Broan L100 Series Скачать руководство пользователя страница 11

OPTIONS DE MONTAGE

OPTIONS DE CÂBLAGE

OPTIONS D’INSTALLATION DES CONDUITS

Supports en position

préassemblée

(Sortie parallèle aux solives)

(Bâtiment en cours de con-

struction)

Des écrous à six pans ¼-20 fixent les supports au boîtier. Desserrer

et resserrer ou retirer et replacer les écrous si nécessaire, selon la

position désirée pour le support.

Supports retournés et fixés de

part et d’autre de la sortie du

boîtier

(Sortie perpendiculaire aux

solives) (Bâtiment déjà

construit)

Supports fixés de part et

d’autre de la sortie du boîtier

(Sortie perpendiculaire aux

solives)

(Bâtiment en cours de con-

struction)

Supports retournés et fixés sur

le dessus, de part et d’autre du

boîtier

(Sortie parallèle aux solives)

(Bâtiment en cours de con-

struction ou déjà construit)

Supports retournés pour

donner environ1 po de

dégagement supplémentaire

(Sortie perpendiculaire aux

solives) (Bâtiment en cours de

construction)

Supports fixés sur le dessus, de

part et d’autre du boîtier

(Sortie parallèle aux solives)

(Bâtiment en cours de con-

struction ou déjà construit)

POSITIONS DE LA DÉCHARGE DE LA SOUFFLERIE

POSITION DE LA

PLAQUE DE CÂBLAGE

La plaque de câblage se fixe sur le côté ou sur le dessus du

boîtier.

BRANCHEMENT DU

CÂBLE D’ALIMENTATION

À L’HORIZONTALE

BRANCHEMENT

DU CÂBLE

D’ALIMENTATION

À LA VERTICALE

Raccord de soufflerie et de

conduit en position de

décharge horizontale

(préassemblée)

RACCORD

DE CONDUIT

RACCORD

DE

CONDUIT

Raccord de soufflerie et de

conduit en position de

décharge verticale

SOUFFLERIE

SOUFFLERIE

Modifier la

position du

raccord de

soufflerie et

de conduit

pour une

décharge

verticale.

INSTALLATION DES CONDUITS (décharge de soufflerie verticale)

Raccordement de conduit typique à un ventilateur converti en

décharge verticale

CHAPEAU DE TOIT

AVERTISSEMENT : Pour diminuer les risques de décharge

électrique, débrancher la source d’alimentation avant toute

opération d’entretien.

Pour nettoyer la grille :

 Utiliser un accessoire d’aspirateur approprié

ou retirer la grille et nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et de savon ou

de détergent doux. Bien essuyer la grille avant de la réinstaller.

Pour nettoyer la soufflerie :

 Retirer la grille, débrancher la soufflerie

du boîtier, retirer les écrous de fixation de la soufflerie et retirer

délicatement la soufflerie du boîtier. Utiliser un accessoire d’aspirateur

approprié ou retirer la grille et nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et de

savon ou de détergent doux pour nettoyer la zone de décharge de la

soufflerie et la roue. NE PAS LAISSER D’EAU S’INFILTRER DANS

LE MOTEUR. S’assurer que la soufflerie est complètement sèche avant

de la réinstaller.

Le moteur est lubrifié en permanence. Ne pas lubrifier ou démonter le

moteur.

UTILISATION ET ENTRETIEN

Le ventilateur a été conçu pour une utilisation continue. Si désiré, il

peut être commandé à l’aide d’un interrupteur marche/arrêt ou d’un

régulateur de vitesse à semi-conducteurs. Suivre les instructions de

câblage fournies avec le régulateur et respecter tous les codes locaux

et provinciaux en vigueur, de même que le Code national de l’électricité

.

;;

yy

;;;;

yyyy

12¼"

9

1

/

2

"

to

10

1

/

2

"

;;;

yyy

;;;;

yyyy

12¼"

1½"

to

2½"

;;;;

yyyy

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

yyy

yyy

;;;

@@@

;;;

@@@

;;;

@@@

;;;

@@@

;;;

@@@

;;;

@@@

;;;

yyy

;;

yy

;;;;

yyyy

12¼"

1

1

/

8

"

MAX.

;;;

yyy

;;;;

yyyy

12¼"

10 

3

/

4

"

to

11 

3

/

4

"

;;;;

yyyy

;;;

yyy

;;;

yyy

12¼"

;;

yy

;;;;

yyyy

12¼"

1

1

/

2

"

to

2

1

/

2

"

31,8 cm

2,9

cm

31,8 cm

3,8

a

6,4

cm

31,8 cm

31,8 cm

31,8 cm

31,8 cm

3,8 a

6,4

cm

24,1 a

26,7

cm

27,3 a

29,9

cm

CONDUIT

CIRCULAIRE*

* La série L100 et L150 utilise tuyau rond de 6”.

La série L200, L250 et L300 utilise tuyau rond de 8”.

Page 11

LOSONE SELECT

®

 SÉRIE L100 • SÉRIE L150

SÉRIE L200  • SÉRIE L250 • SÉRIE L300

Содержание L100 Series

Страница 1: ...ntal blower discharge MOUNTING OPTIONS WIRING OPTIONS Wiring Plate Position DUCTING OPTIONS Blower Discharge Positions Ducting vertical blower discharge USE AND CARE SERVICE PARTS Installer Leave this manual with the homeowner Homeowner Use and Care information on page 3 WARRANTY BROAN NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that su...

Страница 2: ...D DUCT GRILLE SCREW FINISHED CEILING MATERIAL GRILLE Polymeric shown CEILING JOIST 16 centers shown 2 X 4 FRAMING wide side down MOUNTING BRACKETS Attached to opposite sides of housing upside down so housing is flush with finished ceiling DUCTING Horizontal blower discharge Two ways to connect ductwork to a factory shipped unit Ventilator can be wired from outside of housing Use UL approved connec...

Страница 3: ... POWER CABLE CONNECTION Blower and duct connector in horizontal discharge position Factory shipped DUCT CONNECTOR DUCT CONNECTOR Blower and duct connector in vertical discharge position BLOWER BLOWER Change blower duct connector positions for vertical discharge DUCTING Vertical blower discharge Typical ductwork connection to a ventilator converted to vertical discharge ROOF CAP ROUND DUCT WARNING ...

Страница 4: ...r L300C 99080503 Motor L100EX 99080504 Motor L150EX 99080505 Motor L200EX 99080506 Motor L250EX 99080507 Motor L300EX 13 99260558 Lock Nut 8 32 4 req 14 99250959 Washer 4 req 15 99100491 Grommet 4 req 9 15 Blower Assembly Complete Includes Key Nos 9 15 97014800 L100 L100MG 97014801 L150 L150MG 97014802 L200 L200MG 97014803 L250 L250MG 97014804 L300 L300MG 97014878 L100C 97014879 L150C 97014880 L20...

Страница 5: ...stra una instalación común en una estructura nueva y en una existente Montaje estructura nueva Montaje estructura existente Conexiones eléctricas Colocación de conductos descarga horizontal del ventilador OPCIONES DE MONTAJE OPCIONES PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA Colocación de la placa de conexiones OPCIONES PARA LA COLOCACIÓN DE CONDUCTOS Posiciones de la descarga del ventilador Colocación de conduc...

Страница 6: ...o ABRAZADERAS DE MONTAJE conectadas a los lados opuestos del alojamiento y hacia abajo para que el alojamiento quede a nivel del cielo raso terminado COLOCACIÓN DE CONDUCTOS descarga horizontal del ventilador Dos formas de conectar los conductos a una unidad enviada de fábrica El ventilador se puede conectar desde el exterior del alojamiento Use conectores aprobados por UL en la conexión en cumpli...

Страница 7: ...ducto para una descarga vertical Conector del ventilador y del conducto en posición de descarga horizontal ajuste de fábrica VENTILADOR VENTILADOR Cambie la posición del conector del ventilador y del conducto para una descarga vertical COLOCACIÓN DE DUCTOS Descarga vertical del ventilador Conexión típica de los conductos al ventilador cambiado a descarga vertical TAPA DEL TECHO CONDUCTO REDONDO AD...

Страница 8: ...250C 99080497 Motor L300C 99080503 Motor L100EX 99080504 Motor L150EX 99080505 Motor L200EX 99080506 Motor L250EX 99080507 Motor L300EX 13 99260558 Tuercas de 8 32 se req 4 14 99250959 Arandelas se req 4 15 99100491 Aros interiores se req 4 9 15 Conjunto del ventilador completo Incluye art clave Nº 9 15 97014800 L100 y L100MG 97014801 L150 y L150MG 97014802 L200 y L200MG 97014803 L250 y L250MG 970...

Страница 9: ...INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES Ce manuel se divise comme suit GARANTIE INSTALLATION TYPIQUE Cette section montre une installation standard dans un bâtiment en cours de construction ou déjà construit Montage construction en cours Montage construction terminée Câblage Installation des conduits décharge de soufflerie horizontale OPTIONS DE MONTAGE OPTIONS DE CÂBLAGE Position de la plaque de câblage ...

Страница 10: ...s pour que le boîtier soit au ras du plafond fini INSTALLATION DES CONDUITS décharge de soufflerie horizontale Deux manières de raccorder les conduits à un appareil prémonté Le ventilateur peut être branché depuis l extérieur du boîtier Utiliser des connecteurs homologués UL pour les branchements conformément aux codes locaux en vigueur CHAPEAU DE TOIT COUDE CIRCULAIRE CONDUIT CIRCULAIRE CHAPEAU D...

Страница 11: ...accordement de conduit typique à un ventilateur converti en décharge verticale CHAPEAU DE TOIT AVERTISSEMENT Pour diminuer les risques de décharge électrique débrancher la source d alimentation avant toute opération d entretien Pour nettoyer la grille Utiliser un accessoire d aspirateur approprié ou retirer la grille et nettoyer à l aide d un chiffon doux et de savon ou de détergent doux Bien essu...

Страница 12: ...ur L150EX 99080505 Moteur L200EX 99080506 Moteur L250EX 99080507 Moteur L300EX 13 99260558 Écrou 8 32 4 oblig 14 99250959 Rondelle 4 oblig 15 99100491 Bague d étoupe 4 oblig 9 15 Soufflerie ensemble inclut no légende 9 à 15 97014800 L100 et L100MG 97014801 L150 et L150MG 97014802 L200 et L200MG 97014803 L250 etL250MG 97014804 L300 et L300MG 97014878 L100C 97014879 L150C 97014880 L200C 97014881 L25...

Отзывы: