X7-8-Install-IG100 Installation Guide
Brocade
®
X7-8 Director Hardware Installation Guide
PRECAUCIÓN
Antes de conectar un cable en cualquier puerto, asegúrese de descargar la tensión acumulada en el cable
tocando la superficie de conexión a tierra con los contactos eléctricos.
CAUTION
Static electricity can damage the chassis and other electronic devices. To avoid damage, keep static-sensitive
devices in their static-protective packages until you are ready to install them.
VORSICHT
Statische Elektrizität kann das System und andere elektronische Geräte beschädigen. Um Schäden zu
vermeiden, entnehmen Sie elektrostatisch empfindliche Geräte erst aus deren antistatischer Schutzhülle, wenn
Sie bereit für den Einbau sind.
MISE EN GARDE
L'électricité statique peut endommager le châssis et les autres appareils électroniques. Pour éviter tout
dommage, conservez les appareils sensibles à l'électricité statique dans leur emballage protecteur tant qu'ils
n'ont pas été installés.
PRECAUCIÓN
La electricidad estática puede dañar el chasis y otros dispositivos electrónicos. A fin de impedir que se
produzcan daños, conserve los dispositivos susceptibles de dañarse con la electricidad estática dentro de los
paquetes protectores hasta que esté listo para instalarlos.
CAUTION
All devices with AC power sources are intended for installation in restricted access areas only. A restricted
access area is a location where access can be gained only by trained service personnel through the use of a
special tool, lock and key, or other means of security.
VORSICHT
Alle Geräte mit Wechselstromquellen sind nur zur Installation in Sperrbereichen bestimmt. Ein Sperrbereich ist
ein Ort, zu dem nur ausgebildetes Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder
einer anderen Schutzvorrichtung Zugang hat.
MISE EN GARDE
Tous les équipements dotés de sources d'alimentation C.A. sont destinés à être installés uniquement dans
des zones à accès réglementé. Une zone à accès réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au
personnel de service qualifié utilisant un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de sécurité.
PRECAUCIÓN
Todos los dispositivos con fuentes de alimentación de corriente alterna (AC), están diseñados únicamente para
su instalación en zonas de acceso restringido. Se entiende como área de acceso restringido un lugar al que
solo puede acceder personal de servicio mediante el uso de una herramienta especial, llave y cerrojo u otro
medio de seguridad similar, y que esté controlado por la autoridad responsable de esa ubicación.
CAUTION
If you do not install a module or a power supply in a slot, you must keep the slot filler panel in place. If you run
the chassis with an uncovered slot, the system will overheat.
VORSICHT
Falls kein Modul oder Netzteil im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden. Wenn
ein Steckplatz nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.
MISE EN GARDE
Si vous n’installez pas de module ou de bloc d'alimentation dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot
en place. Si vous faites fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système surchauffera.
PRECAUCIÓN
Si no instala un módulo o un fuente de alimentación en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su
lugar. Si pone en funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá sobrecalentamiento.
CAUTION
The maximum input voltage for connection to the HVAC/HVDC power supply should not exceed 305 VAC and
400 VDC .
VORSICHT
Die maximale Eingangsspannung für die Verbindung mit der HS Wechselstrom/HGÜ-Stromversorgung darf 305
V Wechselstrom und 400 V Gleichstrom nicht übersteigen.
MISE EN GARDE
La tension maximale d'entrée pour la connexion à l'alimentation CVCA/CVDC ne doit pas dépasser 305 VCA et
400 VDC .
X7-8-Install-IG100
206
Broadcom
Содержание Brocade X7-8
Страница 212: ......