Grid Strainer Installation
Instalación de la Rejilla Coladora
Installation de la crépine
4
Remove grid flange (1). Screw nut and washer (2) down as far as possible.
Push gasket (3) down to nut and washer.
Quite el reborde de la rejilla (1). Atornille la tuerca y la arandela (2) lo más posible.
Empuje el empaque (3) hacia abajo, hacia la tuerca y la arandela.
Retirez la collerette de la crépine (1). Vissez l’écrou avec la rondelle (2) autant ue
possible. Abaissez le joint (3) contre l’écrou et la rondelle.
Apply silicone sealant to underside of grid flange (1). Insert grid strainer assembly (2)
up through bottom of lavatory. Screw grid flange back on and secure.
Apliqueselladordesilicón alapartedeabajodelrebordedelarejilla(1).
Inserteelensambledela rejilla-colador (2) hacia arriba por debajo del lavamanos.
Atornille, otra vez, el reborde de la rejilla y fíjelo.
Appliquez du composé à la silicone contre le dessous de la collerette de la crépine
(1). Introduisez la crépine (2) dans l’orifice par le dessous du lavabo. Remettez la
collerette en place et vissez-la à fond.
Pull grid strainer straight down into drain hole and secure gasket
nut and washer (1). DO NOT TURN GRID STRAINER WHILE
TIGHTENING NUT OR SEALANT MAY NOT SEAL DRAIN.
REMOVE EXCESS SEALANT. Connect assembly to drain.
Hale la rejilla colador directamente hacia abajo, que quede dentro
del hoyo del drenaje, y fije a tuerca del empaque y la arandela
(1). NO GIRE LA REJILLA O EL SELLADO PUEDA NO SELLAR
EL DRENAJE. LIMPIE EL EXCESO DE SELLADOR. Conecte el
ensamble al desagüe.
Tirez la crépine vers le bas dans l’orifice et vissez l’écrou contre la
rondelle et le joint (1). NE FAITES PAS TOURNER LA CRÉPINE
EN SERRANT L’ÉCROU CAR LE COMPOSÉ D’ÉTANCHÉITÉ
POURRA PERDRE SON EFFICACITÉ. ENLEVEZ LE COMPOSÉ
D’ÉTANCHÉITÉ EN TROP. Fixez l’ensemble au renvoi.
Remove tailpiece (1) and apply Plumber tape (2) to threads.
Replace tailpiece.
Quite el tubo de cola (1) y aplique cinta para plomero (2) a las
roscas. Coloque otra vez el tubo de cola.
Enlevez le raccord droit de vidange (1) et appliquez du ruban de
plomberie (2) sur les filtets. Remettez le raccord en place.
A
.
A
.
A
.
B
.
B
.
B
.
C
.
C
.
C
.
D
.
D
.
D
.
86534 Rev. D
A.
B.
C.
D.
2
2
1
1
3
2
1
1
5
Содержание Virage 65430LF Series
Страница 9: ...86534 Rev D 9 ...