background image

© 597870/09-03-2015/16

NL

GB

D

F

S

DK

E

I

PL

FS

CZ

H

Rus

Sjabloon

Template

Schablone

Gabarit

schablonen

skabelon

Plantilla

Sagoma

Szablon

Malline

šablona

Sablon

шаблон

Binnenkant

bumper

Inside bum-

per

Innenseite

Stoßstange

Intérieur du

pare-chocs

Stötfångaren

s insida

Kofangerens

inderside

Lado interior

del paracho-

ques

Lato interno

del paraurti

Wewnętrzna

strona zder-

zaka

Puskurin

sisäpuolelle

Vnitř strana

nárazníku

Belső

lökhárító

внутренняя

сторона бам-

пера

Buitenkant

bumper

outside
bumper

Außenseite
Stoßstange

Extérieur du

pare-chocs

Stötfångaren

s utsida

Kofangerens

yderside

Lado exterior

del paracho-

ques

Lato esterno

del paraurti

Zewnętrzna
strona zder-

zaka

Puskurin

ulkopuolel-

le

Vnější strana

nárazníku

Külső

lökhárító

Наружняя

сторона бам-

пера

onderkant

bumper

Underside

bumper /

Bumper

edge

Unterseite

Stoßstange

Dessous du

pare-chocs

Stötfångaren

s undersida

Kofangerens

undersiden

Lado inferior

del paracho-

ques

Lato inferiore

del paraurti

Spód/

krawędź

zderzaka

Puskurin

alapuolelle

Spodní 

strana

nárazníku

Alsó

lökhárító

Нижний

край 

бампера

Midden bum-

per

Middle bum-

per

Mitte

Stoßstange

Milieu du

pare-chocs

Stötfångaren

s mitt

Kofangerens

midte

Centro del

parachoques

Centro del

paraurti

Środek zder-

zaka

Puskurin

keskelle

Střed

nárazníku

Középső

lökhárító

Средние

части 

бампера

Links

LHS

Links

Gauche

Vänster 

Venstre

Izquierdo

Sinistra

Lewy

Vasen

Levá strana

Bal

Слева

Rechts

RHS

Rechts

Droît

Höger

Højre

Derecho

Destra

Prawy

oikea

Pravá strana

Jobb

Справа

Uitsnijden

Cut out

Ausschneiden

Découper

Klippa ut

Skære ud

Cortar

Ritagliare

Wyciąć

Leikata

Vyřiznout

Kivágás

вырез

Buiglijn

Bend line

Biegelinie

Ligne de

pliage

Böjlinje

Bukke linie

Doblar línea

Linea di piega

Linia zagięcia

Taivutuslinj

a

Linie ohybu

Hajtási

vonal

Линия изги-

ба

Koppelen

Connect

Verbinden

Connecter

Koppla in

Forbind

Conectar

Connettere

Połączyć

Kytkeä

Připojit

Csatlakoz

ás

Соединить

ontkoppelen

Disconnect

Abkuppeln

Déconnecter

Koppla från

Afbryd

Desconectar

Disconnettere

odłączyć

Katkaista

odpojit

Eltávolítá

s

Разъединить

zonder bum-

perklep

Without

bumperco-

ver

ohne

Stoßstangen -

klappe

sans trappe

de pare-

chocs

utan täckplåt

uden dæk-

plade i stødf-

angeren

sin tapa para-

choques

senza copripa-

raurti

bez osłony

zderzaka

ole pusku-

rissa suojus-

levyä

bez krytu

nárazníku

nélkül

lökhárító

burkolat

без кожуха

бампера

Содержание 5978

Страница 1: ...anleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Your perfect fit brink eu ...

Страница 2: ... 597870 09 03 2015 1 10 10 9 MODIFICATION Max 75Kg Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 Copy of manufacturersplate 0km 1000km 18 19 18 19 17 19 10 19 19 ...

Страница 3: ...M12x85 10 9 110Nm M12x90 10 9 110Nm M10 10 45Nm M6x20 10 9 15Nm M10 10 45Nm 5978 1 597880 5978 4 9520079 9531262 9535905 A M6x20 10 9 15Nm 597870 09 03 2015 2 ...

Страница 4: ...5978 1 597880 5978 4 9520079 9535905 9531262 M10 10 42Nm M12x85 10 9 95Nm M12x90 10 9 95Nm M6x20 10 9 15Nm M10 10 42Nm A M6x20 10 9 15Nm 597870 09 03 2015 3 ...

Страница 5: ...ote if present Remove the sensor See figure 2 4 Use the Brink smart position sticker to saw out the indicated section from the bumper 5 Fit the cross beam A on the rear panel see diagram 6 Mount the bumper inner fittings 7 Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing 8 Fit the ball housing including bracket 9 Fit the foldaway socket plate 10 Move the sensor if present See figu...

Страница 6: ... Rate ziehen Für die Montage und Demontage des RMC die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen 597870 09 03 2015 5 hINWEIsE Für eine eventuell erforderliche Anpassung en des Fahrzeugs ist der Händler zu Rate zu ziehen Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz Hohlraumkonser vierung Wachs und Antidröhnmaterial entfernt werden Vor dem Bohren prüfen daß keine dort eventuell vorhandene Lei...

Страница 7: ...on Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la rotule autorisée du véhicule veuillez consulter votre concessionnaire Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique de frein et de carburant Retirer si présents les embouts en plastique des écrous de soudure par point Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après montage de l atte...

Страница 8: ...ammer der skal anvendes 1 Demonter kofangeren Se fig 1 2 Demonter kofangerinderstykket 3 Pas eventuelt på Demonter sensoren Se fig 2 4 Brug Brink smart position sticker til at save den angivne del ud af kof angeren 5 Monter tværvangen A mod bagvæggen Se skitse 6 Monter kofangerinderstykket 7 Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegning 8 Monter kuglehuset inklusive bøjle 9 Monter klapkontaktpladen...

Страница 9: ...ultar para el montaje y desmontaje del RMC las instrucciones de montaje adjuntas 597870 09 03 2015 8 N B Para una eventual es adaptación es del vehículo consúltese al con cesionario Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti choque hay que quitarla Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión de la bola admitida de su vehículo No agujerear cable de eléctr...

Страница 10: ...nętrza zderzaka 3 Uwaga jeżeli są obecne Usuń sensor Patrz rysunek 2 4 Użyć naklejki smart position sticker firmy Brink aby wyciąć zaznaczoną część ze zderzaka 5 Belkę poprzeczną A zamontować na ściance tylnej patrz schemat 6 Montować wyposażenie wnętrza zderzaka 7 Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem 8 Dopasuj obudowę kuli wraz ze wspornikiem 597870 09 03 2015 9 tare il fornito...

Страница 11: ...aikalla käytetty käsikirja Asennus ja kiinnityohjeet ks piirros Irrotettavan RMC ja purkamisohjeet ks oheinen asennusopas WsKAzóWKI Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znaj dują się przewody instalacji elektrycznej przewody hydrauliczne lub przewody paliwowe Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć prze...

Страница 12: ... Smart Position Sticker t a megjelölt rész kifűrés zelésére a lökhárítóból 5 Illessze a hátsó panelen található A kereszttartót az alvázra lásd a dia gramot 6 Helyezze el az ütköző belső csőidomait dŮLEŽItÉ Pokud je potřeba provést na voze úpravy obraťte se na svého prodejce Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou nátěru snižující hluk odstraňte je Pro informaci o maximální...

Страница 13: ... на рисунке см схему 8 Установить корпус с шаром вместе с кронштейном 9 Установить штепсельную плату при необходимости убирается 10 Переместите датчик если имеется См рисунок 2a 11 Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями указанными на рисунке см схему 12 Установить бампер Для инструкций по снятию и установке деталей автомобиля обращайтесь к руководству для работников гаражей Информ...

Страница 14: ...еть электропроводку и линии тормозной цепи и подачи горючего Удалите если они имеются пластмассовые затычки из приваренных гаек После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля Фирма Brink не отвечает за ущерб являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа в том числе использования неподходящих инструментов и применения ...

Страница 15: ... 597870 09 03 2015 14 Disconnect FIG 1 ...

Страница 16: ... 597870 09 03 2015 15 FIG 2 Sensor FIG 2a 1x M6x20 10 9 1x M6 10 ...

Страница 17: ...а Midden bum per Middle bum per Mitte Stoßstange Milieu du pare chocs Stötfångaren s mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti Środek zder zaka Puskurin keskelle Střed nárazníku Középső lökhárító Средние части бампера Links LHS Links Gauche Vänster Venstre Izquierdo Sinistra Lewy Vasen Levá strana Bal Слева Rechts RHS Rechts Droît Höger Højre Derecho Destra Prawy oikea Prav...

Страница 18: ... 597870 09 03 2015 17 ...

Страница 19: ... 597870 09 03 2015 18 ...

Страница 20: ...45 70 140 Cut out Middle bumper Smart position sticker 5978 Place on outside bumper 15 3 2 4 1 75 2 ...

Страница 21: ...Bumperedge 3 2 4 1 Smart position sticker 5978 Place on outside bumper 15 75 80 Cut out Middle bumper ...

Отзывы: