBLE BAS ONDERKAST X 1 X 2 Ø 14 MM ...

Страница 7: ...7 SCHRÄNKE UNITS COLONNES KASTEN A B 2 X 1 X Ø 8 MM A 0 12 A B MAX 12 MM SCHRÄNKE OSCN I OSCO I OSCP I OSCQ UNITS COLONNES KASTEN 2 5MM 1 X 2 X Ø 8 MM ...

Страница 8: ...8 SCHUBLADEN I AUSZÜGE I JUSTIEREN DRAWER I PULL OUT DRAWER I ADJUSTMENT TIROIR I GRAND TIROIR I AJUSTAGE LADEN I VERSTELLEN 2 1 5 1 2 1 2 3 ...

Страница 9: ...HTE EN SMALLE DEUREN MITTLERE STUFE WERKSEINSTELLUNG FÜR STANDARDTÜREN MIDDLE LEVEL FACTORY SETTING FOR STANDARD DOORS REGLAGE MOYEN POUR PORTES STANDARDS MIDDELSTE NIVEAU FABRIEKSINSTELLING VOOR STANDAAD DEUREN SCHWERE STUFE FÜR GROSSE UND SCHWERE TÜREN HIGH LEVEL FOR LARGE AND HEAVY DOORS REGLAGE FORT POUR PORTES GRANDES ET LOURDES ZWAARSTE NIVEAU VOOR GROTE EN ZWARE DEUREN ABDECKUNGEN COVERS CO...

Страница 10: ...06 600 900 253 39 531 518 284 50 1229 976 1173 20 350 75 1 1 1 WWXL060 300 090 450 120 600 WWXN090 300 120 450 WWXM060 225 décalage pour siphon gain de place 300 MWIJ062 092 122 MWIK092 122 SIJM060 090 120 KOBX060 090 UHEY035 Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten Protection notice to DIN ISO 16016 Copyright reserved Name 1220 870 601 253 520 1200 300 300 570 150 662 20 738 62 33 1 WWXP120 MWIL...

Страница 11: ...asque à poser 30 kg max SIJL075 HSFB035 Schutzvermerk nach DIN ISO 16016 beachten Protection notice to DIN ISO 16016 Copyright reserved Name 601 900 300 64 50 50 601 900 300 51 63 50 OSCN030 OSCP090 serrer à fond les fixations OSCO060 OSCQ090 serrer à fond les fixations MONTAGEMASSE FITTING INSTRUCTIONS CÔTES DE FIXATION MONTAGEVOORSCHRIFT 1 ...

Страница 12: ...12 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION DEMONTAGE EN VERWIJDEREN 1 2 ...

Страница 13: ...ckstände mit 1 iger Seifenlauge oder Feinspülmittel entfernen Anschließend Fläche trocken reiben Es ist darauf zu achten dass an den Rändern und Rückseiten keine Tropfenrückstände verbleiben Grundsätzlich sind für die Pflege von Hochglanzoberflächen keine Scheuermittel und keine Pflegemittel die alkoholhaltige Stoffe beinhalten zu verwenden Hochglanzoberflächen härten nach dem Entfernen der Schutz...

Страница 14: ... alcool sur les surfaces laquées Le durcissement complet des surfaces brillantes intervient dans les 3 semaines qui suivent le retrait du film protecteur Pendant ce laps de temps traiter le meuble avec la plus grande précaution et éviter de le nettoyer ou de l essuyer Si les surfaces en résine en céramique ou les vitres sont particulièrement encrassées utiliser un produit d entretien liquide sans ...

Отзывы: