Brill Evolution 33 EF Скачать руководство пользователя страница 38

CZ

38

A

Kontrola před každým
použitím a po použití

Před každým použitím proveďte
vizuální kontrolu přístroje. 
Přístroj nepoužívejte, jsou-li
bezpečnostní prvky (startovací
páka, bezpečnostní kryt) nebo
řezné nástroje poškozené či
opotřebené. Nikdy nevyřazujte
bezpečnostní prvky z provozu.

Před zahájením práce
zkontrolujte plochu, na které
chcete pracovat. Odstraňte
případné cizí předměty (např.
kameny, větve nebo kosti). 
Při práci dávejte pozor na cizí
předměty.

Při práci noste vždy pevnou
obuv a dlouhé kalhoty.
Nepracujte bosi ani v lehkých
sandálech.

Pravidelně kontrolujte, zda není
poškozeno řezné ústrojí a v pří-
padě potřeby je nechte odborně
opravit.

Výměnu řezného ústrojí smí
provést pouze servis Brill nebo
autorizovaný prodejce. 

A

Používání /
odpovědnost

Dejte pozor, aby se v blízkosti
pracovní plochy nenacházely
žádné další osoby (zvláště děti)
nebo zvířata.

Přístroj může způsobit vážná
poranění! Jste odpovědni za
bezpečnost v prostoru, ve kterém
s přístrojem pracujete. Nikdy
nespouštějte přístroj v převrácené
poloze, jinak hrozí poranění! 

Přístroj používejte výhradně 
k účelu uvedenému v tomto
návodu k obsluze.

Sekejte jen při denním světle
nebo dostatečném umělém
osvětlení.

Při sekání dbejte, aby poloha
přístroje byla bezpečná 
a stabilní, a to i na svazích.

Sekejte šikmo ke svahu, 
nikdy ne nahoru a dolů.

Nesekejte na příliš strmých
svazích. 

Dávejte pozor při změně směru
na svahu, otáčení nebo
přitahování přístroje k sobě.

Pozor při pohybu zpět, 
nebezpečí klopýtnutí!

Přístroj veďte jen krokem.

Vypínejte motor při přesunu
přístroje přes jiné než 
travnaté plochy a při dopravě 
k pracovní ploše a zpět.

Přístroj nikdy nepoužívejte 
s poškozenými bezpečnostními
prvky ani bez těchto prvků.

Používejte spouštěcí spínač
opatrně a podle pokynů výrobce.
Dodržujte dostatečnou vzdálenost
nohou od řezného nástroje.

Při spouštění motoru se přístroj
nesmí naklánět, pokud je to
nutné, musíte jej přitom přizdvih-
nout. V tomto případě jej
nakloňte jen tak daleko, jak je
to nezbytně požadováno, a zdvih-
něte jen stranu otočenou k vám. 

Motor nespouštějte před
odpadním kanálem.

Prsty a chodidla musí být 
v dostatečné vzdálenosti od
řezného nástroje!

Přístroj nikdy nezvedejte nebo
nepřenášejte s běžícím motorem.

Před každou prací na přístroji,
opuštěním přístroje nebo
doplňováním nádrže motor
vypněte.

Pokud byste při práci narazili 
na překážku, přístroj vypněte,
vytáhněte síťovou zástrčku.
Překážku odstraňte, zkontrolujte
přístroj, zda není poškozený,
popř. jej nechte opravit. 

Pokud přístroj začne silně vibro-
vat, vytáhněte sítovou zástrčku 
a zkontrolujte příčinu.

A

Přerušení 
práce

Nenechávejte přístroj nikdy bez
dozoru. Pokud práci přerušíte,
vytáhněte sítovou zástrčku 
a přístroj umístěte na bezpečném
místě.

Pokud potřebujete práci přerušit,
abyste se přesunuli do jiného
prostoru, bezpodmínečně musíte
přístroj vypnout a vytáhnout
síťovou zástrčku.

A

Dávejte pozor na
podmínky prostředí

Přístroj nikdy nepoužívejte za
deště ani ve vlhkém či mokrém
prostředí.

11. Pokyny k řádnému požívání, bezpečnostní pokyny

Porucha 

Možná příčina

Odstranění

Zastavte motor. Vytáhněte síťovou
zástrčku! Vyjměte cizí předmět
nebo zanesení.

Blokování cizím předmětem 
nebo je přístroj ucpaný.

Motor vynechává.

Zkontrolujte přívod proudu.
Vytáhněte zástrčku! 
Přezkoušejte prodlužovací kabel.

Výpadek přívodu proudu.
Prodlužovací kabel je vadný.

Motor neběží.

Содержание Evolution 33 EF

Страница 1: ...tric Lawnmower Tondeuses lectriques Elektrische gazonmaaier Elektrick seka ka Kosiarka elektryczna Elektrisk gr sklippare Rasaerba elettrico Cortac sped el ctrico Corta relva el ctrico 33 EF 36 EF 41...

Страница 2: ...de conformit aux directives europ ennes voir Compl ment au mode d emploi NL Lees deze gebruiksaanwijzing voor de montage en ingebruik name van het apparaat zorg vuldig door 1 Funktieonderdelen 4 2 Te...

Страница 3: ...E Antes de montar la herramienta y de ponerla en marcha lea atentamente estas instrucciones de uso 1 Componentes 5 2 Datos t cnicos v ase el Indicaci n adicional al manual de instrucciones 3 Indicacio...

Страница 4: ...joncteur de d marrage 4 Poign e du bo tier 5 Bo tier multifonction 6 Levier d arr t 7 R ception du c ble 8 C ble 9 Fentes 10 Bouton de d marrage 11 Anse de commande 12 Fiche 13 Guide c ble 14 Panier d...

Страница 5: ...r 5 Cesto estraibile multifunzione 6 Leva d arresto 7 Allentamento della tensione del cavo 8 Cavo 9 Feritoie di ventilazione 10 Pulsante di accensione 11 Staffa di comando 12 Spina 13 Condotto per cav...

Страница 6: ...6 B C D E F 10 13 11 12 7 2 1 Anzeige 15 12 13 2 7 G 11 10 3 11 7 2 10 12 3 7 6 4 H I 5 14 17 J K 16 1 2...

Страница 7: ...efore starting Attention Merci de lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Opgelet Voor ingebruikneming gebruiksaanwijzing lezen Pozor P ed uveden m do provozu je t eba prostu...

Страница 8: ...ter borta Attenzione Pericolo di ferimento con l apparato di taglio affilato tenere lontani mani e piedi Atenci n Peligro de heridas No acerque las manos ni los pies a las hojas afiladas Aten o Perigo...

Страница 9: ...t Reinigen Sie Elektro Ger te nicht unter flie endem Wasser insbesondere nicht unter Hochdruck Danger of damage to equipment never clean electrical equipment under running water in particular do not u...

Страница 10: ...zum Ein ebnen von Bodenunebenheiten verwendet werden Verwenden Sie nur zul ssige Verl ngerungsleitungen aus PVC mit dem Kurzzeichen H05 VV F oder aus Gummi H05 RN F mit einer maximalen L nge von 15 m...

Страница 11: ...elektrischen Steckverbindung Die Kabelreserve immer komplett und in gro en Windungen aus legen Den Stecker der Verl ngerungs leitung in die entsprechend daf r vorgesehene Steckdose stecken Die Netzans...

Страница 12: ...k zu vibrieren ist eine sofortige berpr fung erforderlich Hinweis An H ngen ist die Schneidbahn quer zum Hang zu legen Ein Ab gleiten des Ger tes l sst sich durch leichte Schr gstellung nach oben verh...

Страница 13: ...K Pos 2 einsetzen und fest anschrauben Anzugmoment 8 Nm Pflege Direkt nach dem M hen lassen sich Schmutz und Grasreste am leichtesten entfernen Mit B rste und Lappen reinigen Halten Sie die L ftungss...

Страница 14: ...er Kraft berpr fen Sie die zu m hende Fl che vor Arbeitsbeginn Entfernen Sie vorhandene Fremdk rper z B Steine ste oder Knochen Achten Sie w hrend der Arbeit auf Fremdk rper W hrend des M hens sind im...

Страница 15: ...cker ziehen Der Hersteller gew hrt f r seine Produkte bei ausschlie lich privater Nutzung 24 Monate Garantie ab Kaufdatum Die gesetzlichen Gew hrleistungsanspr che bleiben davon unber hrt Die Garantie...

Страница 16: ...ctions AWarning The mower must not be used for trimming bushes hedges and herbaceous plants for cutting and chopping weeds or for mowing lawns on rooftops or in balcony boxes because of the risk of ph...

Страница 17: ...lock fig F pos 7 so that the extension cable is a slightly slack near the plug The cable lock prevents the plug in connection from becoming accidentally unplugged Always unroll the spare cable complet...

Страница 18: ...the lawnmower immediately if it begins to vibrate unusually vigorously Note When working on slopes and inclines always work diagonally to the incline You can prevent the lawnmower from sliding downhil...

Страница 19: ...th of the screws fig K pos 2 and tighten them Torque 8 Nm Care The easiest way to remove dirt and grass cuttings is directly after mowing Clean your lawnmower with a brush and cloth Always keep the ve...

Страница 20: ...and have them repaired correctly if necessary Only have cutting tools replaced by Brill Service or your authorised specialist dealer AUse Responsibility Make sure that there are no other people espec...

Страница 21: ...een sold to the customer in a legally correct way The original receipt with the cus tomer s address date of pur chase model and product desig nation is presented as proof of purchase The product must...

Страница 22: ...nt limination conform ment RL 2002 96 CE L emballage a t fabri qu avec mat riaux recyclables D barrassez vous de l emballage en respectant la r glementation Les appareils lectriques ne doivent en aucu...

Страница 23: ...tre s curit En d pla ant l appareil veillez ce que le c ble se trouve toujours du c t d j tondu AAttention Ne coincez pas la rallonge travers des portes ou des fen tres entreb ill es Pour d brancher l...

Страница 24: ...ravent le d marrage d gradent la qualit de la coupe et affectent l jection de l herbe Coupez le moteur quand vous vous loignez de la tondeuse Tonte avec panier de ramassage D s qu il y a des restes d...

Страница 25: ...e Brill originale r f 61604 Largeur de coupe 36 cm pi ce de rechange Brill originale r f 61605 Largeur de coupe 41 cm pi ce de rechange Brill originale r f 61606 N utilisez jamais des pi ces de rechan...

Страница 26: ...s nus ou avec des sandales l g res Contr lez r guli rement les outils de coupe et veillez une remise en tat correcte si n cessaire Confiez exclusivement le remplace ment des outils de coupe au service...

Страница 27: ...conditions suivantes Lors du transfert des risques le produit a t remis sans vices juridiques Un bon d achat original avec l adresse de l acheteur la date d achat la d signation et le mod le du produi...

Страница 28: ...02 96 EG Het verpakkingsmateriaal is vervaardigd uit mate riaal dat kan worden gerecycled Voer het verpakkings materiaal volgens de voorschriften af Elektrische apparaten mogen niet in het normale hui...

Страница 29: ...aar met nominale foutstroom 30 mA voor uw eigen veiligheid Het verlengsnoer zo geleiden dat het tijdens het maaien altijd aan de kant ligt die al gemaaid is AOpgelet Het verlengsnoer mag niet door deu...

Страница 30: ...orden Grasafzettingen moeten weggehaald worden Afzettingen bemoeilijken het starten be nvloe den de maaikwaliteit en de gras uitworp Zet de motor uit als u de maaier achterlaat Maaien met de grasvangb...

Страница 31: ...te 33 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61604 Maaibreedte 36 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61605 Maaibreedte 41 cm originele Brill reserveonderdeel artikelnummer 61...

Страница 32: ...dat zich geen andere per sonen in het bijzonder kinderen of dieren in de buurt van het werk gebied bevinden Het apparaat kan ernstig letsel veroorzaken U bent voor de veilig heid op de werkplek verant...

Страница 33: ...en productomschrijving wordt als koopbewijs overlegd De plaats van koop ligt binnen de EU Het product is adequaat en vol gens de aanbevelingen in de gebruiksaanwijzing behandeld Het onderhoud en scho...

Страница 34: ...bsluze seznam opraven Mont vodic rukojeti Vyjm te p stroj z obalu odjist te vodic rukoje pomoc p idr o vac z str ky obr A1 pol 16 p eklopte vodic rukoje obr A2 dozadu rukoje zajist te v po a dovan v c...

Страница 35: ...na posekan stran APozor Zabra te sk pnut kabelu ve dve ch nebo v okn Kabel vytahujte ze z suvky v dy za z str ku pop za pouzdro kabelov spojky Spou t n Pou vejte spou t c sp na opatrn a podle pokyn v...

Страница 36: ...oru stavu napln n P i nastaven nejni v ky sek n m e b t za zvl tn ch okolnost negativn ovlivn n indik tor stavu napln n Manipulace se sb rn m ko em Chcete li vyjmout sb rn ko otev ete multifunk n box...

Страница 37: ...neost ete nevyv enost Pro v m nu ac ho no e uvoln te dva rouby obr K pol 2 P i mont i dbejte na to aby k id lka ac ho no e obr K pol 1 sm ovala sm rem do krytu Nasa te oba rouby obr K pol 2 a pevn je...

Страница 38: ...lochy a p i doprav k pracovn plo e a zp t P stroj nikdy nepou vejte s po kozen mi bezpe nostn mi prvky ani bez t chto prvk Pou vejte spou t c sp na opatrn a podle pokyn v robce Dodr ujte dostate nou v...

Страница 39: ...p mo p edat nebo dostate n ofrankovan zaslat autorizovan mu servis n mu st edisku K v robku je nutno p ilo it origin ln doklad o koupi Po kozen na z klad chybn obsluhy pou v n v rozporu s ur en m pou...

Страница 40: ...iarki w celu przeniesienia jej nad powierzchni nie pokryt traw lub umieszczenia na miejscu pracy nale y unieruchomi narz dzie tn ce Nie wolno eksploatowa kosiarki z uszkodzonymi zabezpiecze niami lub...

Страница 41: ...kien Przew d przed u aj cy nale y zawsze wyci ga z gniazdka przytrzymuj c za wtyczk lub obudow cznika wtykowego Uruchamianie Podczas uruchamiania w cznika rozruchowego nale y zachowa ostro no i post p...

Страница 42: ...budowy kosiarki Usuwa zale gaj c traw gdy zanieczyszcze nia utrudniaj uruchomienie urz dzenia i wywieraj nega tywny wp yw na jako ci cia i utrudniaj wylot skoszonej trawy Przed oddaleniem si od kosiar...

Страница 43: ...a no y U ywa wy cznie oryginalnych no y wymiennych zalecanych przez producenta S one dost pne w autoryzowanych punktach handlowych Szeroko ci cia 33 cm oryginalna cz zamienna firmy Brill nr artyku u 6...

Страница 44: ...niepo dane przedmioty np kamienie ga zie lub ko ci Podczas pracy nale y zwraca uwag na cia a obce Podczas koszenia nosi mocne obuwie i d ugie spodnie Nie pracowa boso lub w lekkich sanda ach W regular...

Страница 45: ...e Nale y regularnie sprawdza czy przew d doprowadzaj cy pr d nie jest uszkodzony lub zu yty Nale y stosowa tylko dopuszczalne przewody przed u aj ce W razie uszkodzenia lub przeci cia przewodu dopro w...

Страница 46: ...v oj mn jordyta Anv nd endast till ten f rl ng ningssladd av plast med m rkning H05 VV F eller gummi H05 RN F med maximal l ngd p 15 m 5 Avsedd anv ndning r leveransen fullst ndig F rpackningen inneh...

Страница 47: ...ill start anordningens kontakt Fig C D E pos 12 och s tt in sladden i drag avlastningen Fig F pos 7 Sladden skall h nga ner lite nedan f r kontakten och inte vara sp nd Dragavlastningen f rhindrar att...

Страница 48: ...lipparens undersida ska reng ras regelbundet Ta bort gammalt gr s Smutslager f rsv rar starten och p verkar klippkvaliteten och utkastet St ng av motorn n r du l mnar gr sklipparen Klippning med uppsa...

Страница 49: ...visas i Fig J i s fall lossar du p ledsp nngreppen Fig A pos 1 tills du kan haka ur hand taget f ller handtaget fram t och s krar handtaget med f sthaken Fig J pos 16 AVarning Kontrollera att inte kab...

Страница 50: ...yddsgaller heller inte utan mon terad skyddsanordning Starta och anv nd starthandtaget med stor omsorg l s bruksanvis ningen Kontrollera att du har till r ckligt avst nd mellan f tterna och knivarna L...

Страница 51: ...ndning av ol mpliga eller icke godk nda utbytes reserv eller tillbeh rsde lar samt icke korrekt genomf rt underh ll eller reng ring omfattar inte av garantin Produkten har vissa delar som slits vid n...

Страница 52: ...state sempre l apparato di taglio se dovete inclinare il rasaerba per trasportarlo sul altre superfici diverse dal prato o per condurlo da ed alle superfici che intendete tagliare Non utilizzate mai i...

Страница 53: ...o che non sia necessario sollevarlo per l accensione In que sto caso ribaltare con leggera pres sione sulla tiranteria di guida solo per quanto fosse necessario e solle vare solo il lato dietro l uten...

Страница 54: ...dell impugnatura in modo che l er ba tagliata rimanga nel cestello raccoglierba Dopo aver svuotato il cestello rac coglierba introdurre innanzi tutto verso la parte posteriore tra la guida a destra e...

Страница 55: ...ricambio ed accessori che non siano stati autorizzati dal produttore Le placchette danneggiate devono essere sostituite poich possono provocare condizioni di squilibrio Per motivi di sicurezza le plac...

Страница 56: ...fici eccessivamente inclinate e prestate particolare attenzione durante l inversione del senso di marcia in pendenza quando girate l appa recchio oppure lo tirate verso di voi Attenzione in retromarci...

Страница 57: ...ne sotto forma di fornitura sostitu tiva di un prodotto in perfette con dizioni di funzionamento oppure con la riparazione gratuita del pro dotto purch vengano soddisfatte le seguenti premesse In cas...

Страница 58: ...nivelar las irregularidades del suelo Utilice s lo alargues permitidos de PVC con la referencia H05 VV F o de goma H05 RN F con una lon gitud m xima de 15 m 5 Uso previsto Comprobaci n del contenido...

Страница 59: ...r de arranque y luego cu lguelo en la descarga de tracci n del cable Fig F Pos 7 de modo que el cable del alargue al enchufe no quede tensado La descarga de tracci n del cable evita que ste se separe...

Страница 60: ...te debe ser oblicuo a la pendiente Si se coloca el aparato en una posici n ligeramente inclinada hacia arriba se evitar que se res bale por la pendiente No corte el c sped en pendientes muy pronun cia...

Страница 61: ...dos tornillos Fig K Pos 2 En el montaje observe que las alegas de la barra portacu chillas Fig K Pos 1 muestren hacia la caja Poner los dos torni llos y apretarlos fuertemente Fig K Pos 2 Par de aprie...

Страница 62: ...utilice el aparato si los disposi tivos de seguridad palanca de cambio cubiertas protectoras y o el dispositivo de corte est n da a dos o desgastados Nunca impida el funcionamiento de los dispositi v...

Страница 63: ...mente alargues autorizados En caso de da os o corte del cable de conexi n o el alargue desco necte inmediatamente el enchufe de la toma de red El fabricante garantiza sus produc tos para el uso dom st...

Страница 64: ...st ncia Montagem das hastes guia Tire o aparelho da embalagem retire o dispositivo de seguran a da coluna de guia com a tranca de fixa o ilustr A1 pos 16 dobre a coluna de guia para tr s ilustr A2 a c...

Страница 65: ...a de corte de maneira que em caso de irregularidades do terreno as l minas do dispositivo de corte n o toquem no ch o Liga o do cabo de extens o Primeiro coloque o acoplamento do cabo de extens o na f...

Страница 66: ...abalhar Se o corta relva come ar a fazer uma forte vibra o necess rio inspeccionar de imediato o aparelho Aviso Nos declives a pista de corte deve ser obl qua ao declive Colocando o aparelho numa posi...

Страница 67: ...ve que as asas da barra porta l mina pontam por dentro da caixa ilustr K pos 1 Coloque ambos parafu sos ilustr K Pos 2 e aperte bem Torque de aperto 8 Nm Conserva o A melhor maneira de eliminar a suji...

Страница 68: ...stos Nunca desactive os dispo sitivos de seguran a Antes de iniciar o corte verifique a rea que pretende cortar Retire os corpos estranhos existentes p e pedras ramos ou ossos Durante o corte procure...

Страница 69: ...no mbitos das garantias A pre sta o da garantia diz respeito a todas as falhas importantes dos produtos comprovadamente atri bu veis a defeitos de material ou de fabrico Depois da nossa avali a o rece...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...14790 01 2004 11 15 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brillgarten de Brill Service Centers www brillgarten de...

Отзывы: