background image

Grid Strainer Installation

Instalación de la Rejilla Coladora

Installation de la crépine

4

Remove grid flange (1). Screw nut and washer (2) down as far as possible. 

Push gasket (3) down to nut and washer.

Quite el reborde de la rejilla (1). Atornille la tuerca y la arandela (2) lo más posible. 

Empuje el empaque (3) hacia abajo, hacia la tuerca y la arandela.

Retirez la collerette de la crépine (1). Vissez l’écrou avec la rondelle (2) autant ue 

possible. Abaissez le joint (3) contre l’écrou et la rondelle.

Apply silicone sealant to underside of grid flange (1). Insert grid strainer assembly (2) 

up through bottom of lavatory. Screw grid flange back on and secure.

Apliqueselladordesilicón alapartedeabajodelrebordedelarejilla(1).

Inserteelensambledela rejilla-colador (2) hacia arriba por debajo del lavamanos. 

Atornille, otra vez, el reborde de la rejilla y fíjelo.

Appliquez du composé à la silicone contre le dessous de la collerette de la crépine 

(1). Introduisez la crépine (2) dans l’orifice par le dessous du lavabo. Remettez la 

collerette en place et vissez-la à fond.

Pull grid strainer straight down into drain hole and secure gasket 

nut and washer (1). DO NOT TURN GRID STRAINER WHILE 

TIGHTENING NUT OR SEALANT MAY NOT SEAL DRAIN. 

REMOVE EXCESS SEALANT. Connect assembly to drain.

Hale la rejilla colador directamente hacia abajo, que quede dentro 

del hoyo del drenaje, y fije a tuerca del empaque y la arandela 

(1). NO GIRE LA REJILLA O EL SELLADO PUEDA NO SELLAR 

EL DRENAJE. LIMPIE EL EXCESO DE SELLADOR. Conecte el 

ensamble al desagüe.

Tirez la crépine vers le bas dans l’orifice et vissez l’écrou contre la 

rondelle et le joint (1). NE FAITES PAS TOURNER LA CRÉPINE 

EN SERRANT L’ÉCROU CAR LE COMPOSÉ D’ÉTANCHÉITÉ 

POURRA PERDRE SON EFFICACITÉ. ENLEVEZ LE COMPOSÉ 

D’ÉTANCHÉITÉ EN TROP. Fixez l’ensemble au renvoi.

Remove tailpiece (1) and apply Plumber tape (2) to threads. 

Replace tailpiece.

Quite el tubo de cola (1) y aplique cinta para plomero (2) a las 

roscas. Coloque otra vez el tubo de cola.

Enlevez le raccord droit de vidange (1) et appliquez du ruban de 

plomberie (2) sur les filtets. Remettez le raccord en place.

A

.

A

.

A

.

B

.

B

.

B

.

C

.

C

.

C

.

D

.

D

.

D

.

86534   Rev. D

A.

B.

C.

D.

2

2

1

1

3

2

1

1

5

Содержание Virage 65430LF Series

Страница 1: ...las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For easy installation of your Brizo faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Pour installer v...

Страница 2: ...rafe en plastique 2 sur le raccord en T et le manchon Assurezvousque le raccord en T et l agrafe sont bien calés INSTALACIÓN DE LOS ENSAMBLES DE LA VÁLVULA Y DEL ACCESORIO Nota Cuando perfore los agujeros para las válvulas laterales se recomienda que el tamaño del agujero sea de un mínimo de 1 1 8 29 mm Busque una etiqueta azul o una marca en el ensamble de la válvula del agua fría y una marca roj...

Страница 3: ...mente hacia adelante o hacia atrás hasta que consiga la alineación NOTA Si la alineación de la manija todavía no es satisfactoria quite uno o ambos ensambles de la manija y cuerpo Quite el tornillo 4 que tiene el adaptador de ranura o muesca 5 en la válvula y levante el adaptador de muescas lo suficiente para que pueda girar una muesca en el interior de la pieza Vuelva a instalar el tornillo 4 y v...

Страница 4: ...t d entrée du bec comme le montre la figure Serrez les écrous solidement avec une clé mais évitez de trop serrer 1 1 3 MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES Choose hook ups for 1 2 I P S connections 1 Ball nose riser 3 8 O D copper tubing or 2 1 2 I P S faucet connector 1 1 2 12 7 mm IPS 2 HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA Escoja las conexions IPS de 1 2 1 Conexión Bola nariz Tubería de cobre de ...

Страница 5: ...r le dessous du lavabo Remettez la collerette en place et vissez la à fond Pull grid strainer straight down into drain hole and secure gasket nut and washer 1 DO NOT TURN GRID STRAINER WHILE TIGHTENING NUT OR SEALANT MAY NOT SEAL DRAIN REMOVE EXCESS SEALANT Connect assembly to drain Hale la rejilla colador directamente hacia abajo que quede dentro del hoyo del drenaje y fije a tuerca del empaque y...

Страница 6: ...lmente fijas Entretien COUPEZ L ALIMENTATION EN EAU AVANT D ENTREPRENDRE L ENTRETIEN DU ROBINET Si le robinet fuit par la sortie du bec ou le pourtour du corps de manette remplacez la cartouche de la soupape 1 A Enlevez la manette et le corps 2 en tournant le corps dans le sens antihoraire à la main B Enlevez la vis 3 et l adaptateur de la tige 4 à l aide de la clé Allen fournie avec le robinet C ...

Страница 7: ...do Frío Cartouche de soupape eau froide RP13938 O Ring Anillo O Joint Torique RP63507 Outlet Hose Manguera de Salida Flexible de sortie RP44193 Gasket Nut Washer Empaque Tuerca y Arandela Joint écrou et rondelle RP53408 Nut Washer Tuerca y Arandela Écrou et rondelle RP75786 Valve Cartridge Hot Side Cartucho de la Válvula Lado Caliente Cartouche de soupape eau chaude RP90520 Hot Cold Handle Assembl...

Страница 8: ... RP5861 Coupling Nuts 2 Tuercas de Acoplamiento 2 Écrou de Raccordement 2 RP62376 Mounting Nut Washer for End Valves Tuerca de Instalación y la Arandela para las Válvulas Extremas Écrou et rondelle de montage RP24097 1 4 Turn Stop Tope a un 1 4 de Giración Butée 1 4 de Tour RP42216 Stem Unit Assembly 1 4 Turn Stop Unidad de la Espiga y Tope de 1 4 Cartouche avec butée 1 4 de tour RP10700 Seats Spr...

Страница 9: ...86534 Rev D 9 ...

Страница 10: ... com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen Bath Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen Bath Company This warranty applies only to Brizo faucets manu factured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico BRIZO KITCHEN BATH COMPANY...

Отзывы: