Brill Evolution 33 EF Скачать руководство пользователя страница 45

PL

45

powierzchnie inne niż trawnik
lub w czasie transportu na
trawnik lub z trawnika.

Nie używać urządzenia 
z uszkodzonymi urządzeniami
zabezpieczającymi lub bez
urządzeń zabezpieczających.

Podczas uruchamiania i obsługi
włącznika rozrusznika zachować
ostrożność i postępować zgodnie
z zaleceniami producenta.
Zwracać uwagę na zachowanie
odpowiedniego odstępu między
stopami a narzędziem tnącym.

W czasie rozruchu lub
uruchamiania silnika urządzenia
nie należy przechylać na bok, 
o ile nie jest to konieczne do
rozruchu. W takim wypadku
przechylić urządzenie w stopniu
niezbędnym do wykonania
czynności i unieść stronę
odwróconą od użytkownika.

Nie uruchamiać silnika stojąc
przed kanałem wyrzutowym.

Nie zbliżać dłoni i stóp do
narzędzia tnącego!

Nie unosić lub nie przenosić
urządzenia z pracującym
silnikiem.

Przed przystąpieniem do prac
przy urządzeniu oraz
tankowaniem wyłączyć silnik. 
Nie pozostawiać urządzenia 
z włączonym silnikiem.

W przypadku natrafienia na
przeszkodę podczas pracy
natychmiast wyłączyć urządzenie.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Usunąć przeszkodę, sprawdzić
urządzenie pod kątem
wystąpienia uszkodzeń 
i ewentualnie zlecić naprawę.

Kiedy urządzenie zaczyna silnie
wibrować, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka, a następnie
ustalić przyczynę.

A

Przerwa 
w pracy

Nie pozostawiać urządzenia 
bez nadzoru. W przypadku
przerwania pracy należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka 
i umieścić urządzenie 
w bezpiecznym miejscu.

Przerywając pracę w celu
rozpoczęcia czynności roboczych
w innym miejscu należy
wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka.

A

Zwracać uwagę na wpływ
czynników atmosferycznych

Nie eksploatować urządzenia 
w czasie deszczu oraz w
wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

Urządzenia nie należy używać 
w bezpośredniej bliskości
basenów lub oczek wodnych.

Przestrzegać lokalnych przepisów
dotyczących niezakłócania
spokoju!

A

Bezpieczeństwo 
elektryczne

Należy regularnie sprawdzać, czy
przewód doprowadzający prąd
nie jest uszkodzony lub zużyty. 

Należy stosować tylko
dopuszczalne przewody
przedłużające.

W razie uszkodzenia lub
przecięcia przewodu dopro-
wadzającego lub przedłużającego
należy natychmiast wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego.

Producent udziela na swoje pro-
dukty 24 miesięcznej (od daty
zakupu) gwarancji producenta 
w przypadku korzystania 
z urządzenia wyłącznie do
celów domowych. Prawne
roszczenia z tytułu gwarancji
ustawowej zostają przy tym
zachowane. Gwarancją produ-
centa objęte są wszystkie
znaczące wady produktu, które
spowodowane zostały w udo-
wodniony sposób poprzez wady
materiałowe lub produkcyjne.
Roszczenie zostanie zaspokojone
wg naszego uznania poprzez
dostarczenie produktu wolnego
od wad lub bezpłatną naprawę
produktu, jeżeli zostaną
spełnione następujące warunki:

.

Produkt został nabyty w sposób
wolny od wad prawnych.

.

Przedłożony zostanie jako
dowód zakupu oryginalny kwit
zakupu z adresem sprzedawcy,
datą zakupu, określeniem typu
oraz produktu. Miejsce zakupu
musi znajdować się w obrębie
Unii Europejskiej.

.

Produkt używany był zgodnie 
z jego przeznaczeniem 
w sposób zgodny z zalece-
niami instrukcji obsługi. Warun-
kiem koniecznym jest konser-
wacja i czyszczenie produktu
zgodnie z instrukcją obsługi.
Sprzedawca oraz inne
nieupoważnione osoby trzecie
nie mogą dokonywać prób
naprawy względnie rozbierania
produktu.

.

Należy zapewnić, że używane
były wyłącznie oryginalne
części zamienne oraz

oryginalne wyposażenie
dodatkowe lub części
dopuszczone przez producenta.
W przypadku stosowania
części nieoryginalnych lub
nieoryginalnego wyposażenia
dodatkowego należy liczyć się
z następstwami w postaci
szkód oraz podwyższonego
ryzyka wypadku. Szkody te nie
podlegają gwarancji.

.

Produkt musi zostać przekazany
lub być przesłany (z właściwą
opłatą) bezpośrednio do
autoryzowanego punktu
serwisowego. Do produktu
należy dołączyć oryginalny
kwit zakupu.

.

Uszkodzenia spowodowane
błędami obsługi, użytkowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem,
stosowaniem niewłaściwych, 

Gwarancja

Содержание Evolution 33 EF

Страница 1: ...tric Lawnmower Tondeuses lectriques Elektrische gazonmaaier Elektrick seka ka Kosiarka elektryczna Elektrisk gr sklippare Rasaerba elettrico Cortac sped el ctrico Corta relva el ctrico 33 EF 36 EF 41...

Страница 2: ...de conformit aux directives europ ennes voir Compl ment au mode d emploi NL Lees deze gebruiksaanwijzing voor de montage en ingebruik name van het apparaat zorg vuldig door 1 Funktieonderdelen 4 2 Te...

Страница 3: ...E Antes de montar la herramienta y de ponerla en marcha lea atentamente estas instrucciones de uso 1 Componentes 5 2 Datos t cnicos v ase el Indicaci n adicional al manual de instrucciones 3 Indicacio...

Страница 4: ...joncteur de d marrage 4 Poign e du bo tier 5 Bo tier multifonction 6 Levier d arr t 7 R ception du c ble 8 C ble 9 Fentes 10 Bouton de d marrage 11 Anse de commande 12 Fiche 13 Guide c ble 14 Panier d...

Страница 5: ...r 5 Cesto estraibile multifunzione 6 Leva d arresto 7 Allentamento della tensione del cavo 8 Cavo 9 Feritoie di ventilazione 10 Pulsante di accensione 11 Staffa di comando 12 Spina 13 Condotto per cav...

Страница 6: ...6 B C D E F 10 13 11 12 7 2 1 Anzeige 15 12 13 2 7 G 11 10 3 11 7 2 10 12 3 7 6 4 H I 5 14 17 J K 16 1 2...

Страница 7: ...efore starting Attention Merci de lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Opgelet Voor ingebruikneming gebruiksaanwijzing lezen Pozor P ed uveden m do provozu je t eba prostu...

Страница 8: ...ter borta Attenzione Pericolo di ferimento con l apparato di taglio affilato tenere lontani mani e piedi Atenci n Peligro de heridas No acerque las manos ni los pies a las hojas afiladas Aten o Perigo...

Страница 9: ...t Reinigen Sie Elektro Ger te nicht unter flie endem Wasser insbesondere nicht unter Hochdruck Danger of damage to equipment never clean electrical equipment under running water in particular do not u...

Страница 10: ...zum Ein ebnen von Bodenunebenheiten verwendet werden Verwenden Sie nur zul ssige Verl ngerungsleitungen aus PVC mit dem Kurzzeichen H05 VV F oder aus Gummi H05 RN F mit einer maximalen L nge von 15 m...

Страница 11: ...elektrischen Steckverbindung Die Kabelreserve immer komplett und in gro en Windungen aus legen Den Stecker der Verl ngerungs leitung in die entsprechend daf r vorgesehene Steckdose stecken Die Netzans...

Страница 12: ...k zu vibrieren ist eine sofortige berpr fung erforderlich Hinweis An H ngen ist die Schneidbahn quer zum Hang zu legen Ein Ab gleiten des Ger tes l sst sich durch leichte Schr gstellung nach oben verh...

Страница 13: ...K Pos 2 einsetzen und fest anschrauben Anzugmoment 8 Nm Pflege Direkt nach dem M hen lassen sich Schmutz und Grasreste am leichtesten entfernen Mit B rste und Lappen reinigen Halten Sie die L ftungss...

Страница 14: ...er Kraft berpr fen Sie die zu m hende Fl che vor Arbeitsbeginn Entfernen Sie vorhandene Fremdk rper z B Steine ste oder Knochen Achten Sie w hrend der Arbeit auf Fremdk rper W hrend des M hens sind im...

Страница 15: ...cker ziehen Der Hersteller gew hrt f r seine Produkte bei ausschlie lich privater Nutzung 24 Monate Garantie ab Kaufdatum Die gesetzlichen Gew hrleistungsanspr che bleiben davon unber hrt Die Garantie...

Страница 16: ...ctions AWarning The mower must not be used for trimming bushes hedges and herbaceous plants for cutting and chopping weeds or for mowing lawns on rooftops or in balcony boxes because of the risk of ph...

Страница 17: ...lock fig F pos 7 so that the extension cable is a slightly slack near the plug The cable lock prevents the plug in connection from becoming accidentally unplugged Always unroll the spare cable complet...

Страница 18: ...the lawnmower immediately if it begins to vibrate unusually vigorously Note When working on slopes and inclines always work diagonally to the incline You can prevent the lawnmower from sliding downhil...

Страница 19: ...th of the screws fig K pos 2 and tighten them Torque 8 Nm Care The easiest way to remove dirt and grass cuttings is directly after mowing Clean your lawnmower with a brush and cloth Always keep the ve...

Страница 20: ...and have them repaired correctly if necessary Only have cutting tools replaced by Brill Service or your authorised specialist dealer AUse Responsibility Make sure that there are no other people espec...

Страница 21: ...een sold to the customer in a legally correct way The original receipt with the cus tomer s address date of pur chase model and product desig nation is presented as proof of purchase The product must...

Страница 22: ...nt limination conform ment RL 2002 96 CE L emballage a t fabri qu avec mat riaux recyclables D barrassez vous de l emballage en respectant la r glementation Les appareils lectriques ne doivent en aucu...

Страница 23: ...tre s curit En d pla ant l appareil veillez ce que le c ble se trouve toujours du c t d j tondu AAttention Ne coincez pas la rallonge travers des portes ou des fen tres entreb ill es Pour d brancher l...

Страница 24: ...ravent le d marrage d gradent la qualit de la coupe et affectent l jection de l herbe Coupez le moteur quand vous vous loignez de la tondeuse Tonte avec panier de ramassage D s qu il y a des restes d...

Страница 25: ...e Brill originale r f 61604 Largeur de coupe 36 cm pi ce de rechange Brill originale r f 61605 Largeur de coupe 41 cm pi ce de rechange Brill originale r f 61606 N utilisez jamais des pi ces de rechan...

Страница 26: ...s nus ou avec des sandales l g res Contr lez r guli rement les outils de coupe et veillez une remise en tat correcte si n cessaire Confiez exclusivement le remplace ment des outils de coupe au service...

Страница 27: ...conditions suivantes Lors du transfert des risques le produit a t remis sans vices juridiques Un bon d achat original avec l adresse de l acheteur la date d achat la d signation et le mod le du produi...

Страница 28: ...02 96 EG Het verpakkingsmateriaal is vervaardigd uit mate riaal dat kan worden gerecycled Voer het verpakkings materiaal volgens de voorschriften af Elektrische apparaten mogen niet in het normale hui...

Страница 29: ...aar met nominale foutstroom 30 mA voor uw eigen veiligheid Het verlengsnoer zo geleiden dat het tijdens het maaien altijd aan de kant ligt die al gemaaid is AOpgelet Het verlengsnoer mag niet door deu...

Страница 30: ...orden Grasafzettingen moeten weggehaald worden Afzettingen bemoeilijken het starten be nvloe den de maaikwaliteit en de gras uitworp Zet de motor uit als u de maaier achterlaat Maaien met de grasvangb...

Страница 31: ...te 33 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61604 Maaibreedte 36 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61605 Maaibreedte 41 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61...

Страница 32: ...dat zich geen andere per sonen in het bijzonder kinderen of dieren in de buurt van het werk gebied bevinden Het apparaat kan ernstig letsel veroorzaken U bent voor de veilig heid op de werkplek verant...

Страница 33: ...en productomschrijving wordt als koopbewijs overlegd De plaats van koop ligt binnen de EU Het product is adequaat en vol gens de aanbevelingen in de gebruiksaanwijzing behandeld Het onderhoud en scho...

Страница 34: ...bsluze seznam opraven Mont vodic rukojeti Vyjm te p stroj z obalu odjist te vodic rukoje pomoc p idr o vac z str ky obr A1 pol 16 p eklopte vodic rukoje obr A2 dozadu rukoje zajist te v po a dovan v c...

Страница 35: ...na posekan stran APozor Zabra te sk pnut kabelu ve dve ch nebo v okn Kabel vytahujte ze z suvky v dy za z str ku pop za pouzdro kabelov spojky Spou t n Pou vejte spou t c sp na opatrn a podle pokyn v...

Страница 36: ...oru stavu napln n P i nastaven nejni v ky sek n m e b t za zvl tn ch okolnost negativn ovlivn n indik tor stavu napln n Manipulace se sb rn m ko em Chcete li vyjmout sb rn ko otev ete multifunk n box...

Страница 37: ...neost ete nevyv enost Pro v m nu ac ho no e uvoln te dva rouby obr K pol 2 P i mont i dbejte na to aby k id lka ac ho no e obr K pol 1 sm ovala sm rem do krytu Nasa te oba rouby obr K pol 2 a pevn je...

Страница 38: ...lochy a p i doprav k pracovn plo e a zp t P stroj nikdy nepou vejte s po kozen mi bezpe nostn mi prvky ani bez t chto prvk Pou vejte spou t c sp na opatrn a podle pokyn v robce Dodr ujte dostate nou v...

Страница 39: ...p mo p edat nebo dostate n ofrankovan zaslat autorizovan mu servis n mu st edisku K v robku je nutno p ilo it origin ln doklad o koupi Po kozen na z klad chybn obsluhy pou v n v rozporu s ur en m pou...

Страница 40: ...iarki w celu przeniesienia jej nad powierzchni nie pokryt traw lub umieszczenia na miejscu pracy nale y unieruchomi narz dzie tn ce Nie wolno eksploatowa kosiarki z uszkodzonymi zabezpiecze niami lub...

Страница 41: ...kien Przew d przed u aj cy nale y zawsze wyci ga z gniazdka przytrzymuj c za wtyczk lub obudow cznika wtykowego Uruchamianie Podczas uruchamiania w cznika rozruchowego nale y zachowa ostro no i post p...

Страница 42: ...budowy kosiarki Usuwa zale gaj c traw gdy zanieczyszcze nia utrudniaj uruchomienie urz dzenia i wywieraj nega tywny wp yw na jako ci cia i utrudniaj wylot skoszonej trawy Przed oddaleniem si od kosiar...

Страница 43: ...a no y U ywa wy cznie oryginalnych no y wymiennych zalecanych przez producenta S one dost pne w autoryzowanych punktach handlowych Szeroko ci cia 33 cm oryginalna cz zamienna firmy Brill nr artyku u 6...

Страница 44: ...niepo dane przedmioty np kamienie ga zie lub ko ci Podczas pracy nale y zwraca uwag na cia a obce Podczas koszenia nosi mocne obuwie i d ugie spodnie Nie pracowa boso lub w lekkich sanda ach W regular...

Страница 45: ...e Nale y regularnie sprawdza czy przew d doprowadzaj cy pr d nie jest uszkodzony lub zu yty Nale y stosowa tylko dopuszczalne przewody przed u aj ce W razie uszkodzenia lub przeci cia przewodu dopro w...

Страница 46: ...v oj mn jordyta Anv nd endast till ten f rl ng ningssladd av plast med m rkning H05 VV F eller gummi H05 RN F med maximal l ngd p 15 m 5 Avsedd anv ndning r leveransen fullst ndig F rpackningen inneh...

Страница 47: ...ill start anordningens kontakt Fig C D E pos 12 och s tt in sladden i drag avlastningen Fig F pos 7 Sladden skall h nga ner lite nedan f r kontakten och inte vara sp nd Dragavlastningen f rhindrar att...

Страница 48: ...lipparens undersida ska reng ras regelbundet Ta bort gammalt gr s Smutslager f rsv rar starten och p verkar klippkvaliteten och utkastet St ng av motorn n r du l mnar gr sklipparen Klippning med uppsa...

Страница 49: ...visas i Fig J i s fall lossar du p ledsp nngreppen Fig A pos 1 tills du kan haka ur hand taget f ller handtaget fram t och s krar handtaget med f sthaken Fig J pos 16 AVarning Kontrollera att inte kab...

Страница 50: ...yddsgaller heller inte utan mon terad skyddsanordning Starta och anv nd starthandtaget med stor omsorg l s bruksanvis ningen Kontrollera att du har till r ckligt avst nd mellan f tterna och knivarna L...

Страница 51: ...ndning av ol mpliga eller icke godk nda utbytes reserv eller tillbeh rsde lar samt icke korrekt genomf rt underh ll eller reng ring omfattar inte av garantin Produkten har vissa delar som slits vid n...

Страница 52: ...state sempre l apparato di taglio se dovete inclinare il rasaerba per trasportarlo sul altre superfici diverse dal prato o per condurlo da ed alle superfici che intendete tagliare Non utilizzate mai i...

Страница 53: ...o che non sia necessario sollevarlo per l accensione In que sto caso ribaltare con leggera pres sione sulla tiranteria di guida solo per quanto fosse necessario e solle vare solo il lato dietro l uten...

Страница 54: ...dell impugnatura in modo che l er ba tagliata rimanga nel cestello raccoglierba Dopo aver svuotato il cestello rac coglierba introdurre innanzi tutto verso la parte posteriore tra la guida a destra e...

Страница 55: ...ricambio ed accessori che non siano stati autorizzati dal produttore Le placchette danneggiate devono essere sostituite poich possono provocare condizioni di squilibrio Per motivi di sicurezza le plac...

Страница 56: ...fici eccessivamente inclinate e prestate particolare attenzione durante l inversione del senso di marcia in pendenza quando girate l appa recchio oppure lo tirate verso di voi Attenzione in retromarci...

Страница 57: ...ne sotto forma di fornitura sostitu tiva di un prodotto in perfette con dizioni di funzionamento oppure con la riparazione gratuita del pro dotto purch vengano soddisfatte le seguenti premesse In cas...

Страница 58: ...nivelar las irregularidades del suelo Utilice s lo alargues permitidos de PVC con la referencia H05 VV F o de goma H05 RN F con una lon gitud m xima de 15 m 5 Uso previsto Comprobaci n del contenido...

Страница 59: ...r de arranque y luego cu lguelo en la descarga de tracci n del cable Fig F Pos 7 de modo que el cable del alargue al enchufe no quede tensado La descarga de tracci n del cable evita que ste se separe...

Страница 60: ...te debe ser oblicuo a la pendiente Si se coloca el aparato en una posici n ligeramente inclinada hacia arriba se evitar que se res bale por la pendiente No corte el c sped en pendientes muy pronun cia...

Страница 61: ...dos tornillos Fig K Pos 2 En el montaje observe que las alegas de la barra portacu chillas Fig K Pos 1 muestren hacia la caja Poner los dos torni llos y apretarlos fuertemente Fig K Pos 2 Par de aprie...

Страница 62: ...utilice el aparato si los disposi tivos de seguridad palanca de cambio cubiertas protectoras y o el dispositivo de corte est n da a dos o desgastados Nunca impida el funcionamiento de los dispositi v...

Страница 63: ...mente alargues autorizados En caso de da os o corte del cable de conexi n o el alargue desco necte inmediatamente el enchufe de la toma de red El fabricante garantiza sus produc tos para el uso dom st...

Страница 64: ...st ncia Montagem das hastes guia Tire o aparelho da embalagem retire o dispositivo de seguran a da coluna de guia com a tranca de fixa o ilustr A1 pos 16 dobre a coluna de guia para tr s ilustr A2 a c...

Страница 65: ...a de corte de maneira que em caso de irregularidades do terreno as l minas do dispositivo de corte n o toquem no ch o Liga o do cabo de extens o Primeiro coloque o acoplamento do cabo de extens o na f...

Страница 66: ...abalhar Se o corta relva come ar a fazer uma forte vibra o necess rio inspeccionar de imediato o aparelho Aviso Nos declives a pista de corte deve ser obl qua ao declive Colocando o aparelho numa posi...

Страница 67: ...ve que as asas da barra porta l mina pontam por dentro da caixa ilustr K pos 1 Coloque ambos parafu sos ilustr K Pos 2 e aperte bem Torque de aperto 8 Nm Conserva o A melhor maneira de eliminar a suji...

Страница 68: ...stos Nunca desactive os dispo sitivos de seguran a Antes de iniciar o corte verifique a rea que pretende cortar Retire os corpos estranhos existentes p e pedras ramos ou ossos Durante o corte procure...

Страница 69: ...no mbitos das garantias A pre sta o da garantia diz respeito a todas as falhas importantes dos produtos comprovadamente atri bu veis a defeitos de material ou de fabrico Depois da nossa avali a o rece...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...14790 01 2004 11 15 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brillgarten de Brill Service Centers www brillgarten de...

Отзывы: