4
60055 Rev. D
Drain (Exploded)
RP28653
s
Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
Ensamble del Desagüe Automático de Metal
Sin Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tirette.
RP5648
s
Stopper
Tapón
Bonde
RP6140
Nut & Washer
Tuerca y
Arandela/
Roldana
Écrou et
Rondelle
RP23060
s
Flange
Reborde
Collerette
RP6142
Gasket
Empaque
Joint
RP12516
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis
RP6132
Nut
Tuerca
Écrou
RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal y
Gancho
Tige Horizontale et
Agrafe
RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–
Replace Seats and Springs (1).*
If leak persists–Shut off water supplies–
Replace Stem Unit Assembly (2).*
* Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper
handle rotation.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–
puis remplacez les sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l’eau–
puis remplacez l’obturateur (2).*
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–
Cierre los suministros de agua–
Reemplace los Asientos y Resortes (1).*
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–
Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*
* Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de
giracíon (3) correctamente para obtener una rotación
debida.
* Installer correctement les obturateurs (2) et les butées
1/4 de tour (3) pour que les manettes tournent dans le
bon sens.
2
3
1
1
2
3
Available thick deck mounting kit
RP10612 adds 1" to maximum
deck thickness.
Juego de piezas
RP10612 disponible
para superficies más gruesas le
agrega 1" al grosor máximo de la
superficie de instalación.
Le kit de montage sur surface
épaisse
RP10612 disponible ajoute
un 1 po à l’épaisseur maximale de
la surface.