background image

- 24 -

INSTALACION ELECTRICA

Nota: Este tipo de campana tiene que ser

conectada a tierra cuidadosamente. La

unidad debe instalarla un técnico electricista

siguiendo las normas nacionales y locales.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato se debe conectar a tierra. En

caso de cortocircuito, la conexión a tierra

reduce el riego de electrocución ya que

posee un hilo de descarga a tierra para la

corriente. Este aparato está equipado con un

cable que posee un hilo de toma de tierra

con una clavija de tierra. La clavija se debe

conectar a un enchufe instalado

correctamente y conectado a tierra.

ADVERTENCIA- una conexión a tierra

incorrecta puede provocar riesgos de electrocución.

Consulte a un electricista calificado si no se entienden o si existe alguna duda

sobre la correcta conexión a tierra.

No utilice un cable de prolongación. Si el cable proporcionado es demasiado

corto, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un

enchufe cerca del aparato.

Conecte la alimentación eléctrica en el espacio cubierto por el tubo decorativo.
Coloque el enchufe a una distancia máxima de 33-7/16” (85cm) desde el cable de

la campana (véase figura adjunta). Asegúrese de que no interfiera con el tubo

decorativo (donde el tubo decorativo toca con la pared).
Conecte la clavija al enchufe.

TORNILLOS DE MONTAJE

(4.8x38mm)

TORNILLOS PARA

LA REGULACION

DE LA ALTURA

TORNILLOS PARA LA

REGULACION DE LA

PROFUNDIDAD

ESTRUCTURA DE MADERA

SOPORTES DE

MONTAJE

AGUJEROS

RECTANGULARES

TORNILLOS

DE MONTAJE

(4.8x38mm)

INSTALACION DE LA CAMPA-
NA

1. Cuelgue la campana de los soportes por

los 

agujeros rectangulares

 situados

detrás de la campana. Los agujeros son

más grandes que los soportes para

permitir el ajuste en horizontal. La parte

inferior de la campana debe estar a una

distancia de 24” ó 30” por encima de la

zona de cocción.

2. Los 

tornillos para la regulación de la

altura

 permiten un ajuste en vertical.

3. Los 

tornillos para la regulación de la

profundidad

 permiten un ajuste en

horizontal.

4. Sujete la campana con 

tornillos de

montaje 

(4.8x38mm). Use escarpias si no

dispone de tacos o de la estructura de

soporte en madera.

Содержание Best K30

Страница 1: ...BEST BY BROAN P O Box 140 Hartford WI 53027 Model K30 ENGLISH 2 FRAN AIS 11 ESPA OL 20...

Страница 2: ...ways be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Страница 3: ...od motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the h...

Страница 4: ...g 2 Mounting Brackets 1 Flue Mounting Bracket 8 Mounting Screws 4 8 x 38mm Pan Head 4 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 8 Drywall Anchors 1 Installation Instructions 1 Warranty Card MOUNTING BRACKE...

Страница 5: ...the joints between ductwork sections ROOF CAP ROUND DUCT WALL CAP ROUND ELBOW HOOD DECORATIVE FLUE 24 TO 30 ABOVE COOKING SURFACE 6 ADAPTER FRAMING BEHIND DRYWALL 31 3 4 to 37 11 16 above cooktop INS...

Страница 6: ...liance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a...

Страница 7: ...ecure flue mounting bracket to the ceiling as shown 2 Use 6 round metal duct to connect the discharge collar on the hood to the ductwork above 3 Use duct tape to make all joints secure and air tight 4...

Страница 8: ...with a clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft clo...

Страница 9: ...is medium high and blower speed 4 is high After every 30 hours of operation the LED above the blower speed 1 switch will be illuminated RED and blink for 30 seconds after turning off the blower This...

Страница 10: ...XCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUEN TIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE Some states do not allow...

Страница 11: ...7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr lant la vitesse tat solide 8 Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la terre ATTENTION PO...

Страница 12: ...ou qui peuvent exploser 5 Pour viter de causer des dommages au moteur et de rendre les rotors bruyants et ou non quilibr s vitez que les sprays pour murs secs la poussi re de construction entrent en c...

Страница 13: ...T DECORATIVE PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l emballage et controller le contenu Vous devez recevoir 1 Hotte 1 Conduit d coratif 1 Sachet B080810495 avec 2 triers d assemblage 1 trier de supp...

Страница 14: ...yaux INSTALLATION DES ETRIERS D ASSEMBLAGE 1 Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis pivot ne d passent pas Assurez vous a que le cadre est centr au dessus de l emplacement de l installa...

Страница 15: ...NSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de court circuit la mise la terre r duit le risque de d charge lectrique en fournissant un c ble permettant au courant d...

Страница 16: ...en m tal de 6 150mm 3 Utilisez un ruban pour tuyauterie afin de rendre toutes les jonctions sures et tanches 4 Placez pr cautionneusement le carneau d coratif inf rieur dans la partie de la hotte en...

Страница 17: ...re et doux afin d viter les taches d eau Si des d colorations ou des d p ts persistent utilisez un nettoyant domestique non abrasif ou de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffo...

Страница 18: ...que le bouton 3 me vitesse est une vitesse moyennement lev e et le bouton 4 me vitesse est une vitesse lev e Au bout d environ 30 heures de fonctionnement le LED rouge du Bouton vitesse 1 se mette clo...

Страница 19: ...COUVERT PAR CETTE GARANTIE BROAN NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS CONSEQUENTIELS OU SPECIAUX DUS A L UTILISATION DU PRODUIT OU A SA PERFORMANCE OUENETANTLACONSEQUENCE Quelques tatsnep...

Страница 20: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 21: ...de sobrecarga t rmica que apaga autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse...

Страница 22: ...TUBO DECORATIVO PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l embalaje y controlar el contenido Recivireis 1 Campana 1 Tubo decorativo 1 Bolsita B080810495 con 2 Soportes de montaje 1 Soporte para el mont...

Страница 23: ...a una estructura de madera en la pared que quedar nivelada con la parte interior de los tacos en la pared Aseg rese de que a La estructura se encuentra centrada por encima de la instalaci n del tubo b...

Страница 24: ...cerca del aparato Conecte la alimentaci n el ctrica en el espacio cubierto por el tubo decorativo Coloque el enchufe a una distancia m xima de 33 7 16 85cm desde el cable de la campana v ase figura a...

Страница 25: ...ituado arriba 3 Use cinta para ajustar todas las junturas y que quede herm tico 4 Coloque con cuidado la salida de humos decorativa inferior en el rea empotrada de la parte superior de la campana de c...

Страница 26: ...nte s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas que deja el agua Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para acero i...

Страница 27: ...locidad medio alta y el de velocidad 4 lo hace a una velocidad alta Despu s de unas 30 horas de funcionamiento el diodo rojo del mando velocidad 1 parpadea indicando que hay que limpiar los filtros an...

Страница 28: ...DOS DE MANERA ACCIDENTAL O RELACIONADOS CON EL USO INCORRECTO DEL PRODUCTO O SU FUNCIONAMIENTO Algunos paises no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os producidos de manera accidental si es a...

Страница 29: ...Left Motor Housing 92 B08091925 Switch Mounting Bracket 110 B03202430 Flue Gasket 113 B08091852 Nameplate 118 BE3347628 Decorative Flue Bottom 119 BE3347629 Decorative FlueTop 120 B08091367 Flue Mount...

Страница 30: ...e moteur droite 69 B02000296 Cocue moteur gauche 92 B08091925 Etriers commandes 110 B03202430 Garniture 113 B08091852 Plaquette logo 118 BE3347628 Conduit d coratif inf rieur 119 BE3347629 Conduit d c...

Страница 31: ...786 Soporte motor 68 B02000295 Lado derecho del motor 69 B02000296 Lado isquierdo del motor 92 B08091925 Soporte de montaje de los mandos 110 B03202430 Guarnici n 113 B08091852 Placa marca 118 BE33476...

Страница 32: ...SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL K30 Heat Sentry 04307113 3...

Отзывы: