Build Worker BFOS1800-250P Скачать руководство пользователя страница 6

8 - S’habiller correctement : 

Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux, ils peuvent être happés par des parties en mouvement. 
Des gants de caoutchouc et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour des travaux 
extérieurs. Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs

 

9 - Utiliser des équipements de protection individuelle, portant le marquage 

 

Lors de toute utilisation de votre machine, l’usage d’équipements de protection individuelle est obligatoire : 
gants, casque de protection auditive, lunette de protection oculaire, masque de protection respiratoire, 
chaussures de sécurité… 
 

10 - Raccorder l’équipement d’évacuation des poussières :

 

Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d’équipements de ramassage et d’évacuation des 
poussières, s’assurer que ceux-ci sont raccordés et correctement utilisés. 
 

11 - Ne pas endommager le câble d’alimentation : 

Ne jamais tirer sur le câble pour l’enlever de la prise de courant. Maintenir le câble éloigné des sources de 
chaleur, des parties grasses et des arêtes tranchantes. 
 

12 - Ne pas présumer de ses forces : 

Toujours garder une position stable et un bon équilibre. 
 

13 - Entretenir les outils avec soin : 

Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres pour une meilleure et plus sûre performance. Suivre les 
instructions pour la lubrification et le changement des accessoires. Vérifier périodiquement le câble 
d’alimentation et, s’il est endommagé, le faire remplacer par un réparateur agréé. Vérifier périodiquement 
les rallonges du câble d’alimentation et les remplacer si elles sont endommagées. Maintenir les poignées 
sèches, propres et exemptes de graisse et d’huile. 
 

14 - Déconnecter les outils : 

Quand ils ne sont pas utilisés, avant un entretien et pour changer les accessoires tels que lames, forets et 
couteaux. 
 

15 - Retirer les clés de réglage : 

Prendre l’habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées de l’outil avant de le mettre en marche. 
 

16 - Eviter les démarrages intempestifs : 

S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher la prise de courant. 
 

17 - Utiliser des rallonges d’extérieur : 

Lorsque l’outil est utilisé à l’extérieur, n’utiliser que des rallonges conçues et prévues pour une utilisation 
extérieure. 
 

18 - Rester vigilant : 

Surveiller ce que l’on fait. Faire preuve de bon sens. Ne pas faire fonctionner l’outil quand on est fatigué. 
 

19 - Vérifier les pièces endommagées : 

Avant de réutiliser l’outil, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour déterminer s’il peut 
fonctionner correctement et remplir sa fonction. Vérifier l’alignement des pièces en mouvement, la fixation 
des pièces en mouvement, la rupture de pièces, le montage et toutes les autres conditions qui peuvent 
affecter le fonctionnement de l’outil. Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de 
faire réparer correctement ou remplacer, par un service agréé, un protecteur ou toute autre pièce 
endommagée. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas utiliser 
l’outil si l’interrupteur ne commande plus ni l’arrêt ni la marche. 
 

20 - Avertissement 

L’utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un 
risque de blessures des personnes. 
 

21 - Faire réparer l’outil par du personnel qualifié : 

Le présent outil électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées. Il convient que les réparations 
soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées d’origine ; 
autrement, il peut en résulter un danger considérable pour l’utilisateur. 

Содержание BFOS1800-250P

Страница 1: ...BFOS1800 250P FR Scie r versible 2 en 1 Scie onglet scie de table 250 mm NL Flip Over zaag GB Flip over Saw 2007...

Страница 2: ...te inclinable 0 45 But e pivotante G D 0 15 22 5 30 45 Capacit s de coupe 90 90 130 x 68 mm 90 45 90 x 68 mm 45 90 130 x 40 mm 45 45 90 x 40 mm Capacit fonction Scie circulaire Capacit s de coupe 90 6...

Страница 3: ...til ne comporte pas de moyen de raccordement la terre Il n est donc pas n cessaire de le brancher une fiche de prise de courant avec terre 2 D ballage Vous avez ouvert le carton et trouv cette notice...

Страница 4: ...amovible mode scie onglet 8 Pieds 9 Vis de blocage du pi tement 10 Interrupteur de s curit arr t coup de poing 11 Vis de blocage du pi tement 12 Mode scie de table Table de coupe 13 Coin refendre 14 R...

Страница 5: ...LITE DE CHACUN Cet outil a t con u pour la d coupe du bois naturel et pour des utilisations bien pr cises CONSTRUCTOR recommande fortement de ne pas modifier et ou utiliser pour une autre t che que ce...

Страница 6: ...ls ne sont pas utilis s avant un entretien et pour changer les accessoires tels que lames forets et couteaux 15 Retirer les cl s de r glage Prendre l habitude de v rifier que les cl s de r glage sont...

Страница 7: ...nlevez jamais le carter de protection Assurez vous que la lame de scie soit correctement recouverte par le carter de protection N enlevez jamais le coin refendre La distance entre la couronne dent e e...

Страница 8: ...1 2 po ou plus Cette pi ce de contre plaqu doit tre assujettie au moyen de gros serre joints en C un support la hauteur de votre taille situ sur les lieux des travaux Conservez une main sur la poign...

Страница 9: ...ngers qui peuvent se manifester durant le fonctionnement ou l utilisation de la scie rubans Afin de r duire les risques d accident man uvrer syst matiquement la machine avec la plus grande attention 1...

Страница 10: ...tement le c ble sinon il pourrait chauffer et prendre feu 7 Si une rallonge est utilis e s assurer qu elle est homologu e La garder loign e de la zone de travail des surfaces humides ou mouill es hui...

Страница 11: ...son Ce type de coupe est utilis pour r aliser des encadrements couper des moulures fabriquer des bo tes aux c t s inclin s et pour certaines coupes de charpentes Pour effectuer ce type de coupe la tab...

Страница 12: ...urant avant d effectuer tout r glage ou entretien Attendre que la lame ne tourne plus pour effectuer vos r glages Attention Retirez les cartons et polystyr nes de protection Assurez vous que la lame s...

Страница 13: ...enez pas la scie entre les cot s du ch ssis et la table lorsque vous la retournez Tenez fermement la table par l avant afin qu elle ne puisse pas basculer soudainement Assurez vous que l unit de sciag...

Страница 14: ...d verrouiller la t te de la scie exercer une pression vers le bas sur la poign e tirer la goupille de blocage situ e l arri re de la scie onglet afin de permettre la t te de remonter dans sa position...

Страница 15: ...s les r glages effectu s re bloquer la vis de blocage Vous devez syst matiquement appuyer la pi ce usiner contre la but e de coupe quel que soit le type de coupe effectuer Pour un bon appui en mode sc...

Страница 16: ...ouce sur le dispositif de verrouillage du prot ge lame inf rieur afin que le prot ge lame vienne recouvrir la lame Serrez les vis du carter du boulon de lame V rifiez que le dispositif de verrouillage...

Страница 17: ...lon cf image ci dessus 4 Serrez la vis papillon suffisamment afin que le protecteur se soul ve lorsque la pi ce de bois est pouss e vers la lame Attention le protecteur de lame doit redescendre syst m...

Страница 18: ...pouvoir l utiliser sans risques Lire attentivement les consignes de s curit et les respecter Avant la mise en service il faut monter correctement tous les capots et dispositifs de s curit Il faut v ri...

Страница 19: ...le cas v rifiez la machine pour d terminer l origine du d faut L arr t s effectue en appuyant de nouveau sur l interrupteur marche arr t ou sur le dispositif de s curit pour un arr t urgent Lors du s...

Страница 20: ...ion par le Service Apr s Vente V rifiez p riodiquement les rallonges du c ble d alimentation et remplacez les si elles sont endommag es Le nettoyage des pi ces en plastique se fait machine d branch e...

Страница 21: ...ntie compter de la date de vente initiale toutes pi ces ou machines d un outil lectrique CONSTRUCTOR pr sentant un d faut d ment reconnu de mati re ou de fabrication Pour b n ficier de la garantie CON...

Страница 22: ...legen Zorg ervoor dat alle personen die het product gebruiken en of onderhouden vertrouwd zijn met deze gebruiksaanwijzing Informatie over de elektrische veiligheid De kabels in dit product hebben kle...

Страница 23: ...en waar er risico op explosie of brand is tengevolge van brandbaar materiaal brandbare vloeistoffen brandbare gassen of stof van explosieve aard Wanneer u elektrische werktuigen gebruikt mag u niet in...

Страница 24: ...de staat is Vervang altijd een beschadigde kabel verlengkabel of laat hem herstellen door een gekwalificeerde persoon voor u hem gebruikt Trek nooit aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te t...

Страница 25: ...laden Zaagbladafmetinge n Verstekzaag Langsgeleiderverst eksnede Afschuiningshoek Maximum zaagdiepte Samengestelde versteksneden 1800W 230V 50Hz 4500RPM 250 30 2 8m m 0 15 22 5 30 45 0 45 0 0 130 68mm...

Страница 26: ...entie Snelheid zonder laden Zaagbladaf metingen Tafelzaag Maximum zaagdiepte 1800W 230V 50Hz 4500RPM 250 30 2 8 mm 90 68mm 45 40mm Machineafmetingen Tafelafmetingen Tafelhoogte Gewicht in verpakking G...

Страница 27: ...in een gesloten ruimte alleen in combinatie met een gepast vacu mafzuigingssysteem worden gebruikt De duwstok of het duwblok moeten altijd bij de machine worden bewaard als ze niet worden gebruikt Def...

Страница 28: ...blad helemaal neergelaten is door de knop voor het instellen van de zaaghoogte 10 met het instelwerktuig te draaien Til de machine niet op met behulp van de tafel Gebruik de draagstangen de tafel is n...

Страница 29: ...afb 6 is aangebracht Afb 6 WAARSCHUWING Wanneer de zaagtafel wordt gekanteld bestaat de kans dat u uw vingers verplettert Kom met uw handen niet tussen de zaagtafel en de zijpanelen Hou de zaagtafel s...

Страница 30: ...sitie Zorg ervoor dat het zaaghoofd 16 helemaal is opgetild Zet de draaiende langsgeleider 21 in de 0 stand schuif de uittrekbare langsgeleiders naar buiten en zet de versteklangsgeleidersklemmen 22 v...

Страница 31: ...cherming 12 op het spouwmes 11 en zet ze vast met de vleugelmoer afb 16 Afb 16 Bevestig aan de afzuigopening 2 van de zaagbladbescherming een geschikt afzuigapparaat Aan uitzetten Hef het veiligheidsd...

Страница 32: ...geleider WAARSCHUWING Gebruik een duwstok of duwblokken om het werkstuk langs het zaagblad in te voeren Gebruik altijd de duwstok als de afstand tussen de langsgeleider en het zaagblad kleiner is dan...

Страница 33: ...ruiker kunnen worden onderhouden De onderdelen in deze machine mogen alleen door een bevoegd onderhoudscentrum worden onderhouden OPSPOREN EN OPLOSSEN VAN FOUTEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING D...

Страница 34: ...GB...

Страница 35: ...and footwear z Don t wear loose clothing neckties or jewellery or other items which may get caught in moving parts Wear mom slip footwear cover or tie back long hair Use safety footwear if necessary P...

Страница 36: ...lts T spanner fits blade locking bolt Adjustment tool fits parts 10 14 Pin spanner Specification Motor Voltage Frequency No load speed Saw blade dimension Mitre saw Fence mitre cut Bevel angle Max cut...

Страница 37: ...ce clamp Bevel fence Rip fence Stabilising bolts Adjustment tool T spanner fits Pin spanner fits parts 10 14 blade locking bolt Specification Motor Voltage Frequency No load speed Saw blade dimension...

Страница 38: ...re discovered z Use push sticks or push blocks to feed the work piece past the saw blade z Ensure blade guards riving knife are adjusted correctly before use z Rebating or grooving should not be carri...

Страница 39: ...out of the packing Check all parts are present and intact Lay out all parts and check them against the product familiarisation list The machine can be operated with the legs 3 for the work stand or w...

Страница 40: ...not drop z Make sure the saw head is firmly locked and secured against accidental tilting Fully lower saw blade using the adjustment tool and cut height adjustment stub Move flip over catch 6 on the r...

Страница 41: ...compound mitre cut is a combination of mitre and bevel cuts This means the work piece is cut at an angle other than 90 against the rear guide edge and against the surface Starting position z Ensure th...

Страница 42: ...tting height adjustment z Use the adjustment tool to rotate the cut height adjustment stub 10 Clockwise deeper cut Anti clockwise shallow cut Fig 19 Fig 19 Vertical angle cuts z Use the adjustment too...

Страница 43: ...still using the pin spanner supplied use the supplied T spanner to loosen the inner blade lock bolt Please note Left handed thread Fig 27 Fig 27 6 Move the saw head into lower position turn the lockin...

Страница 44: ...tic safety cut out has been tripped z Check electricity supply and any external safety devices being used z Wait 5 10 minutes and try machine again Motor runs on after being switched off z The mechani...

Отзывы: