30
•
Si ricorda che la presenza di metallo e rumore di fondo generato da apparecchiature elettriche/
elettroniche (es. computer), può compromettere la qualità e le perfomace del dispositivo di ac-
coppiamento.
•
Remember that the presence of metal and background noise generated by electric/electronic equip-
ment (e.g. computers), can affect the quality and the performance of the coupling device.
•
Il est rappelé que la présence de métal et de bruit de fond généré par des appareillages élec-
triques/électroniques (ordinateurs par exemple) peut compromettre la qualité et les perfor-
mances du dispositif de couplage.
•
Bitte beachten Sie, dass Metallgegenstände und Hintergrundgeräusche elektrischer/elektronischer Geräte
(z.B. PC), die Qualität und Leistung der Kopplungsvorrichtung beeinträchtigen können.
•
Recuerde que la presencia de metal y ruido de fondo generado por aparatos eléctricos/electrónicos
(por ejemplo, PC) puede comprometer la calidad y la eficiencia del dispositivo de acoplamiento.
•
Men herinnert eraan dat de aanwezigheid van metaal en achtergrondruis gegenereerd door elektri-
sche/elektronische apparatuur (vb. computer) de kwaliteit en de performance van de koppelingsin-
richting kan compromitteren.
•
. Lembra-se que o metal e rumor de fundo gerado por aparelhagens eléctricas/electrónicas (ex. com-
putador), pode comprometer a qualidade e a performance do dispositivo de acoplamento.
•
Υπενθυμίζεται ότι η παρουσία μετάλλων και θορύβου βάθους που δημιουργείται από ηλεκτρικές/ ηλε-
κτρονικές συσκευές (π.χ. ηλεκτρονικό υπολογιστή), μπορεί να μεταβάλει την ποιότητα και τις επιδόσεις
της συσκευής ζεύξης.
•
Помните, что присутствие металла и фонового шума, генерируемого электрическими/элек-
тронными приборами (напр., компьютером), может снизить качество и рабочие характери-
стики спаривающего устройства.
•
Metal mevcudiyeti ve elektrik/elektronik cihazların (örneğin bilgisayar) oluşturduğu fon gürültüsünün
eşleştirme cihazının kalite ve performansını etkileyebileceği hatırlatılır.
•
Należy pamiętać, że obecność metalu oraz szum tłowy generowany przez urządzenia elektryczne/
elektroniczne (np. komputer) mogą obniżyć wydajność/jakość działania urządzenia połączonego.
دعب ىلع زاهجلا لباقم دجاوتلاب حصنن يتوصلا زاهجلا و PI زاهجلا نيب ام حيحص يسيطانغم قسانت قلخل
•
ددهت دق )رتويبمكلا لثم( ةينورتكلا و ةيئابرهك ةزهجأ نم ثعبنت يتلا ءاضوضلا و ةيندعم داوم دوجو نأب ركذن .مس 35 – 25
.زاهجلا لمع ةدوج و ءادا نسح
•
Commutare l’apparecchio acustico in posizione
T
•
Switch hearing device in T position •
Commuter
l’appareil acoustique sur la position
•
Das akusti-
sche Gerät auf Position T umschalten
•
Conmute el
aparato acústico a la posición T
•
Het akoestisch
toestel naar de stand T schakelen
•
Comutar o
aparelho acústico para a posição T
•
Μεταγάγετε
την ηχητική συσκευή στη θέση T •
Переключить
звуковой прибор в позицию Т
•
Akustik cihazı T
pozisyonuna çevirin •
Przełączyć aparat akustycz-
ny na pozycję T
•
T عضو ىلا يتوصلا زاهجلا ليدعت
•
Teleloop
•
Teleloop
•
Appareil auditif
•
Ringschleife
•
Teleloop
•
Teleloop
•
Teleloop
•
Teleloop
•
Модуль Teleloop
•
Teleloop
•
Teleloop
•
Teleloop
Содержание 367511
Страница 1: ...367511 367521 Video Kit Manuale installatore Installation manual U0548C01PC11W36...
Страница 2: ...2...
Страница 4: ...4 160 165 cm 35 185 106 5 mm max 1 2...
Страница 35: ......