background image

19

Quick Start Guide

18

BUGERA 1960 INFINIUM

bugera-amps.com

bugera-amps.com

(EN)  

Step 3: Mixing the 

Input Channels

(ES)  

Paso 3: Mezclar los 

canales de entrada

BUGERA 1960 INFINIUM Mixing the Input Channels

Your BUGERA 1960 INFINIUM possesses two gain 

stages (controllable using the VOLUME 1 and 

VOLUME 2 controls). Each gain stage yields different 

sound characteristics: Channel 1 offers a brighter 

tone with extra treble response, while Channel 2 

exhibits a darker timbre. You can mix the two 

channels’ timbres in varying proportions by running 

them in parallel, or you may cascade Channel 2 

into Channel 1 in series for extra gain and preamp 

saturation (a new feature available only in the 

BUGERA 1960 INFINIUM).

Revised input section

To help you more easily mix or cascade the channels, 

your BUGERA 1960 INFINIUM features a revised 

input section. The new input scheme allows you 

to run the channels in parallel or cascaded series 

using only a single ¼" instrument cable. The inputs 

no longer require an additional patch cable to link 

the channels. 
For more information about the options available 

in this revised input scheme, refer to the 

following table:

CHANNEL INPUTS

HIGH

HIGH

1

2

PARALLEL

HIGH

LOW

1

2

CASCADED

Input  

Pad

Signal Path

0 dB

Channels 1 and 2 in parallel, single input

0 dB

Channels 1 and 2 in parallel, dual inputs

0 dB

Channel 2 only, Channel 1 deactivated

0 dB

Channel 2 cascaded into Channel 1, single input

0 dB

Channel 2 cascaded into Channel 1, dual inputs

-6 dB

Channel 2 cascaded into Channel 1, single low-gain input

Su BUGERA 1960 INFINIUM posee dos etapas de 

ganancia (que se pueden controlar utilizando los 

controles VOLUME 1 y VOLUME 2). Cada etapa 

de ganancia produce distintas características de 

sonido: el canal 1 ofrece un sonido más claro con 

respuesta extra a los agudos, mientras que el canal 

2 presenta un tono más oscuro. Se pueden mezclar 

los tonos de ambos canales en distintas proporciones 

usándolos en paralelo, o usando en cascada el canal 

2 con el 1 para mayor ganancia y saturación del 

preamplificador (una nueva característica disponible 

solamente en el BUGERA 1960 INFINIUM).

Sección de entradas mejorada

Para ayudarlo a mezclar o usar en cascada los canales 

su BUGERA 1960 INFINIUM posee una sección de 

entradas mejorada. El nuevo diseño de entradas 

permite usar los canales en paralelo o en serie con un 

cable de instrumento único de ¼". Las entradas ya no 

precisan un cable adicional para unir los canales.
Para más información acerca de las opciones 

disponibles en este diseño de entradas mejorado, 

vea la tabla a continuación:

INSERTADO EN EL CANAL

HIGH

HIGH

1

2

PARALLEL

HIGH

LOW

1

2

CASCADED

Pad de 

Entrada

Trayectoria de Señales

0 dB

Canales 1 y 2 en paralelo, entrada única

0 dB

Canales 1 y 2 en paralelo, entradas separadas

0 dB

Sólo canal 2, canal 1 desactivado

0 dB

Canal 2 en cascada con canal 1, entrada única

0 dB

Canal 2 en cascada con canal 1, doble entrada

-6 dB

Canal 2 en cascada con canal 1, entrada única de baja ganancia

Содержание 1960 Infinium

Страница 1: ...bugera amps com Quick Start Guide BUGERA 1960 INFINIUM British Classic 150 Watt Tube Amplifier Head with INFINIUM Tube Life Multiplier...

Страница 2: ...tensi n Peligrodemuerte Inclusodespu sdeapagarelamplificador puedenexistirtensionesdehasta500VDCenelinterior delamplificador Paraevitarchoquesel ctricosfatales noretirelastapassuperiorotraseradelapara...

Страница 3: ...elesinformations suppl mentairesetd taill essurlaGarantie Limit edeMUSICGroup consultezlesiteInternet www music group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten Anschl ssef hrensovielSpannung das...

Страница 4: ...onjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpida o 13 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandon oforutilizadodurantelongosper odos detempo 14 Qualquertipoderepara odevesersem...

Страница 5: ...ble Si l emballage est endommag inspectez imm diatement le produit Si l appareil est endommag ne nous le renvoyez PAS notifiez imm diatement votre revendeur et le transporteur Dans le cas contraire no...

Страница 6: ...era amps com EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es BUGERA 1960 INFINIUM Hook up HELL BABE HB01 TU300 CHROMATIC TUNER VIRTUALIZER 3D FX...

Страница 7: ...To avoid accidental contact with hot surfaces place the rear panel so that it faces a wall 11 INFINIUM VALVE LIFE MONITORING section shows correct biasing for each valve separately When an output val...

Страница 8: ...de alimentaci n de corriente correspondiente al voltaje de su pa s en el conector IEC est ndar 22 N MERO DE SERIE del amplificador ES Paso 2 Controles FR Etape 2 R glages Face avant 1 Utilisez le comm...

Страница 9: ...befindet sich in der Sicherungshalterung 21 An die IEC Kaltger tebuchse schlie t Du das mitgelieferte Netzkabel an Stelle immer zuerst alle Verbindungen am Verst rker her bevor das Kabel in die Netzs...

Страница 10: ...ascaded into Channel 1 single input 0 dB Channel 2 cascaded into Channel 1 dual inputs 6 dB Channel 2 cascaded into Channel 1 single low gain input Su BUGERA 1960 INFINIUM posee dos etapas de ganancia...

Страница 11: ...par es 0 dB Canal 2 unique canal 1 d sactiv 0 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 entr e unique 0 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 doubles entr es 6 dB Canal 2 en s rie dans le canal 1 entr e uniq...

Страница 12: ...each valve individually which means you do not need to purchase matched valve sets Each valve will operate at ideal current levels regardless of deviations in the mains voltage When you do need to rep...

Страница 13: ...nzan temperaturas muy elevadas Para evitar lesiones o da os debidos a fuego o choque el ctrico no deje caer objetos o liquidos en el interior del aparato ES Paso 4 INFINIUM Valve Life Monitoring BUGER...

Страница 14: ...nneren des Ger tes befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile Reparaturarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Personal ausgef hrt werden Ziehe bitte das Netzkabel wenn das Ger t nicht benutz...

Страница 15: ...switch is set to this value 16 Ohm when using combo version with internal speakers Precaucion Peligro de quemaduras Durante la operacion del amplificador las valvulas se calientan mucho y por lo mism...

Страница 16: ...ATTENTION Les haut parleurs des combos sont c bl s en s rie Il en r sulte une imp dance de 16 ohms Veilliez ce que le s lecteur d imp dance soit gale cette valeur Vorsicht Verletzungsgefahr durch Verb...

Страница 17: ...Type 1x ECC83A 1x ECC83B 1x ECC83C High 1 Parallel Input Type 1 4 TS unbalanced Impedance appr 500 k High 2 Parallel Input Type 1 4 TS unbalanced Impedance appr 1 M High Cascaded Input Type 1 4 TS unb...

Страница 18: ...V Consumo 210 W Toma de corriente Recept culo IEC standard Dimensiones Peso Dimensiones A x L x P aprox 310 x 690 x 245 mm Peso aprox 22 kg Caract ristiques techniques Section Pr amplificatrice Lampe...

Страница 19: ...etzverbindung Anschlussbuchse nach IEC Standard Abmessungen Gewicht Abmessungen H x B x T ca 310 x 690 x 245 mm Gewicht ca 49 lbs 22 kg Dados t cnicos Se o Preamp V vulas Tipo 1x ECC83A 1x ECC83B 1x E...

Страница 20: ...sible P ngaseencontactoconelcomercioenelque adquiri esteaparato Encasodequenopuedalocalizarun comercioBUGERAenlascercan as tambi npuedeponerse encontactoconcualquieradenuestrosdistribuidoreso empresas...

Страница 21: ......

Отзывы: