![BTI 9 049 759 Скачать руководство пользователя страница 17](http://html1.mh-extra.com/html/bti/9-049-759/9-049-759_original-instructions-manual_2825115017.webp)
Português |
17
2 609 140 980 • 10.12.12
Dados técnicos
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que o produto descrito nos “Dados técnicos” cum-
pre as seguintes normas ou documentos normati-
vos: EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 de
acordo com as disposições das directivas
2011/65/UE, 2004/108/CE, 1999/5/CE.
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG
D-74653 Ingelfingen
Ingelfingen, 04.12.2012
Montagem
Introduzir/substituir a pilha
Para o funcionamento do instrumento de medição é
recomendável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento da pilha
14
,
deverá premir o travamento
15
no sentido da seta
e levantar a tampa do compartimento da pilha. In-
troduzir a pilha fornecida. Observar que a polariza-
ção esteja correcta, de acordo com a ilustração
que se encontra no lado interior do compartimento
da pilha.
A indicação da pilha
h
mostra sempre o estado ac-
tual da pilha:
–
A pilha está completamente carregada.
–
A pilha tem uma capacidade de 2/3 ou
menos
–
A pilha tem uma capacidade de 1/3 ou
menos
–
Por favor trocar a pilha
Retirar a pilha do instrumento de medição, se
não for utilizado por tempo prolongado.
A pi-
lha pode corroer-se ou descarregar-se no caso
de um armazenamento prolongado.
Funcionamento
Proteger o instrumento de medição contra
humidade ou insolação directa.
Não sujeitar o instrumento de medição a tem-
peraturas extremas nem a oscilações de tem-
peratura. No caso de maiores oscilações de
temperatura, deverá primeiro deixar o instru-
mento se ajustar à temperatura ambiente an-
tes de ligar.
No caso de temperaturas ou de os-
cilações de temperatura extremas é possível que
a precisão do instrumento de medição e a indi-
cação no display sejam prejudicadas.
A utilização ou o funcionamento de instala-
ções de emissão, como p.ex. WLAN, UMTS,
radar de voo, mastros de transmissão ou mi-
croondas, nas proximidades pode influenciar
a função de medição.
Colocação em funcionamento
Ligar e desligar
Antes de ligar o instrumento de medição, de-
verá assegurar-se de que a área do sensor 12
não esteja húmida.
Se necessário, deverá secar
o instrumento de medição com um pano.
Se o instrumento de medição foi exposto a
uma extrema mudança de temperatura, deve-
rá permitir que possa se aclimatizar antes de
ser ligado.
Detector digital
Multi-Detektor
N° do artigo
9 049 759
máx. profundidade de
detecção*
– Metais ferrosos
– Metais não-ferrosos (cobre)
– Fios sob tensão 110–230 V
(com tensão aplicada)**
– Madeira
120 mm
80 mm
50 mm
38 mm
Desligamento automático após
aprox.
5 min
Temperatura de funcionamento –10 °C...+50 °C
Temperatura de armazena-
mento
–
20 °C...+70 °C
Pilha
1 x 9 V 6LR61
Duração de funcionamento
de aprox.
5 h
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
270 g
Tipo de protecção
IP 54 (protegido
contra pó e salpi-
cos de água)
*de acordo com o tipo de funcionamento, material e tama-
nho dos objectos, assim como do material e estado do
substrato
**reduzida profundidade de detecção no caso de cabos
sob tensão
A exactidão do resultado de medição pode ser pior
devido a uma estrutura desfavorável da superfície.
ppa. Stephan Uder
Head of Procurement
Department
ppa. Christian Hasenest
Head of Business Unit
Construction
OBJ_BUCH-1832-001.book Page 17 Monday, December 10, 2012 12:56 PM