background image

EU-Konformitätserklärung gemäß EN 45014

EU-declaration of conformity according to EN 45014

Datum

Bühler Mess- und Regeltechnik GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen,

Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax. +49 (0) 21 02 / 49 89-20

Email

[email protected]

KX 44 0001

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgenden Produkte den wesentlichen Anforderungen
der folgenden Richtlinien in ihrer aktuellen Fassung entsprechen:

-

  Richtlinie 73/23/EWG über elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb

bestimmter Spannungsgrenzen

-

  Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit

Herewith we declare that the following products correspond to the essential requirements of

-

 

Directive 73 / 23 EWG about electrical equipment for use with certain limits of voltage,

-

 

Directive 89 / 336 / EWG about electromagnetic compatibility,

Produkte /

 products

Messgaskühler / 

Sample gas coolers             

(Fabrikat,  make)

PKE 4, PKE 4 HA, PKE 42                                             

  (Typ, type),

Zur Beurteilung der Konformität wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

The following harmonized standards have been used:

••••

   EN 61000-6-3 (2001)   - Elektromagnetische Vertäglichkeit- Fachgrundnorm Störaussendung

   (Wohnbereich,Geschäfts und Gewerbebereich, Kleinbetriebe) 

••••

  EN 61000-6-2 (2001)    - Elektromagnetische Störfestigkeit- Fachgrundnorm Störfestigkeit

   (Industriebereich, 2001)

••••

   EN 60204 –1 (1997)    - Sicherheit von Maschinen - elektrische Ausrüstung von Maschinen –

                                            Teil1: Allgemeine Anforderungen

••••

   EN ISO 12100 (2004)  - Sicherheit von Maschinen – allgemeine Gestaltungsgrundsätze, Teil 1 und 2

Ratingen, den 14. Februar 2005

________________________

__________________________________

G.R. Biller 

        Stefan Eschweiler

Geschäftsführer – 

Managing Director

        

Technischer Leiter – 

technical manager

Содержание PKE 42

Страница 1: ...t bei eigenm chtigen nderungen am Ger t oder unsachgem em Gebrauch Read this instruction carefully prior to installation and or use Pay attention particularly to all advises and safety instructions to...

Страница 2: ...Austausch des Schlauches der peristaltischen Pumpe wenn Pumpe vorhanden 8 6 4 Demontage und Reinigung des W rmeaustauschers 9 6 5 Ersatzteile und Zusatzteile 9 6 6 Beiliegende Unterlagen 9 Contents P...

Страница 3: ...t vor die Leistungs die Spezifikations oder die Auslegungsdaten ohne Vorank ndigung zu ndern Bewahren Sie die Anleitung f r den sp teren Gebrauch auf Begriffsbestimmungen f r Warnhinweise HINWEIS Sign...

Страница 4: ...itteln d rfen nur von B hler autorisiertem Personal ausgef hrt werden Nur Umbau Wartungs oder Montagearbeiten ausf hren die in dieser Bedienungs und Installationsan leitung beschrieben sind Nur Origin...

Страница 5: ...ing nge sind rot markiert Gehen Sie beim Anschlu der Glasw rmetauscher vorsichtig vor und zie hen Sie die Verschraubungen nur von Hand an Bei Verwendung von automatischen Kondensatableitern mu die Gas...

Страница 6: ...Steckern Die Speisespannung betr gt 230 VAC 50 60 Hz oder 115 VAC 50 60 Hz Typenschild beachten Ist der K hler mit peristaltischen Pumpen ausger stet m ssen diese separat an eine Spannungsquelle ange...

Страница 7: ...arbeiten sind beim Standardgask hler nicht erforderlich Ist der PKE 42 mit peristaltischen Pumpen ausgestattet ist deren Verschlauchung je nach Art des Gases in regelm igen Abst nden zu berpr fen Zum...

Страница 8: ...LED blinkt bei K hlleistung zu gering obwohl der K hler arbeitet Unbedingt darauf achten dass L ftungsschlitze nicht ver deckt werden W rmestau Zu gro e Durchflussmenge zu hoher Taupunkt Gastemperatur...

Страница 9: ...ung austauschen und Kappe durch Andr cken und Rechtsdrehung wieder aufsetzen Beachten Sie die Netzspannung f r die Auswahl der richtigen Sicherung s 6 7 Spannungsversorgung durch Aufstecken der Steckv...

Страница 10: ...hlten Au enfl che mit Silikonfett einschmieren W rmetauscher mit drehender Bewegung in das K hlnest wieder einschieben Gasverbindung und Kondensatablauf wiederherstellen Spannungsversorgung wieder her...

Страница 11: ...ut by B hler Technologies GmbH only original spare parts are used This manual is part of the equipment The manufacturer keeps the right to modify specifications without ad vanced notice Keep this manu...

Страница 12: ...by B hler authorized persons only Only perform modifications maintenance or mounting described in this manual Only use original spare parts During maintenance regard all safety regulations and intern...

Страница 13: ...ng the glass Make sure that all sample gas lines leading to the cooler are installed with downward slope to enable conden sate flow into the heat exchanger by gravity In some applications with very hi...

Страница 14: ...connector is correctly refitted after wiring Mains voltage is 230 VAC 50 60 Hz or 115 VAC 50 60 Hz regard type plate If the cooler is equipped with peristaltic pumps they must be connected to a separa...

Страница 15: ...g during the operation see 6 1 Troubleshooting For technical data see data sheet 4 3 Maintenance The unit runs free of maintenance If the cooler has already mounted peristaltic pumps optional their tu...

Страница 16: ...ith Cooling capacity to low even though cooler is running Make sure that air can circulate free and that ventilation louvres are not obstructed gas flow dew point gas tempe rature to high check applic...

Страница 17: ...g enough for pressing the cap and turn it counter clockwise about 90 degrees Replace the fuse recommended for the voltage of the cooler See 6 7 Refit the cap by pressing it and turning it clockwise Re...

Страница 18: ...ing surfaces with silicone grease Introduce the heat exchanger with turning movement into cooling nest Re establish fittings for gas tubes and condensate drain Reconnect the cooler to the mains 6 7 Sp...

Страница 19: ...emperatur sowie einen Relaisausgang in Fail Safe Schaltung erg nzt Diese Statusausgaben Taupunktstabilit t 0 1 C markieren einen Bereich von 3K um den eingestellten Ausgangstaupunkt Der Relaisausgang...

Страница 20: ...43650 Leistungsaufnahme max 350 VA Statusausgang Schaltleistung max 230 V AC 150 V DC 2 A 50 VA potentialfrei Anschluss Stecker nach DIN 43650 Schutzart IP 20 Geh use Edelstahl Gewicht ca 11 kg 1 Me...

Страница 21: ...ch W rmetauscher Die Energie des Me gases und damit in erster N herung die abgeforderte K hlleistung Q wird bestimmt durch die drei Parameter Gastemperatur J Taupunkt t Feuchtigkeitsgehalt und Volumen...

Страница 22: ...WT PVDF DTV 2 Kondensatableitung Ohne Kondensatableitung 3 Peristaltische Pumpe n Bestellhinweise Die genaue Artikelnummer der von Ihnen definierten Type ermittelt sich aus dem nachfolgenden Typenschl...

Страница 23: ...s indicated by a flashing LED which shows high or low temperature alarms stainless steel Duran glass or PVDF and operates together with relay to halt the flow of sample gas in fail safe mode Nominal c...

Страница 24: ...IN 43650 Power consumption max 350 VA Status output Electrical spec max 230V AC 150 VDC 2A 50 VA free of potential Plug acc to DIN 43650 Protection class IP 20 Housing stainless steel Weight approx 11...

Страница 25: ...ng capacity of the cooler must be considered 2 NPT threads upon request 3 Con only be used with peristaltic pumps Heat Exchanger The energy content of the sample gas and as a result the required cooli...

Страница 26: ...L1 0 4l Peristaltic pump 0 3 l h 230V for separate mounting Peristaltic pump 0 3 l h 115V for separate mounting 1 Condensate outlet only suitable for connecting peristaltic pumps 2 Peristaltic pumps f...

Страница 27: ...halt the flow of sample gas in fail safe mode The relay maybe used to control the sample gas pump when the cooler reaches the desired temperature range Condensate is removed either by peristaltic pum...

Страница 28: ...Power consumption max 350 VA Status output Electrical spec max 230 V AC 150 V DC 2 A 50 VA dry contacts Plug DIN 43650 Protection class IP 20 Housing Stainless Steel Weight approx 24 lb 1 Sample probe...

Страница 29: ...i tube 10 mm GL 18 DN 4 6 1 2 3 Max cooling capacity of the cooler must be considered NPT threads upon request Can only be used with peristaltic pumps Heat Exchanger The energy content of the sample...

Страница 30: ...staltic pumps 2 Peristaltic pumps for separate mounting available 3 Each gas path is equipped with a peristaltic pump with the same mains supply requirements as the cooler Please indicate with order P...

Страница 31: ...n limits of voltage Directive 89 336 EWG about electromagnetic compatibility Produkte products Messgask hler Sample gas coolers Fabrikat make PKE 4 PKE 4 HA PKE 42 Typ type Zur Beurteilung der Konform...

Отзывы: