background image

30

Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM

Quick Start Guide

31

Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring

(EN)

  

Step 3: Valve 

Life Monitoring

(ES)

   Paso  3:

 

Valve 

Life Monitoring

The INFINIUM Tube Life Monitoring circuitry 

continuously monitors the output tube biasing for 

optimum performance and consistent tone, even as 

the tubes age. When an output tube does need to be 

replaced, the tube’s matching LED on the back panel 

will light permanently.
This circuitry monitors each tube individually, 

which means you do not need to purchase matched 

tube sets. Each tube will operate at ideal current 

levels regardless of deviations in the mains voltage.
When you do need to replace a tube, you may plug 

in the new tube and immediately begin using the 

amplifier; you will not need a technician to set up 

the bias for the new tube. You may also freely mix 

any combination of EL34/6550- and 6L6/5881-

based tubes.
To replace a faulty output tube:
1. 

Switch off the amplifier and wait for 

the output tubes to cool down to a safe 

temperature before touching them.

2. 

Press down the tube retainer to the chassis 

using two fingers of one hand, and then 

gently pull on the tube while lightly rocking 

back and forth until the tube loosens and 

slides out of the socket.

3. 

Carefully insert the new tube, making sure the 

new tube’s prongs are properly aligned with 

the matching holes and the center coding pin 

is aligned with the corresponding notch in 

the socket.

4. 

Gently push the new tube until it seats firmly 

in the socket.

5. 

Switch the amplifier back on in Standby mode.

6. 

When the tubes have warmed up to operating 

temperature, you may switch the amplifier out 

of Standby mode.

7. 

The INFINIUM Tube Life Monitoring 

LEDs should now turn off, and you can 

begin playing.

When one of the front panel lights starts flashing 
regularly, this is to indicate the amp cannot work 

due to too many tube issues. In this case we recommend 
replacing the faulty power amp tubes immediately.

La circuiteria INFINIUM Tube Life Monitoring 

monitoriza de forma continua el bias de la válvula de 

salida para asegurarle un rendimiento optimo y un 

sonido consistente, incluso conforme las válvulas van 

envejeciendo. Cuando una válvula de salida deba ser 

sustituida, el piloto de emparejamiento de la válvula 

en el panel trasero se iluminara permanentemente.
Este circuito monitoriza cada valvula de forma 

individual, lo que hace que no sea necesario comprar 

packs de válvulas emparejadas. Cada válvula 

funcionara a su nivel ideal sea cual sea la desviación 

del voltaje.
Cuando tenga que sustituir una válvula, 

puede conectar la nueva y empezar a usar de 

nuevo el amplificador de forma inmediata; no hará 

falta que un técnico ajuste de nuevo el bias de la 

nueva válvula. Además, puede mezclar libremente 

cualquier combinación de válvulas con base en 

EL34/6550- y 6L6/5881-.
Para sustituir una válvula de salida averiada:
1. 

Apague el amplificador y espere hasta que 

la temperatura de las válvulas de salida 

se reduzca hasta un nivel seguro antes 

de tocarlas.

2. 

Con dos dedos de una mano, empuje hacia 

abajo la sujeción de la válvula (llévele hacia 

el chasis) y después tire de la válvula a la vez 

que la zarandea de un lado a otro con cuidado 

hasta que se suelte y salga del conector.

3. 

Introduzca con suavidad la nueva válvula, 

asegurándose de que sus bornes queden 

perfectamente alineados con los agujeros del 

conector y que el pin central esté debidamente 

alineado con su conector.

4. 

Con cuidado empuje hacia abajo la nueva 

válvula hasta que quede firmemente sujeta en 

el conector.

5. 

Vuelva a conectar el amplificador y haga que 

quede en el modo Standby (espera).

6. 

Una vez que las válvulas se hayan 

precalentadas y hayan llegado a su 

temperatura operativa óptica, puede activar 

del todo el amplificador (desactivar el 

modo Standby).

7. 

Los pilotos INFINIUM Tube Life Monitoring 

deberían apagarse y ya podrá empezar a tocar.

Si una de las luces del panel frontal empieza a 
parpadear regularmente,  indica que el 

amplificador no puede funcionar correctamente debido a 
problemas con las válvulas. En este caso recomendamos 
reemplazar inmediatamente las válvulas defectuosas.

Содержание 333 INFINIUM

Страница 1: ...Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM 333 212 INFINIUM 333XL INFINIUM 333XL 212 INFINIUM Hardcore 120 Watt 3 Channel Tube Combo Amplifier Head with Reverb and INFINIUM Tube Life Multiplier V 4 0...

Страница 2: ...with theapparatus Whenacart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referall...

Страница 3: ...ivementdes chariots desdiables despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuell...

Страница 4: ...ga es acess riosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao...

Страница 5: ...ficeerdtoebehorenc q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtver...

Страница 6: ...esori wzgodniezzaleceniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szc...

Страница 7: ...a empresa respons vel pelo transporte Do contr rio pedidos de conserto ou substitui o n o ser o garantidos Sempre use a caixa original para prevenir danos de transporte ou armazenamento Certifique se...

Страница 8: ...lacciare NL Stap 1 Aansluiten SE Steg 1 Anslutning PL Krok 1 Pod czeni Split signalrecording livesetup Configuraci ndedivisi ndese algrabaci n directo Partagedusignalenregistrement sonorisation Aufnah...

Страница 9: ...33XL 212INFINIUMcomefeitosexternos 333XL 212INFINIUMconeffettiesterni 333XL 212INFINIUMmetexterneeffecten 333XL 212INFINIUMmedexternaeffekter 333XL 212INFINIUMzefektamizewn trznymi Bugera 333 INFINIUM...

Страница 10: ...FINIUM 333 212 INFINIUM 333XL INFINIUM EN Step 2 Controls ES Paso 2 Controles FR Etape 2 R glages DE Schritt 2 Bedienelemente PT Passo 2 Controles IT Passo 2 Controlli NL Stap 2 Bediening SE Steg 2 Ko...

Страница 11: ...24 SEND output is used to connect a shielded mono jack cable to the input of an external effects unit 25 RETURN input is used to connect a shielded mono jack cable to the output of an external effect...

Страница 12: ...reglage calibre qui determine le niveau de sortie du signal de depart d effet envoye a un processeur externe de 0 a 10 24 Reliez la sortie SEND a l entree d un processeur d effets externe en utilisan...

Страница 13: ...os externo ou de outro processador de sinais 0 10 24 Na sa da SEND ligue a entrada de um aparelho de efeitos externo com um cabo mono blindado de 6 3 mm 25 Na entrada RETURN ligue a sa da de um aparel...

Страница 14: ...at of een andere signaalprocessor wordt gestuurd 0 10 24 STUREN uitgang wordt gebruikt om een afgeschermde mono jackkabel aan te sluiten op de ingang van een extern effectapparaat 25 RETOUR ingang wor...

Страница 15: ...efekt w lub dowolnego innego procesora sygna u 0 10 24 WYS A wyj cie s u y do pod czenia ekranowanego kabla mono jack do wej cia zewn trznej jednostki efekt w 25 POWR T wej cie s u y do pod czenia ekr...

Страница 16: ...881 based tubes To replace a faulty output tube 1 Switch off the amplifier and wait for the output tubes to cool down to a safe temperature before touching them 2 Press down the tube retainer to the c...

Страница 17: ...er votre guise des EL34 6550 et des 6L6 5881 Pour remplacer une lampe de sortie d fectueuse 1 Placez l amplificateur hors tension et attendez que les lampes de sortie refroidissent avant de les touche...

Страница 18: ...vulas EL34 6550 e de base 6L6 5881 Para substituir uma v lvula de sa da avariada 1 Desligue o amplifi ador e espere at que as v lvulas de sa da arrefe am para uma temperatura segura antes de lhes toca...

Страница 19: ...uitgangsbuis te vervangen 1 Schakel de versterker uit en wacht tot de uitgangsbuizen zijn afgekoeld tot een veilige temperatuur voordat u ze aanraakt 2 Druk met twee vingers van n hand de buishouder n...

Страница 20: ...inacj lamp na bazie EL34 6550 i 6L6 5881 Aby wymieni wadliw lamp wyj ciow 1 Wy cz wzmacniacz i poczekaj a lampy wyj ciowe ostygn do bezpiecznej temperatury zanim ich dotkniesz 2 Doci nij uchwyt rurki...

Страница 21: ...damage to your amp never use the Bugera tube amplifier without a loudspeaker connected If you only connect one speaker cabinet be sure that the IMPEDANCE switch is set to match the impedance of the c...

Страница 22: ...er tout risque de brulure effectuez tout le cablage de l appareil pendant qu il est encore froid Attention N utilisez jamais l ampli lampes Bugera sans y avoir raccord de baffle ou de haut parleur afi...

Страница 23: ...liga es apenas quando o aparelho estiver frio para evitar queimaduras Aten o Para evitar danos no aparelho nunca utilize o amplificador de v lvulas Bugera sem que este esteja ligado a uma coluna de al...

Страница 24: ...aan uw versterker te voorkomen mag u de Bugera buizenversterker nooit gebruiken zonder aangesloten luidspreker Als u slechts n luidsprekerkast aansluit zorg er dan voor dat de IMPEDANCE schakelaar is...

Страница 25: ...macniacza lampowego Bugera bez pod czonego g o nika Je li pod czasz tylko jedn kolumn g o nikow upewnij si e prze cznik IMPEDANCE jest ustawiony tak aby odpowiada impedancji pod czonej kolumny Je li c...

Страница 26: ...Infinium Tube Life Monitoring biasing 4 x 32 mA Output Power Peak power 120 W Loudspeaker Connectors Type 2 x 1 4 TS jacks unbalanced Load impedance 4 8 16 switchable Internal Loudspeakers 333XL 212 a...

Страница 27: ...ibleavecl appareil Veillez remplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe...

Страница 28: ...ry to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into...

Страница 29: ......

Отзывы: