background image

2

3

BOB

 

Gear

Guía del usuario de ALTERRAIN PRO

•  Controle la palanca de liberación rápida antes de cada uso del cochecito 

para asegurarse de que la rueda delantera esté bien firme. Si no acciona 

la palanca de liberación rápida, la rueda puede vibrar, bambolear o 

desprenderse del cochecito.

•  No lo utilice nunca si los neumáticos muestran una baja presión o están 

desinflados, pues podría perder el control del cochecito. Inflar las ruedas 

por encima de la presión de inflado máxima puede dañar la llanta y/o dar 

lugar a una pérdida de control de las ruedas y provocar lesiones.

•  Tenga sumo cuidado al usar el cochecito sobre superficies irregulares o no 

pavimentadas, húmedas o deslizantes, ya que estas condiciones implican 

riesgos adicionales y pueden provocar la pérdida de la estabilidad, lo que 

provocaria lesión grave. 

•  NO use el cochecito en escaleras, escaleras mecánicas, vehículos en 

movimiento o pendientes pronunciadas. El cochecito podría volcar.

•  NO use patines o patines en linea al empujar el cochecito.
•  Siempre corra con el asiento del cochecito en posición totalmente vertical. 

Correr con el asiento en posición reclinada puede provocar una pérdida 

de la estabilidad.

•  Cuando el asiento está totalmente reclinado, es más probable que el 

cochecito vuelque hacia atrás y el ocupante sufra una lesión.

•  Siempre use la muñequera para evitar separarse del cochecito.
•  Nunca deje que el niño se pare en el cochecito.
•  NO modifique el cochecito ni sus etiquetas. Esto anula la garantía y puede 

provocar una situación peligrosa.

•  NO coloque objetos filosos en ningún bolsillo del asiento. Si el niño se 

apoya contra objetos filosos que están dentro de los bolsillos, podría 

lastimarse.

NOTAS

•  Antes y después de cada uso, siempre asegúrese de que las manos  

y los pies del niño no estén cerca de las ruedas.

•  Nunca jale del cochecito hacia atrás para subir escaleras. Si lo hace, 

podría averiar el sistema de suspensión y la estructura podría sufrir daños. 

•  Proteja el cochecito durante el transportarlo o el envio para evitar daños 

en el mismo y en sus componentes. Tras el transporte o el en envío, 

compruebe minuciosamente si se han producido daños.

•  Suspenda el uso del cochecito si está roto o le faltan piezas.
•  Cuando no lo utilice, se recomienda guardar el cochecito adentro.  

La exposición prolongada a los rayos ultravioletas del sol puede  

dañar los tejidos, los neumáticos y las piezas de plástico.

Información de seguridad

De no seguise todas las advertencia e las instrucciones 

podrian provocarse LESIÓNES GRAVES o la MUERTE.

Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este  

producto Para asegurarse de usarlo correctamente, guarde la 

guía del usuario en un lugar conveniente para poder consultarla  

con frecuencia

•  Nunca deje al niño sin supervisión.
•  La capacidad de peso máxima del cochecito (incluido el niño y el 

equipaje) es de 34 kg (75 lb). La altura máxima del niño es 112 cm 

(44 pulgadas). No dede superarse el límite máximo de peso o altura, ya 

que el cochecito se desestabilizará y podrían produarse lesiones graves.

•  Evite lesiones graves por caída o deslizamiento. Use siempre el arnés  

del asiento.

•  NO cuelgue paquetes ni bolsos en la barra del manillar o el chasis del 

cochecito, las recomendadas por BOB Gear by Britax, ya que el  

cochecito se desestabilizará y volcar. 

•  El niño podría deslizarse por entre los espacios donde van las piernas y 

estrangularse. Nunca use la posición de coche reclinado si el niño no lleva 

puesto el arnés.

•  NO sobrecargue el bolsillo trasero del asiento. El peso máximo es 1 kg 

(2 lb). La sobre carga del bolsillo trasero del asiento podría provocar que 

el cochecito se desetabilizará y volcar.

•  PELIGRO DE CAÍDA: La rueda puede desencajarse y provocar que el 

cochecito vuelque. Jale la rueda para asegurarse de que esté firme.

•  NO sobrecargue la cesta bajo el asiento. El peso máximo es 4,5 kg (10 lb).
•  PELIGRO DE CAÍDA por volcado: Antes de correr, trotar o caminar rápido, 

BLOQUEE la rueda delantera para que no gire.

•  Evite apretarse o lastimarse los dedos. Siempre asegúrese de que los 

niños que ocupan el cochecito u otras personas presentes no se acerquen 

al plegarlo o desplegarlo.

•  NO estacione en pendiente. El freno de estacionamiento sirve para 

estacionar el cochecito únicamente sobre superficies planas. Si lo 

estaciona sobre una pendiente, este puede volcar o deslizarse.

•  El freno de estacionamiento no está diseñado como un freno para detener 

el cochecito. No se debe usar para desacelerar el cochecito o detenerlo, 

porque al hacerlo este podría detenerse abruptamente y hacer que usted 

pierda el control. 

•  Cuando el cochecito no esté en movimiento, siempre accione el freno  

de estacionamiento.

•  Nunca lo cargue ni descargue sin tener el freno de estacionamiento 

activado.  

Содержание BOB Gear ALTERRAIN PRO

Страница 1: ...UARIO BOB Gear recommends that you register your stroller at bobgear com registration This will allow us to notify you directly if there are any product recalls For updates to this user guide warranty...

Страница 2: ...oller 5 Stroller Wheels 5 Installing Removing wheels 5 Stroller Canopy 7 Installing Removing canopy 7 Stroller Operation 8 Unfolding and Folding 8 Walk or Jog Mode 10 Checking Tire Pressure 10 Adjusti...

Страница 3: ...to store your stroller indoors when it is not in use Extended exposure to rain or the sun s ultraviolet rays can fade and damage the fabric tires and plastic parts Safety Information Failure to follow...

Страница 4: ...fants incapable of holding their head up must have additional head and neck support to ride safely and comfortably From 0 8 weeks or as recommended by your pediatrician the use of an infant car seat a...

Страница 5: ...nd through the wheel hub then install the tension adjusting nut to the opposite side 5 Tighten Tension Adjusting Nut With the quick release lever in the FULLY OPEN position hand tighten the tension ad...

Страница 6: ...r Operation Unfolding and Folding Unfolding the Stroller 1 Unlock Chassis Lock Lever Push frame together and pull tab to separate chassis lock 2 Open Stroller Frame Pull apart top and bottom of the fr...

Страница 7: ...ine Tuning the Tracking 5 Activate Folding Handle Push yellow button with palm of hand and twist while pulling stroller up 6 Lock Stroller In Folded Position Push frame together allowing chassis lock...

Страница 8: ...locked position NOTE Rear wheels should not rotate when parking brake is set 2 Place Child In Seat Slip one shoulder strap over each shoulder Position buckle strap between legs 3 Fasten Shoulder Strap...

Страница 9: ...of mild soap and cold water maximum temperature of 100 F 38 C Rinse thoroughly with clean water to remove soap then air dry Do not use detergent or abrasive cleansers Do not pressure wash Regular Ins...

Страница 10: ...EN HECHO EN SHENZHEN GUANGDONG CHINA CHINE Serial Number Warranty Limitations This warranty does not include damages which arise from negligence misuse or use not in accordance with the product instru...

Страница 11: ...contacter directement s il y a des rappels de produits Pour des mises jour de ce manuel de la garantie ou autres notifications de nouveaux produits veillez visiter bobgear com p riodiquement et avant...

Страница 12: ...ues de la poussette 5 Installer enlever les roues 5 Auvent de la poussette 7 Installer enlever l auvent 7 Utilisation de la poussette 8 Plier et d plier 8 Mode marche ou jogging 10 V rification de la...

Страница 13: ...oser la poussette l int rieur lorsqu elle n est pas utilis e Une exposition prolong e la pluie ou aux rayons ultraviolets peut d colorer et endommager les tissus pneus et les pi ces en plastique Infor...

Страница 14: ...ir leur t te doivent avoir un soutien de t te et de cou suppl mentaires pour se d placer s curitairement et confortablement De 0 8 semaines o selon les recommandations de votre p diatre l utilisation...

Страница 15: ...installer l crou de tension sur le c t oppos 5 Serrer l crou de tension Avec le levier de d clenchement rapide en position COMPL TEMENT OUVERTE serrer l crou de tension la main jusqu ce qu il soit fix...

Страница 16: ...tilisation de la poussette Plier et d plier D plier la poussette 1 D v rouiller le levier de verrouillage du ch ssis Pliez le ch ssis ensemble et tirez sur l onglet pour s parer le verrou de ch ssis 2...

Страница 17: ...l ajustement 5 Activer la poign e pliante Appuyez sur le bouton jaune avec la paume de la main et tournez en tirant sur la poussette 6 Verrouiller la poussette en position pli e Poussez le ch ssis ens...

Страница 18: ...bas en position verrouill e REMARQUE Les roues arri res ne devraient pas bouger lorsque le frein de stationnement est serr 2 Placer l enfant dans le si ge Placer la bandouli re sur chaque paule Placez...

Страница 19: ...8 C 100 F Rincez compl tement avec de l eau propre pour enlever le savon et laissez s cher l air Ne pas utiliser de d tergent ou de nettoyants abrasifs Ne pas laver la pression Inspections r guli res...

Страница 20: ...arantie Cette garantie ne comprend pas les dommages r sultant de la n gligence la mauvaise utilisation ou une utilisation qui diverge des instructions du produit L utilisation de produits ou accessoir...

Страница 21: ...ntacter directement si il ya des rappels de produits Pour mises jour de ce manuel la garantie et autres notifications de produits r cents s il vous pla t visitez bobgear com p riodiquement ou en tout...

Страница 22: ...hecito 5 C mo instalar retirar las ruedas 5 Capota del cochecito 7 C mo instalar retirar la capota 7 Funcionamiento del cochecito 8 Desplegar y plegarlo el cochecito 8 Modo para caminar o trotar 10 Co...

Страница 23: ...cochecito adentro La exposici n prolongada a los rayos ultravioletas del sol puede da ar los tejidos los neum ticos y las piezas de pl stico Informaci n de seguridad De no seguise todas las advertenc...

Страница 24: ...dicional para cabeza y cuello que les permita estar seguros y c modos De 0 a 8 semanas o seg n recomendaci n del pediatra se recomienda usar un asiento y un adaptador de beb para el auto Los ni os son...

Страница 25: ...oloque la tuerca reguladora de tensi n del lado opuesto 5 Ajuste la tuerca reguladora de tensi n Con la palanca de liberaci n r pida en posici n TOTALMENTE ABIERTA ajuste a mano la tuerca reguladora d...

Страница 26: ...plegar y plegar el cochecito Despliegue del cochecito 1 Desbloquee el mecanismo de cierre del armaz n Comprima la estructura y jale de la pesta a para separar el cierre del armaz n 2 Abra la estructur...

Страница 27: ...a consulte el apartado Ajuste preciso de la direcci n 5 Accione la manija de plegado Presione el bot n amarillo con la palma de la mano y g relo mientras sube el cochecito 6 Bloquee el cochecito en po...

Страница 28: ...o deber an girar cuando el freno de estacionamiento est accionado 2 Colocar al ni o en el asiento Coloque cada correa para los hombros sobre cada hombro Coloque la correa con hebilla entre las piernas...

Страница 29: ...una soluci n de jab n suave y agua fr a temperatura m xima de 38 C 100 F Enjuague bien con agua limpia para retirar el jab n luego deje secar al aire No use detergente ni productos abrasivos No lave a...

Страница 30: ...A IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTADOR BOB GEAR by BRITAX 4140 PLEASANT ROAD FORT MILL SC 29708 CANADA IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTADOR BRITAXCHILDSAFETY LTD P O BOX7289 RPOBRUNSWICKSQUARE SAINTJOHNNBE2L9Z...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...ed Printed in China This product and its components are subject to change without notice Tous droits r serv s Imprim en Chine Ce produit et ses composants peuvent changer sans pr avis Reservados todos...

Отзывы: