background image

BCI 24-Dx

1 导言

本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可
能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装
操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及
在互联网
www.buehler-technologies.com上可找到它们。

如有问题,请联系:

比勒科技有限公司
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Deutschland

电话:+49(0)2102/4989-0
传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20

本操作说明书是设备的一部分。制造商保留更改性能、规格或
设计数据的权利,恕不另行通知。请保管好本说明书以备后
用。

1.1 合规应用

污染指示器BCI 24用于监控油路中的过滤器容量。为此,一台
由微处理器控制的压力传感器监测滤芯上方的随过滤器污染增
加的压差。

警告

所有类型的设备均为工业应用而设计的。它并不 涉及安全组
件。当其失效或故障时,人的健康和安全的将受到影响时,不
得使用设备。

禁止 将其使用于易爆性危险区域。

1.2 供货范围

污染指示器BCI24

产品文档

2 安全提示

仅能由熟悉安全要求和风险的专业人员安装该设备。

请务必遵守安装地相关的安全法规和普遍适用的技术规则。请
预防故障发生,避免人身伤害和财产损失。

设备操作员必须确保:

安全提示和操作说明书可供翻阅并予以遵守,

遵守国家有关事故预防条例,

不得超过允许的数据并遵循适用条件,

使用保护装置和进行规定的维护工作,

弃置处理时,遵守法例条文,

遵守有效的国家安装规定。

危险

有毒和腐蚀性气体/液体

在有毒、有腐蚀性气体/液体处作业时,请保护自己。请穿戴
适当的防护设备。

3 运输和储存

只应在原包装或合适的替代包装中运输产品。

在不使用时,应对设备加以保护,防止其受潮受热。须将其储
存于常温下的封顶的、干燥且无尘的室内。

4 安装和连接

危险

电压

触电危险

a)

切断设备电源。

b)

仅能由训练有素的人员安装、维护和启动设备。

c)

必须遵守安装地点适用的安全规定。

危险

有毒和腐蚀性气体/液体

在有毒、有腐蚀性气体/液体处作业时,请保护自己。请穿戴
适当的防护设备。

4.1 安装

仅能由熟悉安全要求和风险的专业人员安装该设备。

危险

电压

触电危险

连接设备时,须遵循允许的最大电压和电流(见规格)并敷设
必要的电缆的横截面和断路器。

选择连接电缆时,仍须遵循允许的设备最大操作温度。

警告

设备承压

在安装设备前,请保证设备无电压。

污染指示器BCI 24被直接拧到管路过滤器上。以一约25 Nm的扭
矩拧紧BCI 24。确保密封件(取决于设计,有铜环、O型环或
NBR密封环之分)处于完好状态。

提示

BCI 24的上部和下部相互匹配。因此,请勿用第三方件更换上
部。否则,可能会损坏设备。

通过松开锁紧螺钉,可以扭转上部,使得M12连接器的电缆出
口可以延伸到期望的位置。此后再次拧紧螺钉。

4.2 电气连接

污染指示器BCI以+18-30 V DC运行。传感器以标准的M12连接器
与一电缆连接。

5 运行和操作

提示

禁止不合规操作设备!

5.1 带模拟和开关量输出的式样

在此式样中,开关量输出是主要信号。

为了切换开关量输出,必须超过相应的阈值至少4秒。这是为了
避免系统中短期压力峰值的响应过快。

随着压差的增加,开关量输出1被设定为常开(NO)。该开关量
输出在预设差压范围的75%时关闭。

随着压差的增加,开关量输出2被设定为常闭(NC)。这将在预
设差压范围的100%时断开。

所有开关量输出均为自复位。

模拟输出输出一与预设差压范围成比例的4-20 mA电流信号。

注意!出于技术/物理原因,量程的较低的10%是隐藏的。在此
范围内,输出电流保持在4 mA,直到达到使能阈值。

10

Bühler Technologies GmbH

BX130008 ◦ 11/2019

Содержание BCI 24-D Series

Страница 1: ...leitung Verschmutzungsanzeiger deutsch 2 Brief Instructions Contamination indicator english 4 Notice de montage Afficheur d encrassement français 6 Guía rápida Indicador de suciedad español 8 快速使用指南 污染指示器 chinese simplified 10 Краткое руководство Индикатор загрязнения русский 12 ...

Страница 2: ...muss sicherstellen dass Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar sind und eingehalten werden die jeweiligen nationalen Unfallverhütungsvorschriften beachtet werden die zulässigen Daten und Einsatzbedingungen eingehal ten werden Schutzeinrichtungen verwendet werden und vorgeschrie bene Wartungsarbeiten durchgeführt werden bei der Entsorgung die gesetzlichen Regelungen beachtet werden g...

Страница 3: ... öffnet bei 100 des voreingestellten Differenzdruckmessbereichs Alle Schaltausgänge sind selbstrückstellend Der Analogausgang gibt ein 4 20 mA Stromsignal proportio nal zum voreingestellten Differenzdruckmessbereich aus Achtung Aus technisch physikalischen Gründen werden die unteren 10 des Messbereichs ausgeblendet In diesem Be reich bleibt der Ausgangsstrom bis zum Erreichen der Freiga beschwelle...

Страница 4: ... are available and observed The respective national accident prevention regulations are observed The permissible data and operational conditions are maintained Safety guards are used and mandatory maintenance is performed Legal regulations are observed during disposal compliance with national installation regulations DANGER Toxic acidic gases liquids Protect yourself from toxic corrosive gasses li...

Страница 5: ...e set pressure drop measuring range Attention For technical physical reasons the lower 10 of the measuring range are hidden Within this range the output current remains at 4 mA until the release threshold is reached 5 2 Version with IO Link interface This unit is equipped with an IO Link interface which require an IO Link master The IO Link interface allows direct access to process and dia gnostic...

Страница 6: ...itant de l installation doit s assurer que les indications de sécurité et les instructions d utilisation sont disponibles et respectées les directives nationales respectives de prévention des ac cidents sont respectées les données et conditions d utilisation licites sont respec tés les dispositifs de protection sont utilisés et les travaux d entretien prescrits effectués les réglementations légale...

Страница 7: ...ante Elle ouvre à 100 de la plage de mesure de pression différentielle préréglée Toutes les sorties de commutation sont à réinitialisation auto matique La sortie analogique livre un signal de courant de 4 20 mA proportionnel à la plage de mesure de pression différentielle préréglée Attention Pour des raisons technico physiques les 10 infé rieurs de la plage de mesure sont masqués Dans cette plage ...

Страница 8: ...riales El usuario de la instalación debe garantizar que Estén disponibles y se respeten las indicaciones de seguri dad y los manuales de uso Se respeten las disposiciones nacionales de prevención de accidentes Se cumpla con los datos aportados y las condiciones de uso Se utilicen los dispositivos de seguridad y se lleven a cabo las tareas de mantenimiento exigidas Se tengan en cuenta las regulacio...

Страница 9: ...do Todas las salidas de conmutación se restablecen automática mente La salida analógica emite una señal de corriente 4 20 mA pro porcional al rango de medición presión diferencial previa mente establecido Atención Por razones técnicas físicas se ocultan las inferio res al 10 del rango de medición En este rango la corriente de salida se mantiene en 4 mA hasta alcanzar el umbral de apro bación 5 2 M...

Страница 10: ...请穿戴 适当的防护设备 3 运输和储存 只应在原包装或合适的替代包装中运输产品 在不使用时 应对设备加以保护 防止其受潮受热 须将其储 存于常温下的封顶的 干燥且无尘的室内 4 安装和连接 危险 电压 触电危险 a 切断设备电源 b 仅能由训练有素的人员安装 维护和启动设备 c 必须遵守安装地点适用的安全规定 危险 有毒和腐蚀性气体 液体 在有毒 有腐蚀性气体 液体处作业时 请保护自己 请穿戴 适当的防护设备 4 1 安装 仅能由熟悉安全要求和风险的专业人员安装该设备 危险 电压 触电危险 连接设备时 须遵循允许的最大电压和电流 见规格 并敷设 必要的电缆的横截面和断路器 选择连接电缆时 仍须遵循允许的设备最大操作温度 警告 设备承压 在安装设备前 请保证设备无电压 污染指示器BCI 24被直接拧到管路过滤器上 以一约25 Nm的扭 矩拧紧BCI 24 确保密封件 取决于设计 有铜环 O型...

Страница 11: ... 如果未使用IO Link接口 无主站可用或仅用于参数化 则 BCI 24可作为具有2个开关输出的正常的差压传感器工作 开 关输出的标准参数和切换功能与电流输出的变量相符 但是 可以通过一IO Link主站将其参数化 欲了解更多信息 请参见 www io link com 6 保养 在进行任何类型的维护工作时 必须遵守相关的操作规程和安 全指令 您在附带的CD上及在互联网www buehler technologies com上可找到维护提示 7 服务和维修 您在附带的CD上及在互联网www buehler technologies com上 可找到对仪器的详细说明及故障诊断和维修注意事项 11 Bühler Technologies GmbH BX130008 11 2019 ...

Страница 12: ...избежать травм и материального ущерба Эксплуатирующая фирма должна обеспечить следующее указания по технике безопасности и руководство по эксплуатации находятся в доступном месте и соблюда ются персоналом соблюдаются соответствующие национальные пред писания по предотвращению несчастных случаев соблюдаются допустимые условия эксплуатации и спе цификации используются средства защиты и выполняются п...

Страница 13: ...щего контакта NC при повышении перепадов давления Он размыкает при 100 предустановленного диапазона измерений перепадов давления Все переключающие выходы оснащены функцией само возврата в исходное положение Аналоговый выход подает сигнал тока 4 20 мА пропорцио нально предустановленному диапазону измерений пере падов давления Внимание По техническим физическим причинам нижние 10 диапазона измерения...

Отзывы: