background image

 

8

2.5 

 

INSTALLATION

 

DU

 

BRÛLEUR

 

 

Veuillez vous référer aux instructions fournies par le 
fabriquant du brûleur pour plus de détails. De plus, le 
brûleur doit toujours être installé du même sens peu importe 
l’orientation de la fournaise. 

 

1.  Positionner le joint d’étanchéité entre la plaque de 

montage de l’unité et la bride du brûleur. Aligner les 
trous de la bride du brûleur avec les boulons sur la 
plaque de montage et fixer le brûleur avec les écrous 
fournis. 

2.  Retirer le tiroir du brûleur ou l’assemblage ligne de 

mazout et électrode ; 

3.  Installer le gicleur (voir les spécifications) ;  

4.  Vérifier l’ajustement des électrodes ; 

5.  Compléter les connexions électriques ; 

6.  Finaliser les raccordements à la ligne de mazout. 

2.5.1 Gicleurs 

Un gicleur approprié est fourni avec le brûleur. Toutefois, si 
un gicleur de dimension différente ou un remplacement est 
requis, utiliser les renseignements fournis dans ce manuel 
concernant l’angle de pulvérisation, les types de gicleurs et 
leur manufacturier (voir tableau 6). Noter que les calibres 
des gicleurs sont basés sur une pression de la pompe de 
100 psi.  

 

Pour sélectionner le calibre du gicleur, toujours calculer le 
débit désiré à la pression réelle et déduire le calibre 
équivalent.   

2.5.2 

Réglage de l’air et du turbulateur 

Avant de démarrer le brûleur pour la première fois, régler 
l’air et le turbulateur selon les réglages inclus dans ce 
manuel (voir tableau 6). Une fois le brûleur en marche, des 
ajustements finaux seront requis. Référer à la section 3 de 
ce manuel pour plus de détails. 

2.5.3 

Réglage du délai post purge 

Le délai post purge des brûleurs au mazout est ajusté en 
usine à zéro seconde.  Ce délai est applicable pour toutes 
les installations avec une évacuation par cheminée.  Pour 
les unités de chauffage avec systèmes d’évacuation murale 
directe et équipées d’un brûleur avec un délai post purge, le 
délai post purge doit être ajusté à 15 secondes.  Se référer 
au manuel d’instruction et marquages du contrôle du brûleur 
pour plus de détail concernant l’ajustement du délai post 
purge. 

 

2.6 

 

ÉVACUATION 

MISE EN GARDE 

 

Risque d’empoisonnement par monoxyde de 
carbone. Lire et suivre toutes les instructions 
contenues dans cette section. 

 

Ne jamais installer un volet manuel sur le tuyau 
d’évacuation. Cependant, un volet motorisé à 
fonctionnement automatique approuvé par une 
agence certifiée peut être installé si désiré. 
Suivre les instructions d’installation fournies 
avec le volet motorisé.  

 

Si l’évacuation de cette fournaise ou d’autres 
appareils n’est pas adéquate, cela peut entraîner 
la mort ou des dommages corporels et/ou 
matériels. 

 
Pour assurer un fonctionnement sécuritaire et 
satisfaisant, les appareils fonctionnant au mazout 
devraient toujours être raccordés à des tuyaux dont 
le tirage est suffisant ou à un système d’évacuation 
mural approuvé. De plus, il est fortement 
recommandé de faire une inspection complète de 
tous les  systèmes d’évacuation déjà existants. 

 

2.6.1 

Cheminée de maçonnerie 

L’évacuation de cet appareil de chauffage central 
peut se faire dans une cheminée de maçonnerie 
existante. Mais ne doit pas s’effectuer dans une 
cheminée servant déjà à l’évacuation d’un appareil 
de chauffage au combustible solide. Avant 
l’évacuation de l’appareil dans une cheminée, 
vérifier l’état de la cheminée et effectuer les 
réparations nécessaires. Le recouvrement et les 
dimensions de la cheminée doivent respecter les 
normes des codes locaux ou nationaux. 

2.6.2 

Cheminées fabriquées en usine  

Les appareils de chauffage central au mazout sont 
certifiés pour fonctionner avec des 

évents de type 

“L’’

. L’appareil peut également être installé avec une 

cheminée certifiée de dimensions et de 
températures adéquates, telles que spécifiées dans 
les codes d’installation. Se référer aux instructions 
du manufacturier de la cheminée pour une 
installation adéquate. 

2.6.3 

Régulateur de tirage 

Il est recommandé d’installer un régulateur 
barométrique sur les installations avec un tirage de 
cheminée élevé, ou avec un tirage variant avec les 
conditions extérieures. Suivre les instructions 
d’installation fournies avec le régulateur de tirage 
pour l’installation. 

Содержание OBM098

Страница 1: ...on in this booklet to service the appliance and affix the booklet adjacent to the appliance after servicing C US Use of the AHRI Certified TM Mark indicates a manufacturer s participation in the progr...

Страница 2: ...VENTING 8 2 8 COMBUSTION AIR SUPPLY AND VENTILATION 8 2 9 OIL TANK 9 2 10 DUCTING 9 2 11 SUPPLY AIR ADJUSTMENTS 4 SPEED MOTORS 9 2 12 SUPPLY AIR ADJUSTMENTS ECM VARIABLE SPEED MOTORS 10 2 13 INSTALLA...

Страница 3: ...d motor PSC 23 Table 11 Parts list with variable speed motor ECM 25 FIGURES Figure 1 Location and dimensions of ventilation air openings in a closet door 5 Figure 2 Upflow installation 5 Figure 3 Down...

Страница 4: ...ired information such as the model and serial numbers of the furnace WARNING Installations and repairs performed by unqualified persons can result in hazards to them and to others Installations must c...

Страница 5: ...nstallation It must be installed in such a manner as to protect its electrical components from water Outdoor installation will lead to a hazardous electrical condition and to premature failure of the...

Страница 6: ...2 3 ELECTRICAL SYSTEM CAUTION The exterior of the unit must have an uninterrupted ground to minimize the risk of bodily harm if ever an electrical problem develops A green ground screw is supplied wit...

Страница 7: ...he air and turbulator settings to those listed in this manual Table 6 Once the burner becomes operational final adjustments will be required Refer to section 3 of this manual 2 5 3 Post purge delay ad...

Страница 8: ...se of the following test is to check that the electrical outlet on the furnace designated to the BVSO is functional 1 Start up the burner 2 Remove the three pole plug from the BVSO outlet on the furna...

Страница 9: ...ance 2 10 DUCTING WARNING Poisonous carbon monoxide gas hazard DO NOT draw return air from inside a closet or utility room Return air MUST be sealed to the furnace casing Failure to properly seal duct...

Страница 10: ...OSITION Input USGPH OFF OFF A 0 70 ON OFF B 0 60 OFF ON C 0 50 ON ON D ALL 2 13 INSTALLATION OF ACCESSORIES WARNING Electrical shock hazard Turn OFF electrical power at the fuse box or service panel b...

Страница 11: ...stop delays are satisfactory 9 The thermostat of the room is in the heating mode and is set higher than the ambient temperature To start the unit turn the main electrical switch on 3 2 OPERATING SEQU...

Страница 12: ...located above the burner is a measurement necessary to determine if there is a blockage in the heat exchanger or the flue pipe Refer to the Technical Specifications in this manual for overfire pressu...

Страница 13: ...xchanger and combustion chamber should be inspected to determine if replacement is required 8 After the cleaning replace the heat exchanger baffles flue collar plate and oil burner 9 Readjust the burn...

Страница 14: ...vice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure Lb in 2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F Am...

Страница 15: ...t turbulator damper 0 3 25 0 4 1 5 25 0 3 25 0 4 1 5 25 AFUE FromCSA B212 standard and Canadian regulation 85 0 84 2 81 9 85 0 84 2 81 9 AFUE FromASHRAE103 standard and USregulation 85 0 83 9 81 9 85...

Страница 16: ...F 2 ON 0 50 13 60 sec 13 60 sec 38 3 min D 1 ON 2 ON All 13 30 sec 100 30 sec 100 2 min No adjustment required A C size PreRun On Delay CFM Level Time ShortRun On Delay CFM Level Time Off Delay CFM Le...

Страница 17: ...URNACE2 N A 5 08 cm 2 N A FLUEPIPE AROUND FLUEPIPE 22 86 cm 9 22 86 cm 9 22 86 cm 9 FRONT FURNACE BURNER SIDE 1 45 72 cm 18 45 72 cm 18 45 72 cm 18 1 These are horizontal dimensions 2 These are vertic...

Страница 18: ...18 Figure 9 Furnace dimensions...

Страница 19: ...19 Figure 10 Wiring diagram 4 speed motor PSC...

Страница 20: ...20 Figure 11 Wiring diagram variable speed motor ECM...

Страница 21: ...21 COMPONENTS AND REPLACEMENT PARTS...

Страница 22: ...22 Figure 12 Parts list with 4 speed motor PSC B50064G...

Страница 23: ...PANEL ASSEMBLY LEFT Panel insulation and baffle included 31 B03480 FILTER RACK KIT 32 B03450 02 LATERAL BAFFLE 33 B30513 BLOWER SLIDE One slide included 34 B03441 BLOWER DIVIDER 35 B03451 REAR BAFFLE...

Страница 24: ...24 Figure 13 Parts list with variable speed motor ECM B50074H...

Страница 25: ...8 B03470 FLOOR 29 B03426 02 SIDE PANEL ASSEMBLY LEFT Panel insulation and baffle included 30 B03480 FILTER RACK KIT 31 B03450 02 LATERAL BAFFLE 32 B30513 BLOWER SLIDE One slide included 33 B03441 BLOW...

Страница 26: ...RVICE Utiliser l information contenue dans ce manuel afin d effectuer l entretien de l appareil Garder ce manual pr s de l unit pour r f rences ult rieures C US Use of the AHRI Certified TM Mark indic...

Страница 27: ...R SERVOIR DE MAZOUT 10 2 10 SYST ME DE DISTRIBUTION D AIR 10 2 11 AJUSTEMENT DES D BITS D AIR DE VENTILATION MOTEUR 4 VITESSES 10 2 12 AJUSTEMENT DES D BITS D AIR DE VENTILATION MOTEUR VITESSE VARIABL...

Страница 28: ...11 Diagramme lectrique moteur vitesse variable ECM 21 Figure 12 Liste de pi ces avec moteur 4 vitesses PSC 23 Figure 13 Liste de pi ces avec moteur vitesse variable ECM 25 TABLEAUX Tableau 1 Ajusteme...

Страница 29: ...iv Le filtre air comment le changer v rifier mensuellement et nettoyer ou changer si n cessaire g Avant d appeler pour le service ayez en main la page de la fiche technique section 5 de ce manuel pou...

Страница 30: ...e chauffage au mazout ANSI NFPA 90B Syst mes de chauffage air chaud et syst me d air climatis ANSI NFPA 211 Chemin e Foyers vents et appareils de chauffage ANSI NFPA 70 Code National d lectricit CSA C...

Страница 31: ...e pour un retour par le plancher FRB 101 ou KLARB0101DET Le br leur doit toujours tre install dans le m me sens peu importe l orientation de la fournaise Voir figure 3 pour plus de d tails Figure 3 D...

Страница 32: ...uffage central utilisez seulement du fil de cuivre r sistant la m me temp rature que les fils d origine 2 4 INSTALLATION DU THERMOSTAT L installation d un thermostat de contr le de la temp rature de l...

Страница 33: ...contr le du br leur pour plus de d tail concernant l ajustement du d lai post purge 2 6 VACUATION MISE EN GARDE Risque d empoisonnement par monoxyde de carbone Lire et suivre toutes les instructions...

Страница 34: ...rme APPELER UN TECHNICIEN QUALIFI 2 8 APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION ET VENTILATION MISE EN GARDE Risque d empoisonnement par monoxyde de carbone R f rer aux codes d installation des appareils...

Страница 35: ...tour de mazout vers le r servoir avec une pompe appropri une l vation de 2 4 m 8 et plus requi rent une pompe deux stage et une l vation de plus de 4 9 m 16 une pompe auxiliaire Suivre les directives...

Страница 36: ...T Chauffage Position interrupteurs DIP 1 2 POSITION Consommation USGPH OFF OFF A 0 70 ON OFF B 0 60 OFF ON C 0 50 ON ON D ALL Tableau 3 Ajustements des d bits d air mode climatisation SW2 COOL Climati...

Страница 37: ...br leur est conforme aux tableaux des sp cifications de ce manuel 7 L ajustement des vitesses de ventilation en chauffage et climatisation sont ad quats et selon les sp cifications de ce manuel 8 Les...

Страница 38: ...es pins l horizontale et le devant du r gulateur la verticale voir les instructions incluses avec le r gulateur Ajuster le r gulateur de tirage apr s que l appareil ait fonctionn e au moins cinq minut...

Страница 39: ...l interrupteur d alimentation principal de la fournaise est en position ON 4 Ajuster le thermostat au dessus de la temp rature ambiante 5 Si l allumage du br leur de s effectue pas couper l alimentati...

Страница 40: ...ILE Filtre du r servoir Remplacer le filtre du r servoir au besoin Suivre les instructions du fabriquant Filtre secondaire Remplacer les cartouches des filtres de 10 microns ou moins une fois par ann...

Страница 41: ...AFUE partir du standard CSAB212 et des lois canadiennes 85 0 84 2 81 9 85 0 84 2 81 9 AFUE partir du standard ASHRAE103 et des lois am ricaines 85 0 83 9 81 9 85 0 83 9 81 9 BR LEUR RIELLO MOD LE40 B...

Страница 42: ...0 D 1 ON 2 ON 1 5 600 660 540 SW4 D LAI Position interrupteurs DIP Consommation Chauffage USGPH PreRun D lai On Niveau PCM Temps ShortRun D lai On NiveauPCM Temps D lai Off Niveau PCM Temps A 1 OFF 2...

Страница 43: ...cm 2 N A TUYAU DE RACCORDEMENT DEVANT FOURNAISE C T BR LEUR 1 45 72 cm 18 45 72 cm 18 45 72 cm 18 1 Ce sont des dimensions horizontales 2 Ce sont des dimensions verticales 3 Pour respecter cette dime...

Страница 44: ...19 Figure 9 Dimensions de la fournaise...

Страница 45: ...20 Figure 10 Diagramme lectrique moteur 4 vitesses PSC...

Страница 46: ...21 Figure 11 Diagramme lectrique moteur vitesse variable ECM...

Страница 47: ...22 COMPOSANTES ET PI CES DE REMPLACEMENT...

Страница 48: ...23 B50064G Figure 12 Liste de pi ces avec moteur 4 vitesses PSC...

Страница 49: ...t d flecteur 31 B03480 KIT SUPPORT A FILTRE 32 B03450 02 DEFLECTEUR LATERAL 33 B30513 GLISSIERE DU VENTILATEUR Comprend une seule glissi re 34 B03441 SEPARATEUR DU VENTILATEUR 35 B03451 DEFLECTEUR ARR...

Страница 50: ...25 B50074G Figure 13 Liste de pi ces avec moteur vitesse variable ECM...

Страница 51: ...UCHE Comprend panneau isolation et d flecteur 30 B03480 KIT SUPPORT A FILTRE 31 B03450 02 DEFLECTEUR LATERAL 32 B30513 GLISSIERE DU VENTILATEUR Comprend une seule glissi re 33 B03441 SEPARATEUR DU VEN...

Отзывы: