8. INBETRIEBNAHME / OPERATION / INBEDRIJFSTELLING / OERATION
Empfehlung
Recommendation
Aanbeveling
Recommandation
Einbau von Absperrarmatur vor und hinter
Schmutzfänger –einfache Reinigung-
Installation of stop valves before and after
Strainers -easy cleaning -
Installatie van afsluiters voor en na
de filter -gemakkelijk schoonmaken-
Installation de robinetterie de devant et derrière
Filtres -nettoyage facile -
7. EINBAU / INSTALLATION / INSTALLATIE / INSTALLATION
9. WARTUNG / MAINTENANCE / ONDERHOUD / MAINTENANCE
Vor Wartung / Reinigung
Before maintenance / Cleaing
Vóór onderhoud / Schoonmaak
Avant l'entretien / Nettoyage
Medium
Medium
Medium
Moyen
Prüfpunkte
Inspection points
Controlepunten
Points à inspecter
Sieb, Gehäusebeschichtung; Abdichtung, Korrosion <1mm
Mesh, body coating, sealing, corrosion <1mm
Zeef, huis coating, afdichting, corrosie <1mm
Tamis, le boîtier de revêtement, d'étanchéité, résistance à la corrosion < 1mm
Anstieg des Differenzdrucks >200 mbar
Increase from differential pressure >200 mbar
Toename van differentiële druk >200 mbar
Augmentation de la différence de pression
>200 mbar
Schmutzfänger-Sieb reinigen
Clean strainer mesh
Filter zeef schoon maaken
Tamis nettoyer
Vor
Reinigung
Before cleaing
Voor het reinigen
Avant nettoyage
Durchflussmedium absperren;
Geeigneten Auffangbehälter bereitstellen;
Auslaufendes Medium muss sicher aufgefangen werden
Medium flow off;
get ready appropriate container ;
outlet media needs to be collet safe
Medium stroom underbreken;
geschikte afval bak gerred hoden;
uitlopende media zal zeker opgevangen worden
L'arrêt du débit moyen;
Approprié de rétention de fournir;
En fin de fin de support doit être sûr de la demande
Deckelschrauben prüfen
Check screws from coverplate
Proef de deksel bouten
Vérifier le couvercle à vis
Drehmomente der Befestigungschrauben kontrollieren, eventuell
Berichtigen (siehe unter Anzugsmomente Deckelschrauben)
Torque control of the fixing screws, which may correct
(see Torque cap screws)
Kontroler draaimomenten van de deksel bouten, eventueel
Korrigeren (kijk onder aanhaalmomenten van de deksel bouten)
Couples de la vis de fixation de contrôler, éventuellement
rectifier (voir le couvercle de couples de serrage des vis)
Beim Spülen der Leitung
When flushing the pipe
Bij het spoelen van de leiding
Lors du rinçage du conduit
Nur geeignete Spülmittel verwenden
Use a material compatible rinsing fluid
Gebruik een geschikt spoelmiddel
Utiliser un liquide de rinçage compatible avec les matériaux
Systemdruckprüfung
System pressure test
Systeemdruktest
Essai en pression du système
Prüfdruck max. < 1,1 x Nenndruck
Testpressure max. < 1,1 x design pressure
Test druk max < 1,1 x nominale druk
Pression d'essai au maximum <1,1 x la pression nominale
4 / 5