manualshive.com logo in svg
background image

Video - Kit

19

• 

Instalar y conectar los aparatos como se indica en el esquema. Asegurarse de que durante las 

operaciones de montaje de los aparatos, el alimentador no está conectado a la red pública. El 

alimentador no debe estar expuesto a goteo o salpicones de agua. No tape las aberturas de venti

-

lación del alimentador. Antes de alimentar la instalación, comprobar que el cableado es correcto 

y asegurarse de que la tensión de red es compatible con la del alimentador.

  Colocar los cables siguiendo el esquema que se da en las páginas anteriores en las que se ha 

indicado el número de los cables que hay que predisponer y la colocación fisica de los aparatos 

que componen la instalación.

  La tabla en la página siguiente indica la sección mínima de los cables en función de la distancia 

entre la unidad exterior y la unidad interior.

• 

Installeer en verbind de apparatuur zoals aangegeven in het schema. Controleer voordat u de instal-

latie aansluit op het lichtnet of de bekabeling goed is aangelegd en of de netspanning geschikt is 

voor de voeding. De voeding mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of -stralen. Niet de 

ventilatieopeningen van de voeding versperren. Vergewis u ervan dat de voeding niet op het lichtnet 

is aangesloten tijdens de installatie.

  Leg de kabels aan volgens het schema op de volgende bladzijden waarin het nummer van de kabels 

en de plaatsing van de apparaten is aangegeven.

  De tabel van de volgende pagina geeft de minimum doorsnede van de kabels in functie van de af--

stand tussen binnenplaats en buitenplaats.

• 

Instalar e ligar os aparelhos conforme indicado no esquema. Assegurar-se de que durante as 

opera,cóes  de  montagem  dos  aparelhos,  o  alimentador  nao  está  ligado  à  rede  pública.  O  ali

-

mentador nao deve ser exposto a estililicídio ou a borrifos de água. Não obstrua as aberturas 

de ventila,cáo do alimentador. Antes de ligar a corrente na instalaçao verificar se os cabos sao 

correctos e certificar-se de que a tensao de rede é compativel com a do alimentador.

  Colocar os cabos se~quindo o esquema das páginas anteriores onde se indica o número dos 

cabos a preparar e a disposicao fisica dos aparelhos que formam o sistema.

  A tabela da página seguinte indica a secção mínima dos cabos em função da distância entre a 

unidade exterior e a unidade interior.

• 

Εγκαθιστάτε και συνδέετε τις συσκευές όπως υποδεικνύεται στο διάγραμμα. Βεβαιώνεστε ότι κατά τη 

διάρκεια των χειρισμών συναρμολόγησης των συσκευών, το τροφοδοτικό δεν είναι συνδεμένο στο 

ηλεκτρικό δίκτυο. Το τροφοδοτικό δεν πρέπει να εκτίθεται σε κατακόρυφη ή υπό γωνία πρόσπτωση 

νερού. Μην βουλώνετε τα ανοίγματα αερισμού του τροφοδοτικού. Πριν τροφοδοτήσετε την εγκατά-

σταση ελέγξτε την ορθότητα της καλωδίωσης και βεβαιωθείτε ότι η τάση δικτύου είναι συμβατή με 

αυτή του τροφοδοτικού.

  Τοποθετήστε τα καλώδια ακολουθώντας το διάγραμμα που παρατέθηκε στις προηγούμενες σελίδες, 

στο οποίο υποδεικνύεται ο αριθμός των καλωδίων που προετοιμάζεται κι η φυσική τοποθέτηση των 

συσκευών που αποτελούν την εγκατάσταση.

  Ο πίνακας της επόμενης σελίδας υποδεικνύει την ελάχιστη διατομή των καλωδίων σε συνάρτηση με 

την απόσταση μεταξύ εξωτερικού κι εσωτερικού σημείου.

Содержание 368611

Страница 1: ...368611 368811 Kit Video Manuale installatore Installation manual...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Video Kit 3 6 5 3 4 2 1 160 165 cm 20 160 135 BUS PL S S BUS...

Страница 4: ...4 8 7 20 20 20 20...

Страница 5: ...Video Kit 5 9...

Страница 6: ...le sujet pris reste tr s contre jour Pour r soudre les probl mes pr c demment d crits il est conseill de porter la hauteur d installation de la t l cam ra normalement 160 165 cm une hauteur de 180 cm...

Страница 7: ...tala o da c mara que habitualmente de 160 165 cm para uma altura de 180 cm e orientar a objectiva para baixo a fim de melhorar a qualidade das filmagens Nota as c maras com sensor CMOS em cores aprese...

Страница 8: ...biec mo na zmieni wysoko zainstalowania kamery na przyk ad 180 cm zamiast zalecanych 160 165 cm i skierowa obiektyw w d aby uzyska lepsz jako obrazu Uwaga w warunkach s abego o wietlenia kolorowe kame...

Страница 9: ...ersa normativa vigente Recommended height unless different regulations are specified Hauteur conseill e sauf autre norme en vigueur Empfohlene H he falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes v...

Страница 10: ...i letme al t r lmas W czenie miejsca zewn trznego przewijanian 4 Accensione luci scale Switching on staircase lights Allumage lumi re escaliers Treppenlicht einschalten Encendido de la luz de la esca...

Страница 11: ...d Door lock key Led Touche serrure Led Schlosstaste Led Tecla cerradura Led Toets slot Led Tecla da fechadura Led Led Kilit tu u Led Klawisz zamka Led 11 Regolazione suoneria ed esclusione Bell adjust...

Страница 12: ...e no ltimo intercomunicador v deo do trecho de cada apartamen to ou de cada montante ON ON Sadece her daire veya her dikme hatt n n son video dahili nitesinde ON zerine getirin Ustawi w pozycji ON tyl...

Страница 13: ...vler i in ba lant terminalleri Zacisk cz cy funkcji dodatkowych 7 Morsetto per collegamento al BUS BUS connection terminal Borne de branchement au BUS Klemme f r den BUS Anschluss Borne de conexi n al...

Страница 14: ...a ration il doit tre utilis uniquement sur des syst mes 2 fils SCS BTicino Tout usage impropre de la r f rence peut compromettre les caract ristiques de s curit Caution the video internal unit must r...

Страница 15: ...te a a idaki montaj kurallar na uymal d r sadece kapal ortamlara kurulmal d r damlamaya veya su p sk rtmelerine maruz b rak lmamal d r havaland rma deliklerini kapatmay n sadece 2 kablolu SCS BTicino...

Страница 16: ...ner Pulsador apertura cerradura Drukknop opening Bot oparaaberturadorinco kilit a ma butonu Przycisk otwarcia zamka drzwi S S 18 V 4 A impulsivi 250 mA mantenimento 30 max S S 18 V 4 A impulsive 250 m...

Страница 17: ...BUS 2 1 T S N P B 346250 5 1 MOD P N BUS S S C NC NO C NC NO 8 A cos 1 4 A cos 0 7 3 A cos 0 4 24Vdc 24Vac 24Vac 24Vac B Chiamata al piano Floor call Appel l tage Etagenruf Llamada al piso Oproep aan...

Страница 18: ...nach Abstand zwischen T r und Hausstation angegeben Monter et brancher les appareils comme indiqu sur le sch ma S assurer que pendant les op ra tions d installation des appareils l alimentation n est...

Страница 19: ...ing De voeding mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of stralen Niet de ventilatieopeningen van de voeding versperren Vergewis u ervan dat de voeding niet op het lichtnet is aangesloten tijde...

Страница 20: ...daki mesafeye g re kablolar n minimum kesi tini belirtir Zainstalowa i pod czy elementy instalacji wed ug wskaz wek podanych na schemacie Upew ni si e podczas instalacji zasilacz nie jest pod czony do...

Страница 21: ...B 6060 1 6 10 Cable EV6R 6 10 A 50 m 140 m 150 m 200 m 150 m 150 m 200 m 50 m B 50 m 115 m 80 m 200 m 115 m 80 m 200 m 50 m C 50 m 130 m 80 m 200 m 100 m 80 m 200 m 50 m 0 28 BTcino art 336904 Btcino...

Страница 22: ...5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s come pulsante 6 s 8 s 10 s P non deve essere configurato N non deve essere configurato Attenzione tutte le volte che si modifica la configurazione necessario togliere e ridare l...

Страница 23: ...Konfiguration ge ndert wird den Strom abschalten etwa 1 Minu te warten und dann wieder einschalten T temporizador rel cerradura S no debe estar configurado Numero del configurador T 0 ningun configur...

Страница 24: ...mo bot o 6 s 8 s 10 s P n o deve ser configurado N n o deve ser configurado Aten o todas as vezes que se modificar a configura o necess rio ligar e desligar a ins tala o da energia el ctrica esperando...

Страница 25: ...nfiguracji system musi zosta wy czony a po up ywie 1 mi nuty ponownie pod czony do zasilania T Kilit zaman ayarlay c S Konfig re edilmemelidir Konfig rat r say s T 0 Konfig rat r yok 1 2 3 4 5 6 7 4 s...

Страница 26: ...rst danach evtl auch die des Mikrophones erhohen wobei ein deutlicher und st rungsfreier Empfang einem an der St rungsgrenze liegendem Larsen Effekt vorzuziehen ist R glage du volume Lors de sifflemen...

Страница 27: ...van het gefluit aanvaardbaar is Als het verschijnsel niet verdwijnt dan moet u ook de stroomregelaar van de luidspreker bijstellen Als de geluidssterkte nu te klein is verhoog dan eerst de geluidsste...

Страница 28: ...et ve parazitsiz bir transmisyonun terci hedilmesi gerekti ine dikkat edin Larsen Regulacja poziomu g o no ci d wi ku A W przypadku pojawienia si sprz enia gwizdu efekt Larsena nale y najpierw zmniejs...

Страница 29: ...r das L utwerk der Rufe des haustelefons stehen 16 verschiedene Melodien zur Verf gung Die Rufe k nnen folgenderma en differenziert werden Etagenruf Ruf von der T rstation Intercom Anruf Selecci n del...

Страница 30: ...Wyb r d wi ku wywo ania z dzwonka 16 Zil sesi se imi Dahili nitenin arama zil sesi 16 farkl melodi tipi aras ndan se ilebilir A a daki arama tipleri farkl la t r labilir Kat aramas D niteden arama nt...

Страница 31: ...toque para chamada da unidade externa principal S 0 S 0 S 0 Anad nitedenzilsesise imi S 0 vWyb r d wi ku wywo ania z g wnego panelu zewn trznego S 0 1 17 2 1 1 1 3s EXIT OK 1 17 2 3 3 3 3s EXIT OK Sel...

Страница 32: ...tie operatief te maken MOD 20 configureren Para fazer com que a fun o Departamento Profissional fique operativa configurar MOD 20 MOD 20 MOD 20 Mesleki B ro fonksiyonunu etkin k lmak i in MOD 20 konfi...

Страница 33: ...ijkomende inlichtingen m b t de beschikbare moda liteiten van configuratie beroep doen op het instructieblad in dotatie bij de beeld huistelefoon Nota caso o KIT for expandido para ulteriores informa...

Страница 34: ...res active automatiquement micro et haut parleur en cas d appel vitant ainsi de devoir appuyer sur la touche Connexion pour r pondre la connexion est imm diate ment tablie au moment de l appel Die Fun...

Страница 35: ...ere ini ortadan kald rarak ba lant araman n ger ekle ti i anda derhal kurulur otomatik olarak mikrofonu ve hoparl r etkin k lar Funkcja Wolne R ce automatycznie aktywuje mikrofon i g o nik w przypadku...

Страница 36: ...econdes pour parler avec le poste ex terne Le voyant reste vert Rel cher la touche pour pouvoir couter depuis le poste externe Le voyant devient rouge Pour mettre n la connexion appuyer bri vement sur...

Страница 37: ...ex o com o dispositivo em espera o indicador luminoso verde aceso indica que a fun o est activada Para cessar a fun o pressionar novamente a tecla Conex o Pressionar a tecla de conex o por pelo menos...

Страница 38: ...ohnungen Intercomunicante de apartamento Intercom van appartement Intercomunicador de apartamento Daire i i interkom sistemi Po czenie wewn trzne mieszkania Intercomunicante d appartamento invia la ch...

Страница 39: ...ma devreden karma Aktywacja Dezaktywacja d wi ku klawiszy Per attivare la funzione Toactivatethefunction Pour activer la fonction ZumAktivierenderFunk tion Para activar la funci n Om de functie te act...

Страница 40: ...dor apertura cerradura Drukknop opening Bot o para abertura do rinco kilit a ma butonu Przycisk otwarcia zamka drzwi Telecamera aggiuntiva scorporata Separate extra camera T l cam ra suppl mentaire d...

Страница 41: ...MOD 230Vac ON 3 BUS PL S S MOD P N BUS Comando luci scale Staircase light control Commande lumi res escaliers Treppenlichtsteuerung Mando luces escaleras Bediening lichten trapzaal Comando das luzes...

Страница 42: ...serrure secondaire Steuerung zweites Schloss Mando cerradura secundaria Bediening secundair slot Comando da fechadura secund ria kincil kilit kumandas Sterowanie zamkiem drugorz dnym 346230 230Vac BU...

Страница 43: ...arik edilmi tir Dostarczony razem z cyfrowym urz dzeniem regulacyjnym 346230 1 3501 1 S S 18 V 4 A impulsivi 250 mA mantenimento 30 max S S 18 V 4 A impulsive 250 mA holding cur rent 30 max S S 18 V 4...

Страница 44: ...o art 368611 368611 Commutare l apparecchio acustico in posizione T Switch hearing device in T position Commuter l appareil acoustique sur la position T Das akustische Ger t auf Position T umschalten...

Страница 45: ...sches Ger t stellen Sie sich in einem Abstand von 25 35 cm vor das Ger t Bitte beachten Sie dass Metallgegenst nde und Hintergrundger usche elektrischer elektronischer Ger te z B PC die Qualit t und L...

Страница 46: ...g r lt s n n e le tirme cihaz n n kalite ve performans n etkileyebilece i hat rlat l r W celu prawid owego po czenia magnetycznego mi dzy MZ miejscem zewn trznym oraz aparatem akustycznym zaleca si st...

Страница 47: ...Video Kit 47...

Страница 48: ...qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents o...

Отзывы: