Brinly SA2-40BH1-P Скачать руководство пользователя страница 48

16

1019098-B

Manual Español

La garantía limitada a continuación ha sido establecida por Brinly-

Hardy Company con respecto a los productos nuevos comprados y 

usados en Estados Unidos, sus posesiones y territorios.

Brinly Hardy Company brinda una garantía de los productos menci-

onados a continuación contra defectos de materialesy fabricación y, 

a su criterio, reparará o reemplazará, sin costo alguno, toda parte 

con defectos de materiales o fabricación. Esta garantía limitada sólo 

se aplicará si este producto ha sido armado, utilizado y ha recibido 

mantenimiento de acuerdo con el manual de funcionamiento provisto 

con el producto y no ha sido sujeto a mal-trato, abuso, uso comercial, 

negligencia,  accidente,  mantenimiento  inadecuado,  modificación, 

vandalismo, robo, fuego, agua, ni a ningún daño ocasionado por 

otro peligro o desastre natural.

El desgaste normal de sus partes o componentes está sujeto a 

los siguientes términos: El producto estará cubierto contra todo 

desgaste normal de partes o falla de componentes por un período 

de 90 días.

Reemplazaremos toda parte que se encuentre defectuosa dentro 

del período de garantía. Nuestra obligación en esta garantía se limita 

expresamente al reemplazo o la reparación, según nues-tro criterio, 

de las partes que presenten defectos de materiales y fabricación.

CÓMO OBTENER SERVICIO: 

Los reemplazos de piezas  

cubiertas  por  la  garantía  están  disponibles,  SÓLO  CON  EL 

COMPROBANTE  DE  COMPRA,  en  nuestro  Departamento  de 

atención al cliente accesorios Pull Behind. Llame al 877-728-8224.

Esta garantía limitada no ofrece cobertura  

en los siguientes casos:

a)  Artículos de mantenimiento rutinario, como 

lubricantes y filtros.

b)  Deterioro normal del acabado exterior debido al uso 

o a la exposición.

c)  Cargos de transporte o trabajo.
d)  La garantía no incluye uso comercial o alquiler.

Ninguna otra garantía, incluyendo cualquier garantía implícita 

de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, se 

aplica después del período vigente de garantía escrita expresa 

mencionada  con  respecto  a  las  partes  que  seidentifican  a 

continuación. Ninguna otra garantía expresa, escrita u oral, 

excepto como se menciona anteriormente, otorgada por 

cualquier persona o entidad, como un distribuidor o minorista, 

con respecto a cualquier producto, obligará a Brinly-Hardy Co. 

Durante el período de garantía,la única solución es la reparación 

o el reemplazo del producto como ya se expresó anteriormente.
Las disposiciones, como se expresan en esta garantía, brindan 

la única y exclusiva solución que proviene de la venta. Brinly-

Hardy Co. no será responsable por pérdidas o daños incidentales 

o indirectos, incluidos, entre otros, los gastos ocasionados por 

los servicios de cuidado del césped comprados como reemplazo 

de los nuestros, o losgastos de alquiler para reemplazar 

temporalmente el producto garantizado.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños 

incidentales o indirectos, o limitaciones sobre el período de 

duración de una garantía implícita, de manera que las exclusiones o 

limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso.

Durante el período de garantía, la única solución es el reemplazo de 

la parte. En ningún caso la indemnización, sin importar su naturaleza, 

excederá al monto del precio de compra del producto vendido. 

La  modificación  de  las  características  de  seguridad  del  producto 

invalidará esta garantía. Usted asume el riesgo y la obligación por 

la pérdida, daño o lesión a su persona y su propiedad o a terceros 

y su propiedad que surjan a raíz del mal uso y la incapacidad para 

usar este producto.

Esta garantía limitada no se extenderá a nadie distinto al comprador 

original o a la persona para quien fue adquirida como un regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEY ESTATAL CON ESTA 

GARANTÍA: 

Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos, y usted podría tener también otros derechos que varían 

de un estado a otro.

IMPORTANTE: 

El período de garantía indicado a continuación 

empieza con el COMPROBANTE DE COMPRA. Sin el comprobante 

de compra, el período de garantía empieza desde la fecha de 

fabricación determinada por el número de serie de fabricación.

PERÍODO DE GARANTÍA:

 La garantía para el Aireador de grama 

es la siguiente: Partes del armazón de acero: 2 años, neumáticos, 

dientes y partes de desgaste normal: 90 días.

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE  

PARA LOS ACCESORIOS BRINLY

Brinly-Hardy Company  •  3230 Industrial Parkway  •  Jeffersonville, IN 47130  •  (877) 728-8224  •  brinly.com

Содержание SA2-40BH1-P

Страница 1: ...This manual contains information for the safety of persons and property Read it carefully before assembly and operation of the equipment Visit us on the web www brinly com OWNER S MANUAL 4 0 L A W N A...

Страница 2: ...CE LIST 5 6 ASSEMBLY 7 11 OPERATION 12 13 MAINTENANCE 14 STORAGE AND SERVICE 15 WARRANTY 16 RECORD PURCHASE INFORMATION Record your purchase information in the spaces provided below Date of Purchase _...

Страница 3: ...R Damage to this product or ZTR may result Know your towing vehicle controls and how to stop safely READ YOUR OWNER S MANUAL before operating Check the towing vehicle brake action before you operate A...

Страница 4: ...ns When reversing carefully back up straight to avoid jack knifing Do not allow the towing vehicle s wheels to contact the attachment drawbar Damage could result Do not shift to neutral and coast down...

Страница 5: ...ogo 1 7 B 7063 Label Pictorial Caution 1 8 1018833 Tine 10 9 B 5425 Bearing 20 10 2M1012P Bolt Hex Head 5 16 x 3 4 6 11 2M1016P Bolt Hex Head 5 16 x 1 8 12 B 4786 Nut Nylock 5 16 16 Ref Part Descripti...

Страница 6: ...n Hitch 1 2 x 2 1 2 x1 B 3861 16 Hairpin Cotter 1 8 x1 1019151 18 9 Bearing x20 B 5425 Washer Flat 5 16 x6 45M1111P 14 B 4786 12 Nut Nylock 5 16 x16 Washer Flat 5 8 x8 45M2121P 15 17 Square Bearing x2...

Страница 7: ...are available on our website brinly com This QR code links directly to the Spike Aerator product page 6 1019098 A English Manual DO NOT RETURN PRODUCT IF YOU ARE MISSING PARTS Please Call 1 877 728 8...

Страница 8: ...straddling the bolt just added add two 5 16 x 2 Carriage Head Bolts 23 from below 3 Secure the bolt 24 and nut 25 from the beginning of this step 20 23 11 NOTE These bolts will pass throgh the clevis...

Страница 9: ...ex Nuts 12 DO NOT TIGHTEN FULLY NOTE These will be adjusted and secured on Step 4 B Repeat on the other end of the tray 5 Step 2 12 14 10 1 5 14 12 14 12 10 10 10 17 2 15 Slide a Cotter Pin 19 through...

Страница 10: ...se are designed to sandwich the Tines 8 sliding through and connecting Step 4 A 1 WEARING GLOVES Slide the 10 Tines 8 and 20 Bearings 9 onto the Tine Shaft 2 as illustrated NOTE Round projections on B...

Страница 11: ...rings must be completely inserted into the end panels Add as many 5 8 Flat Washers 15 to the opposite end of the shaft as necessary to eliminate extra space Fasten the remaining Cotter Pin 19 on the e...

Страница 12: ...e Secure Hitch Pin 16 with Hairpin Cotter 18 1 Park towing vehicle safely and set the parking brake See towing vehicle operator s manual 2 Unload weight from the Aerator tray 3 Remove Hairpin Cotter 1...

Страница 13: ...e torn open or damaged by the Tines Use solid weight or close Tray Openings with wood panel or by other suitable means Weight should be added to the tray after attaching to the towing vehicle Weight s...

Страница 14: ...AY BECOME LOOSE ON THE TINE SHAFT 1 Loosen the End Panel nuts A 2 Push the End Panels 1 toward the Tines until there is no free play along the Tine Shaft 3 Tighten the End Panel nuts A NOTE The Square...

Страница 15: ...protective area around the Tines Drawbar is a trip hazard Avoid leaving Drawbar in aisle ways and walking paths QUALITY CONTINUES WITH QUALITY SERVICE If you have installation questions are missing p...

Страница 16: ...ten or oral except as mentioned above given by any person or entity including a dealer or retailer with respect to any product shall bind Brinly Hardy Co During the period of the warranty the exclusiv...

Страница 17: ...pr sent manuel renferme des renseignements relatifs la s curit des personnes et des biens Il est important de le lire atten tivement avant d assembler et d utiliser le mat riel Visitez notre site web...

Страница 18: ...mentions DANGER AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE accompagn es de ce symbole d alerte la s curit La mention DANGER identifie les dangers les plus graves Le manuel de l utilisateur explique galement lors...

Страница 19: ...uniquez avec le fabri cant du v hicule tracteur pour conna tre ses recommandations R duisez le poids remorqu dans les pentes Roulez lentement et progressivement sur les pentes Ne faites pas de changem...

Страница 20: ...accessoire uniquement avec un v hicule tracteur pourvu d un attelage con u pour le remorquage Attachez toujours l accessoire au point d attelage approuv Respectez les recommandations du fabricant en...

Страница 21: ...iquette d Avertissement Illustr e 1 8 1018833 Dent 10 9 B 5425 Roulement 20 10 2M1012P Boulon T te Hex 5 16 x 6 11 2M1016P Boulon T te Hex 5 16 x 1 8 12 B 4786 crou de Blocage 5 16 16 R f No de Pi ce...

Страница 22: ...9206 Boulon T te Hex 5 16 x 3 4 x6 2M1012P 10 Boulon T te Hex 5 16 x 1 x8 2M1016P 11 Goupille Fendue x2 1008098 19 Boulon de Carrosserie 5 16 x 2 x2 10M1032P 23 Boulon de Carrosserie 1 4 x 1 1 2 x1 11...

Страница 23: ...ite internet brinly com Ce code QR renvoie directement au page du produit Spike Aerator 6 1019098 A Manuel Fran ais Goupille d Attelage 1 2 x 2 1 2 x1 B 3861 16 Goupille en pingle Cheveux x1 1019151 1...

Страница 24: ...er ajoutez deux boulons t te de carrosserie de 5 16 x 2 23 par le bas 3 Fixez le boulon 24 et l crou 25 de le d but de cette tape 20 23 11 REMARQUE Ces boulons passeront travers les plaques de chape 2...

Страница 25: ...ois crous Hex de 5 16 12 NE SERREZ PAS COMPL TEMENT REMARQUE Ceux ci seront ajust s et s curis s l tape 4 B R p tez l autre extr mit du plateau 5 tape 2 12 14 10 1 5 14 12 14 12 10 10 10 17 2 15 Faite...

Страница 26: ...our prendre en sandwich les Dents 8 coulissant et se connectant 1 METTRE DES GANTS Faites glisser les 10 Dents 8 et 20 Roulements 9 sur l Arbre des Dents 2 comme illustr REMARQUE Les saillies rondes s...

Страница 27: ...anneaux d extr mit Ajoutez autant de Rondelles Plates de 5 8 15 l extr mit oppos e de l arbre que n cessaire pour liminer l espace suppl mentaire Fixez la Goupille Fendue restante 19 l extr mit de l A...

Страница 28: ...a Goupille en pingle Cheveux 18 1 Stationnez le v hicule tracteur en toute s curit et serrez le frein de stationnement voir le manuel d utilisation du v hicule tracteur 2 D chargez le poids du plateau...

Страница 29: ...les Ouvertures du Plateau avec un panneau de bois ou par tout autre moyen appropri Le poids doit tre ajout au plateau apr s la fixation au v hicule de remorquage Le poids doit tre fix par une corde d...

Страница 30: ...mit avant de serrer les crous des Panneaux d Extr mit A A A 1 1 Si cela se produit supprimez le jeu comme suit La solution des ann es d utilisation sans tracas est de garder votre A rateur propre et...

Страница 31: ...ts La barre d attelage peut faire tr bucher vitez de laisser la barre d attelage dans les all es et les sentiers p destres BRINLY COM Des informations et des vid os suppl mentaires sont disponibles su...

Страница 32: ...e autre garantie expresse crite ou verbale sauf celle nonc e ci dessus consentie par toute personne ou entit y compris un concessionnaire ou un d taillant relativement tout produit ne liera Brinly Har...

Страница 33: ...nual contiene informaci n para la seguridad de las personas y de la propiedad L alo atentamente antes del montaje y la operaci n del equipo Visitez en ligne www brinly com A I R E A D O R A P A R A C...

Страница 34: ...PELIGRO ADVERTENCIA y PRECAUCI N se usan con este s mbolo de alerta de seguridad PELIGRO identifica los riesgos de seguridad m s graves Siempre que sea necesario el manual del operador explica tambi...

Страница 35: ...nes Cuando se utilice en pendientes reduzca el peso remolcado Realice movimientos lentos y graduales sobre las pendientes No realice cambios bruscos en la velocidad las direcciones o los giros Si arr...

Страница 36: ...detenerse Utilice solo enganches aprobados Remolque este acces orio nicamente con un veh culo remolcador que tenga un enganche dise ado para remolcar No acople este acces orio a un lugar distinto del...

Страница 37: ...Imagen de la etiqueta de precauci n 1 8 1018833 P a 10 9 B 5425 Soporte 20 10 2M1012P Perno Cabeza Hex 5 16 x 3 4 6 11 2M1016P Perno Cabeza Hex 5 16 x 1 8 12 B 4786 Tuerca Nylock 5 16 16 Ref N de Piez...

Страница 38: ...2 1019206 Perno Cabeza Hex 5 16 x 3 4 x6 2M1012P 10 Perno Cabeza Hex 5 16 x 1 x8 2M1016P 11 Pasador de Clavija x2 1008098 19 Pin de Carga 5 16 x 2 x2 10M1032P 23 Pin de Carga 1 4 x 1 1 2 x1 11M0824P 2...

Страница 39: ...ilustraciones Informaci n adicional y videos est n disponibles en nuestro sitio web brinly com Este c digo QR enlaza directamente con la p gina del producto Spike Aerator 6 1019098 A English Manual DO...

Страница 40: ...nillo reci n agregado agregue dos pernos de cabeza de carro de 5 16 x 2 23 desde abajo 3 Asegure el perno 24 y la tuerca 25 de el comienzo de este paso 20 23 11 NOTA Estos pernos pasar n a trav s de l...

Страница 41: ...les de 5 16 12 NO LAS APRIETE COMPLETAMENTE AVISO Estos ser n ajustados y asegurados en el paso 4 B Repita en el otro extremo de la bandeja 5 Paso 2 12 14 10 1 5 14 12 14 12 10 10 10 17 2 15 Desliza u...

Страница 42: ...para hacer un s ndwich con las P as 8 desliz ndose y conectando Paso 4 A 8 2 9 9 ASAMBLEA 1 USAR GUANTES Deslice las 10 p as 8 y 20 rodamientos 9 en el eje de p as 2 como se ilustra AVISO Las proyecc...

Страница 43: ...nsertados en los paneles finales A ada tantas arandelas planas de 5 8 15 al extremo opuesto del eje como sea necesario para eliminar el espacio extra Apriete el pasador de clavija restante 19 en el ex...

Страница 44: ...18 1 Estacione el veh culo de remolque de manera segura y ponga el freno de estacionamiento Vea el manual del operador del veh culo de remolque 2 Descargue el peso de la bandeja del aireador 3 Quita e...

Страница 45: ...errar las aberturas de la bandeja con un panel de madera o por otros medios adecuados El peso debe a adirse a la bandeja despu s de fijarla al veh culo de remolque El peso debe ser asegurado por medio...

Страница 46: ...mpuja los paneles finales 1 hacia las p as hasta que no haya juego libre a lo largo del eje de las p as 3 Apriete las tuercas del panel final A AVISO Los rodamientos cuadrados deben ser completamente...

Страница 47: ...dedor de las p as La barra de enganche es un peligro de tropiezo Evita dejar la barra de remolque en los pasillos y en los senderos BRINLY COM Informaci n adicional y videos est n disponibles en nuest...

Страница 48: ...excepto como se menciona anteriormente otorgada por cualquier persona o entidad como un distribuidor o minorista con respecto a cualquier producto obligar a Brinly Hardy Co Durante el per odo de gara...

Отзывы: