Bulldog Security 161300 Скачать руководство пользователя страница 5

Instrucciones para la ménsula de montaje con pernos

:

 

 

Si utiliza un gato con pernos, asegúrese de usar el patrón correcto de los orificios de 
montaje para el tamaño de la barra. El espacio entre los pernos de montaje y la barra 
no debe superar los 1/16" (1,5 mm).

 

 

1) Coloque el gato contra la barra y coloque las planchas de instalación en el lado 

opuesto de la barra. Alinee los orificios de la ménsula de montaje con los orificios 
de las planchas de instalación.  

2) Introduzca los 4 pernos a través de la ménsula de montaje y las planchas de insta-

lación. Los pernos superiores deben quedar apoyados en la parte superior de la 
barra. Los pernos inferiores deben encontrarse a menos de 1/16” (1,5 mm) de la 
parte inferior de la barra. 

3) Asegure con contratuercas, aplique una torsión de 25 pies libra. 
4) Verifique el espacio libre para la manivela, los cables de iluminación del remolque y 

el acoplador. 

Instrucciones para el gato de cremallera 
con perno

:

 

1) Coloque la caja de engranajes en la ba-

rra, introduzca los pernos proporciona-
dos en los orificios correspondientes al 
ancho de la barra. 

2) Coloque la ménsula de montaje debajo 

de la barra 
con la superfi-
cie plana 
hacia la barra. 

3) Asegure con 

contratuercas, 
aplique una 
torsión de 25 
pies libra.  

Gatos de barra

 

Lea, comprenda, siga y guarde estas instrucciones

 

 

Ranura del 

anillo de 

expansión

 

 

Anillo de 
expansión 

Ménsula de 
montaje 

Casquillo 

Contratuerca 

Ménsula de 

montaje 

Antes de montar el gato confirme que no haya interferencias desde el vehículo de remolque, la barra, el suelo ni ningún otro accesorio montado mien-
tras esté estacionado o en movimiento. Antes de la instalación, verifique que no haya interferencias en todas las posiciones, incluyendo las posiciones 
de la manivela y de giro, si corresponde. Después de haber completado la instalación, vuelva a verificar que no haya interferencias.  

Caja de 
engranajes 

Lea, entienda y siga estas instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto únicamente según 
se especifica en estas instrucciones.  La instalación o uso incorrectos de este producto podría resultar en daños a la propiedad, lesiones serias y/o la muer-
te. Nunca permita que alguien instale o use este producto sin entregarle estas instrucciones. Usted debe leer, entender y seguir todas las advertencias para 
cualquier producto que se use o se instale en combinación con este producto. Conserve estas instrucciones con el producto para uso como referencia para 
cualquier instalación futura. 

• El comprador/propietario debe asegurarse de que 

el producto se instale según estas instrucciones. 
El comprador/propietario no debe alterar ni 
modificar el producto. 

• El operador y las personas próximas deben tener 

cuidado de no colocar nunca ninguna parte de su 
cuerpo debajo de ninguna parte de este producto 
o de la carga que está apoyada. 

• Retraiga y gire el gato por completo antes de 

remolcar. 

• Al usar la pata de apoyo o la pata telescópica, 

asegúrese de que el pasador proporcionado esté 
totalmente insertado a través de ambos lados del 
tubo telescópico medio y del interior antes de 
usar el gato. 

• Si utiliza la pata de apoyo o la rueda pivotante 

opcional, siempre quite la pata o la rueda antes de 
remolcar para maximizar el espacio libre hasta el 
suelo. 

• Este producto no está diseñado para ser usado 

como dispositivo de transporte del implemento al 
que está unido. Minimice el movimiento del 
implemento mientras el gato esté cargado. 

• No permita que los niños jueguen sobre este 

producto o cerca del mismo, ni sobre la carga que 
soporta. 

• Asegure la carga, el vehículo y el remolque para 

evitar que rueden (bloqueando las ruedas) cuando 
opere el gato o acople el remolque. 

• La capacidad del gato está limitada a la menor 

entre la capacidad del gato, la placa de la pata o 
de la rueda pivotante. 

• Nunca exceda la capacidad máxima establecida. 

Consulte las marcas impresas o las etiquetas 
adhesivas en el producto para obtener la maxima 
capacidad. Si no está seguro, póngase en contacto 
con Cequent Performance Products al 1-800-632-
3290 o www.cequentgroup.com. 

• Estos gatos están diseñados para carga vertical. 

Las fuerzas laterales excesivas deben evitarse ya 
que pueden causar que el gato falle. 

• Antes de mover manualmente el remolque, bájelo 

a la posición más baja. 

• Si este producto tiene un montaje para un tubo 

pivotante, asegúrese de que el pasador de pivote 
esté totalmente insertado a ambos lados del tubo 
pivotante y del montaje del pivote. 

• Si este producto es un gato oscilante, bloquee el 

pasador de émbolo en un orificio de la ménsula 
de montaje antes de elevar o bajar la barra. 

• Antes de instalar el anillo de expansión, 

inspeccione y quite la suciedad de la ranura del 
anillo de expansión. Apoye por completo el anillo 
de expansión en la ranura. 

• No intente soldar a la barra los soportes o correas 

de instalación con perno. Hay ménsulas 
especiales disponibles para aplicaciones de 
“soldadura”. 

• Si este producto tiene una pata de apoyo o una 

pata telescópica, nunca intente ajustar la pata de 
apoyo o la pata telescópica cuando el gato esté 
cargado. 

• Si este producto es un gato de cremallera, no 

eleve la caja de los engranajes por encima del 
tubo interior. 

• Estos gatos no están diseñados para montarlos en 

barras redondas. 

• Todas las soldaduras deben ser realizadas por un 

soldador certificado por AWS. 

• Siempre reemplace las piezas dobladas, rotas o 

desgastadas antes de usar este producto.  

Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasionar 
daño a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte.

 

 

Placa de apoyo 

Instrucciones de instalación 

Advertencia: Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasio-

nar daño a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte. 

Instrucciones para el anillo de expansión/perno pasante

:

 

1) Para unir un gato con anillo de expansión, coloque la ménsula del gato sobre el soporte y 

coloque el anillo de expansión en la ranura. Apoye por completo el anillo de expansión 
en la ranura. 

2) Para unir un gato con perno pasante, coloque la ménsula del gato en la abertura extruida 

ranurada en la palca de montaje. Coloque el extremo pequeño del casquillo en la ménsu-
la del gato y en el perno. Apriete la contratuerca hasta que el casquillo se mueva apenas. 
Nota: El perno debe instalarse entre la barra del remolque y la placa de montaje, el cas-
quillo entre la contratuerca y el soporte sostendrá la ménsula del gato. 

Instrucciones para el armado de placa en “A" (con perno o soldadura)

:

 

Los gatos con placa en A están diseñados para ser montados en remolque con acopladores de placa en A. 
Se recomienda unir una placa de apoyo inferior a la parte inferior de la barra.

 

 

1) Todas las soldaduras las debe realizar un soldador certificado por 

AWS. 

2) Si la placa en “A” está separada del gato, alinee el gato (y la pata, si 

tiene) con el gato 

y

 el acoplador como se desee antes de soldar.  Utili-

ce una soldadura de filete de 3/16” (4,8 mm). 

3) Atornille la placa en “A” del gato al acoplador. Utilice tres 

pernos 3/8-16 grado 5 con arandelas, aplique una torsión de 15-
20 pies libra (2-2,7 Kg.). 

4) Suelde la placa de apoyo recomendada a la parte inferior del marco 

del remolque. Utilice una soldadura de filete de 3/16” (4,8 mm). 

5) Si su gato es del tipo de montaje simple, podrá montarse directa-

mente a un acoplador con una soldadura de filete de 3/16” (4,8 
mm). Alinee la pata (con el gato 

y

 el acoplador) como desee antes 

de soldar. 

6) Los gatos de cremallera con una placa en “A” similar incorporada en 

su diseño podrán unirse según estas instrucciones.  

Montaje directo

 

Se aplican las mismas instrucciones de 
soldadura que para los demás armados 
con soldadura.   

1) Todas las soldaduras las debe realizar 

un soldador certificado por AWS. 

2) Coloque el gato en la ubicación desea-

da. Suelde 1” (2,5 cm) en 2 lugares a 
ambos lados del gato usando una sol-
dadura de filete de 3/16” (4,8 mm). 

3/16” 

 

(0,5 cm) 

1.0 

1.0 

3/16” 
(0,5 cm)  

Contratuercas 

(perno) 

3/16” (0,5 cm) GR. 5 

(perno) 

3/16” (0,5 cm)  

(soldadura) 

3/16” 

(0,5 cm)  

(soldadura) 

 

F3282ML (Rev-D 6077) 

 ADVERTENCIA

 

Содержание 161300

Страница 1: ...ng Bracket Instructions If using a bolt on jack assure the correct mounting hole pattern for your tongue size The gap between the mounting bolts and the tongue is not to exceed 1 16 1 Place the jack a...

Страница 2: ...e product will be free from defects in both material and workmanship for a period of five years for Bulldog and Fulton products and one year for the Pro Series and Reese Towpower products ordinary wea...

Страница 3: ...pas le bo tier d engrenage au dessus du tube int rieur Ces v rins ne sont pas con us pour tre mont s sur des fourches rondes Toutes les soudures doivent tre faites par un soudeur certifi AWS Remplacez...

Страница 4: ...Les cours de l tat situ es dans le comt d Oakland Michigan constituent les autorit s judiciaires exclusives relativement cette garantie UsPour les r parations utiliser uniquement des pi ces provenant...

Страница 5: ...etiquetas adhesivas en el producto para obtener la maxima capacidad Si no est seguro p ngase en contacto con Cequent Performance Products al 1 800 632 3290 o www cequentgroup com Estos gatos est n di...

Страница 6: ...nce Products al 1 800 632 3290 Especifique el n mero de modelo del producto Mantenimiento Instrucciones de instalaci n continuado C mo ordenar el producto Garant a limitada Perno Espaciador Tuerca Rue...

Страница 7: ...der Tod f hren Nut Sprengring Sprengring Halteb gel Anklemmhalteb gel Wenn Sie eine Anklemmbefestigung w hlen pr fen Sie das korrekte Lochmuster f r Ihre Zugstangengr e Der Spalt zwischen den Montageb...

Страница 8: ...das Produkt sowohl in Material als auch Verarbeitung f r einen Zeitraum von f nf Jahren f r Produkte der Marken Bulldog und Fulton sowie ein Jahr f r Produkte der Marke Pro Series und Reese Towpower f...

Отзывы: