background image

4

 INSTALANDO LOS
 DUCTOS

NOTESE

ESTAS INSTRUCCIONES SEGUIRÁN LOS PLANES
HECHOS EN LA PÁGINA 2. COMIENCE EN LA
PARTE EXTERIOR Y TRAIGA EL DUCTO HACIA
EL EXTRACTOR.

PARA EL MEJOR RENDIMIENTO DE SU EXTRAC-
TOR, USE EL CAMINO MÁS CORTO DE DUCTO Y
UN MÍNIMO DE CODOS.

NUNCA DESCARGUE EL AIRE DEL EXTRACTOR
EN EL ESPACIO DE LA BUHARDILLA PORQUE
UNA ACUMULACIÓN DE GRASA PODRÍA CAUSAR
UN INCENDIO.

USE SOLAMENTE DUCTOS DE METAL (NO USE
DUCTOS DE PLÁSTICO). ENSÁMBLELOS BIEN DE
MANERA QUE EN CASO DE QUE HUBIESE UN
INCENDIO CAUSADO POR GRASA, EL INCENDIO
SE QUEDARÁ CONTENIDO DENTRO DE LOS
DUCTOS DE METAL.

ES UNA BUENA PRÁCTICA EL PONER CINTA EN
TODAS LAS CONEXIONES DEL DUCTO
HACIÉNDOLOS NO SOLAMENTE SEGUROS SI NO
TAMBIÉN A PRUEBA DE ESCAPE DE AIRE.

15. Siga las direcciones apropiadas abajo para el tipo

de ductos que esté instalando:

CASQUETES DE PARED (FIG. 9)

Use una sierra sable para cortar un hueco ligeramente
más grande que el diámetro del ducto de manera que
el ducto se alinee más fácilmente con el extractor.
Instale tiras de sostén en las paredes exteriores que
estén acabadas con superficie exterior de madera,
aluminio o vinilo. Ensamble los ductos y ponga cinta
en todas las uniones. Traiga los ductos de afuera hacia
al extractor. Sujete el casquete de pared a la última
sección de ducto y clave el casquete a la pared. Selle
alrededor de la ceja del casquete con un compuesto
para rellenar. Asegúrese que hay suficiente ducto que
entra a la cocina de manera que el ducto sobrepasará
y entrará dentro el conector de regulador/ducto por lo
menos por 3/4" cuando esté el ducto instalado.

CASQUETES DEL TECHO

Corte un hueco en el techo más grande que el diámetro
del ducto de manera que el ducto se alineará más
fácilmente con el extractor. Recorte el tejado (tablillas
de tejado) alrededor de hueco de manera que quepan
apretadamente alrededor de casquete cuando éste
instalado. Ensamble los ductos y ponga cinta aislante
en todas las uniones. Traiga el ducto hacia abajo, al
extractor. Recorte el ducto paralelo a la inclinación del
techo, dejando 3/4" de ducto que se proyecte más
arriba de techo. Selle la abertura alrededor de ducto
con cemento de techo.
Instale el casquete insertando el filo de atrás de la
ceja del casquete debajo de las tablillas del tejado.
Selle alrededor del casquete con cemento de techo y
selle todas las cabezas de clavos y tablillas que fueron
cortadas o levantadas.
Asegúrese que haya suficiente ducto que se proyecte
dentro la cocina de manera que el ducto sobrepase al
conector de regulador/ducto por 3/4" cuando el extrac-
tor esté en su sitio.

FIG. 8

FRONT OF CABINET
PARTE FRONTAL DEL
GABINETE

VERTICAL DUCTING AND WIRING
(Through Cabinet Bottom)
DUCTOS Y ALAMBRES PARA CONEXION VERTICAL (A
través de la parte inferior del gabinete)

CABINET BOTTOM
PARTE INFERIOR DEL
GABINETE

BACK WALL
PARED TRASERA

FIG. 9

WALL CAP
TAPA DE PARED

 INSTALLING THE
 DUCTWORK

NOTE

THESE INSTRUCTIONS WILL FOLLOW THE
PLANS MADE ON PAGE 2. START AT THE EX-
TERIOR AND RUN THE DUCT BACK TO THE
RANGE HOOD.

FOR BEST PERFORMANCE OF YOUR RANGE
HOOD, USE THE SHORTEST POSSIBLE DUCT
RUN AND A MINIMUM NUMBER OF ELBOWS.

NEVER VENT A RANGE HOOD INTO AN AT-
TIC SPACE BECAUSE A BUILDUP OF
GREASE WILL BECOME A FIRE HAZARD.

USE ONLY METAL DUCTWORK (DO NOT USE
PLASTIC DUCT). ASSEMBLE SECURELY SO
THAT IN CASE OF A GREASE FIRE ON THE
RANGE, THE FIRE WILL BE CONTAINED IN-
SIDE METAL DUCT WORK.

IT IS A GOOD PRACTICE TO TAPE ALL DUCT
CONNECTIONS, MAKING THEM BOTH SE-
CURE AND AIR TIGHT.

15. Follow appropriate directions below for type of

duct work you are installing:

WALL CAPS (FIG. 9)

Use a saber saw to cut a hole slightly larger than
duct so duct will line up easily with hood. Install
casing strips on outside walls finished in siding.
Assemble the duct work and tape all joints. Run
duct work back to hood. Fasten wall cap to last
section of duct and nail or screw cap to wall. Seal
all around flange on wall cap with caulking com-
pound. Make sure that enough duct runs into the
room so that the duct will overlap the damper/duct
connector by 3/4" when the hood is installed.

ROOF CAPS

Cut hole in roof slightly larger than duct so duct
will line up easily with hood. Trim shingles around
hole so that they will fit snugly around hood of cap
when cap is installed. Assemble the duct work and
tape all joints. Run the duct work down to hood.
Trim duct parallel to roof pitch, leaving 3/4" of duct
projecting above roof. Seal all around duct with
roof cement.
Install roof cap, inserting back edge of cap under
shingles. Seal around cap with roof cement and
seal all nail heads and shingles which were cut or
lifted.
Make sure that enough duct runs into the room so
that the duct will overlap the damper/duct connec-
tor by 3/4" when the hood is put into place.

3/8"

3-7/8"

HORIZONTAL DUCTING AND
WIRING (Through Wall)
DUCTOS Y ALAMBRES PARA CONEXION
HORIZONTAL (A través de la pared)

5-1/4"

5-1/4"

7-1/2"

1/8"

3/4"

1-1/2"

1-1/2"

9"

10-5/8"

6-7/8"

7-1/2"

5-1/4"

5-1/4"

9-7/8"

9"

CABINET FRONT / FRENTE DEL GABINETE

CABINET BOTTOM
FONDO DEL GABINETE

7½"

2"

5"

WOOD SHIMS 

(recessed-bottom cabinets only)

CUÑAS DE MADERA 

(sólo gabinetes de fondo empotrado)

ELECTRICAL ACCESS HOLE 

(in cabinet bottom)

ORIFICIO DE ACCESO PARA 

LOS CABLES ELÉCTRICOS 

(en el fondo del gabinete)

8" DIA. ACCESS HOLE
ORIFICIO DE ACCESO 

8" DE DIÁ.

3-1/4” x 10” DUCT

DUCTO DE 3-1/4” x 10”

7” ROUND DUCT

DUCTO REDONDO DE 7”

PREPARANDO LA UBICACION
DE LA INSTALACION (CONT.)

10. Mida y marque lo siguiente (FIG. 7 & 8):

a)  Abertura para la línea eléctrica

b) Abertura para el ducto

11. Perfore cuatro huecos pilotos en las esquinas ya

marcadas de la abertura para el ducto como se
muestra y luego corte un abertura con un serrucho
sable o un serrucho para cerradura.

12. Usese una broca de 1-1/4" para perforar una abertura

para la conexión eléctrica en la pared o gabinete.

13. Sostenga al extractor debajo de la parte inferior del

gabinete y trace las ranuras en forma de hueco de
cerradura en la parte inferior del gabinete donde se
instalarán las tiras de madera.

14. Atornille cuatro de los tornillos de madera de 7/8" para

montar el extractor en el centro exacto de la parte
estrecha de la ranuras en forma de cerradura que se
marcaron debajo del gabinete. Permita que 3/8" de
los tornillos queden afuera, para que luego pueda
instalarse al extractor en su sitio.

Содержание F403601

Страница 1: ...regulador ducto y la tapa de la rejilla V ase paso 4 en la P gina 2 titulada Prepare el extractor c Siga todos los pasos excepto de los pasos dentro las l neas suspensivas Para instalaci n con ducto S...

Страница 2: ...ular puede convertirse en conexi n redonda usando una transici n FIG 1A Pasando el ducto directamente a trav s de la pared para los extractores que est n instalados en una pared exterior Se muestran d...

Страница 3: ...a parte inferior ahuecada debajo del gabinete Use dos tiras de madera de 1 x 2 cortadas al largo necesario Si el ahuecamiento es m s de 1 use tiras m s gruesas Sujete las tiras con tornillos de 1 1 4...

Страница 4: ...UR RANGE HOOD USE THE SHORTEST POSSIBLE DUCT RUN AND A MINIMUM NUMBER OF ELBOWS NEVER VENT A RANGE HOOD INTO AN AT TIC SPACE BECAUSE A BUILDUP OF GREASE WILL BECOME A FIRE HAZARD USE ONLY METAL DUCTWO...

Страница 5: ...17 Posicione al extractor en su sitio de manera que a La l nea el ctrica pase a trav s de la abertura de quitar golpeando Este paso se puede conseguir mientras se posiciona el extractor FIG 13 b La pa...

Страница 6: ...sa o instalaci n contraria a las instrucciones de instalaci n recomendadas La duraci n de cualquier garant a impl cita se limita a un per odo de un a o como se especifica en la garant a expresa Alguno...

Страница 7: ...ecesitan 2 13 98005221 Damper Flap Protecci n del regulador 14 99100379 Damper Bushing Forro de metal del regulador 15 97005544 Damper Assembly Includes Key Nos 13 and 14 Ensamblado del regulador incl...

Страница 8: ...Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 99043016H...

Отзывы: