background image

7

1. 

Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur l’interrupteur de mise en marche.

2. 

Accédez au menu en appuyant sur l’interrupteur GOURMET pendant environ 5 secondes. Appuyez sur 

l’interrupteur GOURMET et relâchez-le pour avancer jusqu’au menu VÉRIFIER REMPLISSAGE. Appuyez sur 

l’interrupteur GLACE, puis relâchez-le, pour signifier OUI

.

3. 

L’écran ACTIVER SOUP

APE permet de vérifier le circuit de pompage et de remplissage. Appuyez sur 

l’interrupteur ULTRA et tenez-le enfoncé pour activer le système de remplissage de gauche. Confirmez le 

remplissage du côté gauche lorsque l’interrupteur ULTRA est relâché. Relâchez l’interrupteur UL

TRA pour 

cesser le remplissage. Répétez ceci pour le côté droit en appuyant sur l’interrupteur GLACE pour effectuer 

la vérification. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuites aux boyaux lorsque les pompes fonctionnent.

4. 

Lancez une distribution de chaque côté jusqu’à ce que le produit et l’eau s’écoulent librement.

5. 

Prenez un échantillon de chaque côté (tout droit des tuyaux qui vont à la trémie) pour en vérifier le degré 

Brix.

6. 

Ajustez le degré Brix en tournant la vis de réglage de la soupape du côté de l’alimentation en eau sur la 

partie supérieure du couvercle du moteur

. Dans le sens horaire, le débit d’eau sera réduit et dans le sens 

antihoraire, le débit sera augmenté. Le débit du sirop ne peut pas être ajusté.

7. 

Une fois les vérifications terminées, quittez le menu de programmation.

8. 

La fonction de remplissage automatique peut être mise en marche en appuyant sur l’interrupteur de la vrille 

du côté concerné jusqu’à ce que l’écran affiche REMPLISSAGE VRILLE MARCHE.

NOTE : Certains modèles sont munis de la fonction de remplissage différé automatique. Cela permet de distribuer 

à petites doses un nouveau produit en prévoyant un intervalle entre les doses, pour permettre notamment à 

un produit congelé de demeurer congelé sans se diluer. Ces inter

valles doivent être déterminés et réglés selon 

chaque application souhaitée par l’utilisateur.

INSTRUCTIONS POUR L’AJUSTEMENT DU SYSTÈME INTERNE À BRIX

45246 072611

Содержание BUNN-O-MATIC ULTRA-1

Страница 1: ...the latest revision of the Operating Manual or to view the Illustrated Parts Catalog Programming Manual or Service Manual please visit the Bunn O Matic website at www bunn com This is absolutely FREE and the quickest way to obtain the latest catalog and manual updates For Technical Service contact Bunn O Matic Corporation at 1 800 263 2256 45246 7000B 03 12 2011 Bunn O Matic Corporation ...

Страница 2: ...fected by misuse neglect alteration improper installation or operation improper maintenance or repair non periodic cleaning and descaling equipment failures related to poor water quality damage or casualty In addition the warranty does not apply to replacement of items subject to normal use including but not limited to user replaceable parts such as seals and gaskets This warranty is conditioned o...

Страница 3: ...5 15R Refer to the dataplate for exact electrical requirements Model ULTRA 1A 2A This dispenser has an attached cordset and requires a 2 wire grounded individual branch circuit rated 230 volts ac 10 amp single phase 50 Hz Refer to the dataplate for exact electrical requirements Model ULTRA 1B 2B This dispenser has an attached cordset and requires a 2 wire grounded individual branch circuit rated 1...

Страница 4: ...d to step 7 4 Place PAF platform assembly on top of the motor covers and install support rod into hole in trim strip 6 0 MIN 1 Set the dispenser on a sturdy counter top The dispenser requires a minimum of 6 0 air clearance at the rear of the dispenser For optimum performance do not let warm air from surrounding machines blow on the ULTRA dispenser NOTE The dispenser should be level or slightly low...

Страница 5: ...naps into place For models without PAF proceed to step 15 10 Install auger nose bushing into inside front of hopper 14 Install PAF unit onto platform and plug power cord into rear of platform Plug platform power cord into proper outlet Refer to PAF manual for water con nections Proceed to step 17 9 Align the auger shaft with the flat fin of the auger Push the augers as far as they will go and rota...

Страница 6: ...rear of the motor cover 3 Route the tubes from the motor cover together and connect to hopper fitting 2 Install hoppers onto machine and slide probes onto hoppers into slots provided 5 Install customer supplied pump system Turn on pump system and water supply Check all tubing connections for leaks 4 Slide hopper fitting into place in the slot on the hopper 45246 072611 ...

Страница 7: ...mple from each side directly from the tubes going into the hopper to check for proper brix ratio 6 Make adjustments to the brix ratio by turning the screw valve adjuster on the water side at the top of the motor cover Turning the screw clockwise will decrease the water flow Counter clockwise will increase the water flow The flow rate on the syrup side is not adjustable 7 Once the testing is comple...

Страница 8: ...powers up the dispenser and the LCD display When ON the Date and Time toggle back and forth continously except during programming 2 upper right corner This is used to turn the auger motor to AUGER ON AUGER OFF or AUGER REFILL ON Refill only ap plicable when installed 3 lower right corner This is used to turn the ice control to OFF ICE or CHILL 4 Hidden buttons used for Programming 1 2 3 P3932 4 45...

Страница 9: ...2 bottom left corner This is used to turn the left side auger motor to AUGER ON AUGER OFF or AUGER REFILL ON Refill only applicable when installed 3 bottom left corner This is used to turn the left side ice control to OFF ICE or CHILL 4 bottom right corner This is used to turn the right side auger motor AUGER ON AUGER OFF or AUGER REFILL ON Refill only applicable when installed 5 bottom right corn...

Страница 10: ... too large and a consistent product is difficult to maintain if left frozen for an extended period of time Set the NIGHT mode for a few hours each night and return it to the DAY mode when the product has thawed sufficiently You ll know it is in the NIGHT mode because the display will indicate NIGHT MODE and the hopper light s will turn off USING THE DISPENSER FOR COLD LIQUID PRODUCTS 1 Lift the li...

Страница 11: ...creens hidden programming switches are used There are three of these switches that will be used for the setup of the dispenser 1 I O switch upper left corner of the control pad This switch is the ON OFF toggle switch which powers up the dispenser and the LCD display This switch is also used as back up switch in menu mode 2 ULTRA left under display When prompted by a selection from the menu to answ...

Страница 12: ...NUMBER and ASSET NUMBER which toggle back and forth continuously MENU FUNCTION INDEX Press and hold for five seconds the GOURMET hidden switch to enter into the Menu Function Index The screens on the following page are in order that they appear from the menu display Pressing NO ULTRA or NEXT GOURMET will advance to the next function Press ON OFF I O will back up to the previous screen A one minute...

Страница 13: ... 1 ULTRA to a maximum of 16 ICE Factory default is 10 SET THICKNESS NO YES LEFT 9 NOTE ULTRA 1 models will only have one adjustment screen PROGRAMMING THE DISPENSER Cont Set Time and Date Selecting YES ICE allows the operator to set the DATE YY MM DD and TIME HR MIN SEC for display on the Home Screen YEAR 2005 NEXT MONTH DAY 25 NEXT MINUTE 45 NEXT SET DATE TIME NO YES RIGHT 5 SECOND 30 NEXT MONTH ...

Страница 14: ...t mode allows the dispenser to power down during off hours The bottom corners displaying ICE will change to CHILL during the night mode During the night mode the product will be kept chilled to below 35 F ICE reading will return after night mode elapses With OFF representing 12 00 AM the operator can scroll to the times desired for the night time mode to begin and end SET DAY TIME OFF NOTE Several...

Страница 15: ...ge 10 for Setting the Consistency Some products freeze at a lower temperature than others You may notice frost or ice on the hoppers This is normal and should not be a concern Humidity in the air may cause sweating on the outside surfaces of the hoppers This is to be expected and should not be a concern The drip trays beneath the hoppers will capture this and cause it to flow to the lower drip tra...

Страница 16: ... may be affected by the chemicals in some commercial sanitizing agents Do not place the hopper nor hopper lids in a dishwasher Rinse thoroughly before assembly 2 Depress the hopper lock plunger Lift the hopper up slightly 5 Remove the cooling drum seal from the rear of the drum 4 Pull the auger from the cooling drum 9 Care must be taken to ensure this surface does not get scratched during cleaning...

Страница 17: ...pper lid lamp cord s 10 Assemble the drip tray 8 Slide the faucet valve assembly into place on the hopper 9 Press down on the valve to com press the spring Position the faucet handle over the faucet valve one side at a time and snap into place on the hopper 7 Position the faucet seal and return spring in the faucet valve 5 Slide into place and push down until the hopper lock plunger s snap into pl...

Страница 18: ...llow these steps to clean the hopper lid and other dispense parts Auto fill Sanitizing Instructions With Internal Brixing System Installed 1 Fill bucket with 4 gallons of 120 Degree F water and sanitizing solution to equal 100 ppm of available chlorine Note some installations may require more sanitizer solution to fill the supply lines completely 2 Select auger on and set the cooling mode to off f...

Страница 19: ...Basse 60 Movingparts Risk of electrical shock Do not operate unit with this panel removed Disconnect power before servicing unit 27442 7100 WARNING AVERTISSEMENT Pièces amovibles Risk de choc électrique Ne pas utiliser l appareil lorsquelepanneauestenlevé Debrancherlecordon d alimentation de l appareil avant de faire l entretien WARNING FAILURE TO COMPLY RISKS EQUIPMENT DAMAGE FIRE OR SHOCK HAZARD...

Страница 20: ...limentation de l appareil avant de faire l entretien WARNING FAILURE TO COMPLY RISKS EQUIPMENT DAMAGE FIRE OR SHOCK HAZARD READ THE ENTIRE OPERATING MANUAL INCLUDING THE LIMIT OF WARRANTY AND LIABILITY BEFORE BUYING OR USING THIS PRODUCT 00986 7000B 01 10 2007 Bunn O Matic Corporation AVERTISSEMENT DO NOT OVERLOAD CIRCUIT ALWAYS ELECTRICALLY GROUND THE CHASSIS DO NOT DEFORM PLUG OR CORD FOLLOW NAT...

Страница 21: ...yage Quotidien Recommandé et suivez les instructions pour nettoyer la trémie le couvercle et les autres pièces de distribution Instructions Pour La Désinfection Du Remplissage Automatique Avec Pompe À Brix 1 Versez 4 gallons d eau chaude à 120 o F dans un seau avec la solution désinfectante pour obtenir un mélange de 100 mg l de chlore assimilable Note Certains systèmes peuvent nécessiter davantag...

Страница 22: ... l asseoir et appuyez dessus jusqu à ce que les verrous de la trémie s enclenchent Sur les modèles à remplissage au tomatique rebranchez les boyaux de remplissage et replacez la sonde de niveau REMONTAGE APRÈS NETTOYAGE 3 Installez le coussinet de la partie avant de la vrille sur la partie avant de la trémie 11 Mettez la vrille en marche et les fonctions de refroidissement aux réglages désirés 1 R...

Страница 23: ...les peuvent être altérées par les produits chimiques de certains produits nettoyants Ne mettez pas la trémie ni son couvercle au lave vaisselle Rincez à fond avant d assembler les composantes 2 Appuyez sur le verrou de la trémie et soulevez la trémie légèrement 5 Retirez le joint d étanchéité du tambour de la partie arrière du tambour 4 Retirez la vrille du tambour de refroidissement 9 Prenez soin...

Страница 24: ... produits est plus bas que d autres Vous remarquerez peut être du givre ou de la glace sur les trémies Cela est normal il n y a pas de quoi s en inquiéter L humidité présente dans l air peut faire suinter les surfaces extérieures des trémies Cela est normal et il n y a pas de raison de s en inquiéter Le plateau perforé sous les trémies récupérera cette eau et la redirigera vers le plateau perforé ...

Страница 25: ...temps morts Les coins inférieurs affichant GLACE changeront pour CONGÉLATION pendant le mode Nuit Pendant le mode Nuit le produit sera conservé à une température en dessous de 35 o F 1 67 o C L indication GLACE s affichera de nouveau une fois le mode Nuit terminé Le mode DÉSACTIVÉ est programmé pour afficher 12 00 AM mais l utilisateur peut ajuster les heures désirées pour le début et la fin du mo...

Страница 26: ...S LEFT 9 RIGHT 5 NOTE Les modèles ULTRA 1 n ont qu un écran PROGRAMMATION DU DISTRIBUTEUR Suite Réglage de l heure et de la date En sélectionnant OUI GLACE l utilisateur peut régler la DATE AA MM JJ et l HEURE H MIN SEC qui seront affichés sur l écran de démarrage SET DATE TIME NO Y E S YEAR 2005 NEXT MONTH 1 NEXT MONTH DAY 25 NEXT HOUR 10 AM NEXT MINUTE 45 NEXT SECOND 30 NEXT RÉGLER CONSISTANCE N...

Страница 27: ...E SÉRIE et le NUMÉRO D INVENTAIRE INDEX DU MENU FONCTIONS Tenez l interrupteur dissimulé GOURMET enfoncé pendant 5 secondes pour accéder à l index du menu Fonctions Les écrans suivants sont présentés dans l ordre qu ils apparaissent à l écran En appuyant sur NON ULTRA ou SUIVANT GOURMET vous passez à la fonction suivante En appuyant sur MARCHE ARRÊT I O vous reviendrez à l écran précédent Un délai...

Страница 28: ...crans de fonction se fait par l entremise de trois interrupteurs de programmation dissimulés lesquels servent également à effectuer les réglages du distributeur 1 Interrupteur I O coin supérieur gauche du panneau de commande Cet interrupteur est en fait l interrupteur MARCHE ARRÊT qui alimente le distributeur et l écran DEL Il sert également comme interrupteur de secours en mode menu 2 ULTRA à gau...

Страница 29: ...icile de maintenir une consistance uniforme Réglez le mode NUIT quelques heures chaque soir et remettez le en mode JOUR lorsque le produit a dégelé suffisamment Vous reconnaîtrez le mode NUIT sur l écran qui affichera MODE NUIT et par les lumières des trémies qui seront éteintes UTILISATION DU DISTRIBUTEUR POUR LES BOISSONS LIQUIDES FROIDES 1 Soulevez légèrement le couvercle de la trémie désirée e...

Страница 30: ... ARRÊT et à REMPLISSAGE VRILLE EN MARCHE Le remplissage peut s effectuer uniquement sur les modèles munis de cette fonction 3 coin inférieur gauche Cet interrupteur sert à positionner la commande de glace de gauche à ARRÊT GLACE ou CONGÉLATION 4 coin inférieur droit Cet interrupteur sert à positionner la vrille de droite à MARCHE à ARRÊT et à REMPLISSAGE VRILLE EN MARCHE Le remplissage peut s effe...

Страница 31: ... la date et l heure s affichent à tour de rôle de façon continue sauf pendant la programmation 2 coin supérieur droit Cet interrupteur sert à positionner la vrille à MARCHE à ARRÊT et à REMPLISSAGE VRILLE EN MARCHE Le remplissage peut s effectuer uniquement sur les modèles munis de cette fonction 3 coin inférieur droit Cet interrupteur sert à positionner la commande de glace à ARRÊT GLACE ou CONGÉ...

Страница 32: ... s écoulent librement 5 Prenez un échantillon de chaque côté tout droit des tuyaux qui vont à la trémie pour en vérifier le degré Brix 6 Ajustez le degré Brix en tournant la vis de réglage de la soupape du côté de l alimentation en eau sur la partie supérieure du couvercle du moteur Dans le sens horaire le débit d eau sera réduit et dans le sens antihoraire le débit sera augmenté Le débit du sirop...

Страница 33: ...u couvercle du moteur 3 Faites passer les tubes ensemble depuis le couvercle du moteur et connectez les au raccord 2 Installez les trémies sur l appareil et faites y glisser les sondes dans les rails prévus 5 Installez le système de pompe fourni Actionnez la pompe et ouvrez l alimentation en eau Assurez vous qu il n y ait pas de fuites 4 Mettez en place le raccord de la trémie dans la fente prévue...

Страница 34: ...ans PAF passez à l étape no 15 10 Installez le coussinet de la partie avant de la vrille à l intérieur de la partie avant de la trémie 14 Installez l unité PAF sur la plateforme et banchez le cordon d alimentation à l arrière de la plateforme Branchez le cordon d alimentation dans une prise de courant Consultez le manuel PAF pour effectuer les raccordements à l alimentation en eau Passez à l étape...

Страница 35: ...sur un plan de travail solide Cet appareil requiert un dégagement minimum de 6 pouces à l arrière pour permettre à l air de circuler Pour un rendement optimal assurez vous qu il n y ait pas d air chaud provenant d appareils avoisinants qui souffle sur le distributeur NOTE Pour en assurer le bon fonctionnement le distributeur doit être de niveau ou légèrement incliné vers l avant 6 Branchez le cord...

Страница 36: ...gue doit être NEMA 5 15R Consultez la plaque signalétique pour connaître précisément l alimentation électrique nécessaire Modèles ULTRA 1A et ULTRA 2A Ces distributeurs sont dotés d un cordon d alimentation qui se branche dans une prise de courant à deux fils reliée à la terre avec prise dédiée de 230 volts c a 10 ampères monophasé 50 Hz Consultez la plaque signalétique pour connaître précisément ...

Страница 37: ...ue de nettoyage et détartrage des défaillances d équipement liées à une eau de mauvaise qualité à des dommages ou à un accident En outre cette garantie ne s applique pas au remplacement des composantes des appareils devant être remplacées dans le cour normal de leur utilisation cela comprend mais n est pas limité à des pièces remplaçables par l utilisateur tels des joints d étanchéité Cette garant...

Страница 38: ...anuel d utilisation ou pour visualiser le catalogue illustré de pièces le manuel de programmation ou le manuel d entretien visitez le site Internet de Bunn O Matic à l adresse www bunn com Ces manuels sont GRATUITS et le téléchargement des mises à jour est rapide Pour le service technique contactez la Bunn O Matic Corporation au numéro 1 800 263 2256 45246 7000B 03 12 2011 Bunn O Matic Corporation...

Отзывы: