21. 07. 2008
www.pipesystems.com
Tel. +41 56 268 78 78
CASAFLEX® UNO
8
-
Technische Änderungen v
orbehalten - Subject to technical change -
Montageanleitung
21.
DE
Anschlussstück (4) dicht gegen den
Druckring (3) mit den vorläufigen
Schrauben aufschrauben.
Schrauben gut einfetten!
EN
Push the connection piece (4) right
up against the thrust collar (3) using
the pre-installation bolts.
Use grease or oil to prevent breakage
of the pre-installation bolts.
22.
DE
Vorläufige Schrauben anziehen bis die
Rundschrauben (5) eingesetzt
werden können. Alle vorläufige Schrau-
ben durch Rundschrauben (5)
ersetzen. Alle Rundschrauben (5) im
Uhrzeigersinn anziehen. Das An-
schlussstück (4) und der Druckring (3)
müssen gegeneinander festgeschraubt
werden bis sie dicht aufeinandersitzen.
EN
Tighten the preinstallation bolts
until the permanent bolts (5) can be
used. Replace all preinstallation bolts
with permanent bolts (5). Tighten
all permanent bolts (5) clockwise.
The connecting piece (4) and the thrust
collar (3) must be bolted together until
both flanges meet all the way round.
23.
DE
Ggf. O-Ring anbringen.
EN
If required: fit the O-ring.
24.
DE
Verbindungskabel durch den O-Ring
führen und mit den Überwachungsa-
dern verbinden.
Siehe getrennte Montageanleitung.
EN
Grease the O-ring. Fit the protective
cap with a strong push until it makes
contact with the beveled edge of the
thrust collar (3).