background image

DEUTSCH 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 
BRITEQ

®

 

30/35 

BT-THEATRE 100EC 

ÜBERKOPF-MONTAGE 

 

Wichtig:

 

Die  Montage  ausschließlich  durch  qualifiziertes  Fachpersonal  durchführen  lassen. 

Unvorschriftsmäßiger  Einbau  kann  erhebliche  Verletzungen  und/oder  Schäden  verursachen.  Die 
Überkopf-Montage  setzt  die  entsprechende  Erfahrung  voraus!  Die  Belastungsgrenzen  müssen 
beachtet,  geeignetes  Installationsmaterial  muss  verwendet  und  das  installierte  Gerät  muss  in 
regelmäßigen Abständen überprüft werden.

 

  Stellen Sie sicher, dass sich während des Auf- oder Abbaus und der Wartung keine unbefugten Personen 

unterhalb des Geräts befinden. 

  Das  Gerät  nur  an  einem  gut  belüfteten  Ort  und  entfernt  von  entflammbaren  Materialien  und/oder 

Flüssigkeiten  aufstellen.  Das  Gerät  muss 

mindestens  50  cm

  von  allen  umgebenden  Wänden  entfernt 

montiert werden. 

  Das Gerät außerhalb der Reichweite von Personen und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe 

von Sitzgelegenheiten installieren. 

  Vor  Montage  sicherstellen,  dass  die  gewählte  Position  wenigstens  das  10-fache 

Gerätegewicht aufnehmen kann. 

  Zur  Aufhängung  stets  geeignetes  Befestigungsmaterial  verwenden,  welches  das  12-

fache  Gerätegewicht  aushalten  kann.  Eine  zweite  Sicherungsaufhängung  muss 
angebracht werden, die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte 
die Befestigung brechen. 

  Das Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf 

gar keinen Fall in Betracht gezogen werden! 

  Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr! 

  Der  Betreiber  muss  sicherstellen,  dass  die  sicherheitsrelevanten  und  technischen  Installationen  vor 

Erstbetrieb  fachmännisch  vorgenommen  worden  sind.  Installationen  sollten  jährlich  durch  qualifiziertes 
Fachpersonal überprüft werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. 

 

ELEKTROINSTAL ADRESSIERUNG 

 

 

Wichtig: Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal, unter Beachtung der 
Vorschriften  zur  elektrischen  und  mechanischen  Sicherheit  in  Ihrem  Land  durchgeführt 
werden. 

 
Master/Slave: 

Schließen Sie die Projektoren wie in der Zeichnung dargestellt an. Um den Master einzurichten, finden Sie 
im  Absatz  „SETUPMENÜ“  weitere  Informationen.  Sie  können  am  Master  auch  die  IR-Fernbedienung 
aktivieren  und  die  im  Lieferumfang  enthaltene  IR-Fernbedienung  verwenden.  Alle  Slaves  muss  auf  den 
SLAVE-Modus  eingestellt  werden.  Sie  können  beliebig  viele  Slaves  einschalten,  aber  nur  unter  der 
Bedingung, dass der Gesamtstrom des Netzverkettung unterhalb von 10 A (2300 W) liegt. 

WICHTIG:  Achten  Sie  darauf,  dass  kein  DMX-Controller  angeschlossen  wurde.  Dies  führt  zu  einem 
unerwarteten Verhalten! 

 

 

 

Elektrische Installation von zwei oder weiteren Geräten im DMX-Modus: 

  Das  DMX-Protokoll  ist  ein  gängiges  Hochgeschwindigkeitssignal  zur  Steuerung  von  intelligenten 

Lichtsystemen.  Sie  müssen  Ihren  DMX-Controller  und  alle  angeschlossenen  Geräte  hintereinander 
schalten (Daisy Chain). 

  Verwenden  Sie  das  mitgelieferte  DMX-Eingangsadapterkabel  (IP-Kabel  auf  XLR-Stecker)  für  den 

Anschluss des ersten Geräts in der Verkettung an den Controller. 

  Stiftanordnung  3-poliger  XLR-Stecker:  Pin1  =  GND  (Masse)  -  Pin2  =  Negatives  Signal  (-)  -  Pin3  = 

Positives Signal (+) 

Содержание BT-THEATRE 100EC

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...controlled 1CH dimmer DMX controlled 2CH dimmer strobe Selectable lamp behavior halogen lamp slow or led fast Four dimmer curves linear square inverse square S curve In case of DMX failure you can ch...

Страница 4: ...a hazard Never let the power cord come into contact with other cables This fixture must be earthed in order to comply with safety regulations Don t connect the unit to any dimmer pack Always use an ap...

Страница 5: ...cable when the unit is rigged see paragraph overhead rigging 9 COLOR FRAME used to fix color gels in front of the lens 10 BARN DOORS they facilitate shaping of the beam of light from the fixture and...

Страница 6: ...master You can also switch the IR remote on the master to ON and use the included IR remote All slaves must be set to SLAVE mode You can put as many slaves as you like on condition that the overall p...

Страница 7: ...RDM compatible controllers this option can also be remotely set CH MODE Used to set the desired channel mode Press the MODE button until the desired function is showing on the display Press the ENTER...

Страница 8: ...on the display Press the ENTER button the values can be changed Use DOWN and UP buttons to select the desired mode BLACKOUT output turns black while no DMX is detected FREEZE output based on the last...

Страница 9: ...rn how to set the other menu options B Two or more units in master slave setup Connect the units together Refer to the chapter electrical installation to learn how to do this Select menu option MASTER...

Страница 10: ...ight output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Clean...

Страница 11: ...S lection de la vitesse de r action de la lampe lampe halog ne lent ou LED rapide 4 courbes de gradation lin aire logarithmique anti logarithmique courbe S En cas de d faillance du DMX pr s lectionne...

Страница 12: ...ours tre en parfait tat teignez imm diatement l appareil d s que le cordon d alimentation est cras ou endommag Il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou une personne de m me qualifi...

Страница 13: ...d autres unit s qui seront contr l es par un contr leur DMX 5 AFFICHEUR ET TOUCHES Afficheur cristaux liquides alphanum rique r tro clair et touches tactiles tanches pour s lectionner les diff rentes...

Страница 14: ...pourrait entra ner une surchauffe L op rateur doit s assurer que la s curit relative l installation et les conditions techniques sont approuv es par un expert avant d utiliser l appareil pour la prem...

Страница 15: ...touche MODE jusqu ce que la fonction n cessaire apparaisse l cran ou utilisez les touches DOWN et UP pour parcourir le menu Utilisez la touche ENTER pour s lectionner la fonction Utilisez les touches...

Страница 16: ...nregistrer COMPORTEMENT EN MODE LAMPE Pour s lectionner le temps de r action du projecteur Appuyez sur la touche MODE jusqu ce que la fonction souhait e s affiche sur l cran Appuyez sur la touche ENTE...

Страница 17: ...e afin de d terminer les appareils connect s Le projecteur r pondra Nom de l appareil le nom actuel de l unit Fabricant Briteq Cat gorie Gradateur LED Micrologiciel x x x x version du micrologiciel du...

Страница 18: ...zone en dessous de l emplacement d installation durant l entretien teignez l appareil d branchez le c ble secteur et attendez que l appareil refroidisse Lors de l inspection les points suivants doiven...

Страница 19: ...nexions DMX XLR 3 et 5 broches et m le femelle Canaux DMX utilis s Canaux 1 2 Lampe COB 100W blanc chaud 3200K CRI 85 Fr quence de rafra chissement LED 1200Hz Angle de faisceau 10 50 Dimensions Voir d...

Страница 20: ...g via 2kanalen dimmer strobe Reactietijd van de lamp selecteerbaar halogeen lamp trage reacties led snelle reacties Vier dimmer curves Lineair logaritmisch anti logaritmisch S kurve Bij wegvallen van...

Страница 21: ...Het netsnoer dient altijd in perfecte staat te zijn Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het netsnoer is geplet of beschadigd Het moet door de fabrikant zijn vertegenwoordiger of door een vergel...

Страница 22: ...lussen met andere eenheden die door een DMX controller worden aangestuurd 5 SCHERM TOETSEN Alfanumeriek LCD scherm met achterverlichting en waterdichte tiptoetsen voor het selecteren van de verschill...

Страница 23: ...rden overwogen Bedek geen ventilatieopeningen omdat dit tot oververhitting kan leiden De exploitant moet ervoor zorgen dat de veiligheidgerelateerde en machinetechnische installaties door een deskundi...

Страница 24: ...lve voor de schermberichten de schermen worden aan de linkerkant weergegeven Druk om een menuoptie te selecteren net zolang de toets MODE totdat de gewenste optie op het scherm wordt weergegeven of ge...

Страница 25: ...Druk de toets MODE totdat de gewenste functie op het scherm wordt weergegeven Druk de toets ENTER de waarden kunnen worden gewijzigd Gebruik de toetsen DOWN en UP om de gewenste kromme te selecteren...

Страница 26: ...nt Remote Device Management Apparatenbeheer op afstand Deze projector werkt met een beperkte set RDM functies wat betekent dat hij een tweerichtingscommunicatie met een RDM compatibele DMX controller...

Страница 27: ...antal DMX kanalen kan gebruiken afhankelijk van de DMX modus die u in het menu hebt geselecteerd Zie de verschillende DMX tabellen hieronder 1 kanaals DMX Modus Kanaal Waarde Functie Opmerkingen 1 000...

Страница 28: ...IFICATIES Energievoorziening AC 110V 240V 50 60Hz Energieverbruik 125 Watt max Zekering 250V T2A 20mm glas DMX aansluitingen 3 pins 5 pins XLR mannelijk vrouwelijk Gebruikte DMX kanalen 1 of 2 kanalen...

Страница 29: ...H Dimmer Strobe W hlbare reaktionszeit des Projektors Halogenlampe langsam oder LED schnell W hlbare Dimmerkurven linear square inverse square S curve Im Fall eines DMX Ausfall k nnen Sie zwischen Bla...

Страница 30: ...rt aus Im Falle von Besch digungen muss das Netzkabel vom Hersteller einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Las...

Страница 31: ...ren Ger ten die von einem DMX Controller gesteuert werden 5 DISPLAY u TASTEN Alphanumerisches LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung und wasserdichte Folientasten zum Ausw hlen der verschiedenen Optio...

Страница 32: ...cht abdecken da berhitzungsgefahr Der Betreiber muss sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachm nnisch vorgenommen worden sind Installationen sol...

Страница 33: ...ldungen Die Meldungen sind auf der linken Seite dargestellt Dr cken Sie zur Auswahl einer der Funktionen die Taste MODE bis die gew nschte Funktion auf dem Display gezeigt wird oder bl ttern Sie mit d...

Страница 34: ...ld Sie die gew nschte Kurve gew hlt haben speichern Sie sie mit ENTER LAMPENVERHALTEN W hlt die Reaktionszeit des Projektors aus Dr cken Sie MODE bis die gew nschte Funktion im Display angezeigt wird...

Страница 35: ...Ger ts Hersteller Briteq Kategorie LED Dimmer Firmware x x x x Firmware Version des Projektors DMX Adresse xxx aktuelle DMX Startadresse des Projektors DMX Fu abdruck xx Anzahl der DMX Kan le die vom...

Страница 36: ...dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es gewartet wird Schalten Sie das Ger t aus ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie bis es sich abgek hlt hat W hrend der W...

Страница 37: ...5 poliger XLR Stecker Buchse Benutzte DMX Kan le 1 oder 2 Kan le Lichtquelle 100W Warm wei COB 3200K CRI 85 LED Bildwiederholrate 1200Hz Abstrahlwinkel 10 50 Abmessungen siehe Zeichnung Gewicht 6 5kg...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: