background image

REGLAS DE SEGURIDAD

7000 Watt Generador Portátil

PowerBOSS™

19

• Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a

la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en

cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados,

rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO opere el generador bajo la lluvia.

• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en

agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al

generador.

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.
Si no aísla el generador de utilidades de energía,
puede hacer que los trabajadores de electricidad
sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a
la retroalimentación de la energía eléctrica.

ADVERTENCIA

• Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de

guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones marinas.

• El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas

de EE.UU. puede provocar lesiones y daños materiales.

ADVERTENCIA

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL
DEPÓSITO

• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por

2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presión salga del tanque.

• Llene o vacíe el depósito de combustible a la intemperie.

• NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la

expansión del combustible.

• La espera para algún combustible rociado para evaporar antes de

arrancar el motor.

• Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos,

calor y otras fuentes de ignición.

• NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL
EQUIPO

• Compruebe que la bujía, el silenciador, el tapón del depósito de

combustible y el filtro de aire están instalados.

• NO arranque el motor sin la bujía instalada.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se

pueda derramar.

• Este generador no es apto para el uso en equipos móviles ni en

aplicaciones marinas.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

• Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o

con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

• Desconecte el cable de la bujía.

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

• Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras

de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores
de la combustible.

La combustible y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras
severas e inclusive la muerte.

ADVERTENCIA

• Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.

• Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,

puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.

• NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado (aunque

haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el compartimiento del
generador en un vehículo recreativo o RV.

Al generador funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.

ADVERTENCIA

El usar un generador en espacios interiores 

le causará la muerte en unos minutos. 

Los gases de combustión contienen monóxido 

de carbono, un gas venenoso que usted no 

puede ver ni oler. 

NUNCA lo use dentro 

del hogar ni en lugares 

parcialmente cerrados 

tales com garajes. 

SOLO úselo al aire libre 

y lejos de ventanas 

abiertas, puertas y 

respiraderos. 

Содержание PowerBoss 030220

Страница 1: ...a Generador Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com PowerBOSS is a trademark of Briggs Stratton Power Products PowerBOSS es una marca registrada de Briggs Stratton Power Produ...

Страница 2: ...mation refer to the engine operator s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol...

Страница 3: ...eational vehicle RV Running generator gives off carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death WARNING WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn...

Страница 4: ...ING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NO...

Страница 5: ...electrical overload Data Tag Provides model revision and serial number of generator Please have these readily available when calling for assistance Engine Switch Set this switch to On before using re...

Страница 6: ...the portability of your generator NOTE Wheel kit is not intended for over the road use You will need the following tools to install this wheel kit 13mm socket wrench 13mm open end wrench Pliers Safet...

Страница 7: ...bearing Add Fuel NOTE This gasoline engine is certified to operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications 1 Use clean fresh regular UNLEADED gasoline with a minimum of 87...

Страница 8: ...haust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area Figure 3 Prevailing winds and air currents should be taken...

Страница 9: ...wly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on Rapid retraction of starter cord kickback will pull han...

Страница 10: ...st overload by a push to reset circuit breaker Use each receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets tha...

Страница 11: ...or making sure muffler side of generator is exposed NOTE Structure should hold enough heat created by the generator to prevent icing problem 2 DO NOT enclose generator any more than shown in Figure 7...

Страница 12: ...generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each...

Страница 13: ...rden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and crack...

Страница 14: ...ent gum from forming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the...

Страница 15: ...is in good condition Generator runs good at no load but bogs down when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorte...

Страница 16: ...16 PowerBOSS 7000W Portable Generator NOTES NOTES...

Страница 17: ...and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may no...

Страница 18: ...tecci n Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del operario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de ale...

Страница 19: ...spas llamas abiertas pilotos calor y otras fuentes de ignici n NO encienda un cigarrillo o fume CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO Compruebe que la buj a el silenciador el tap n del dep sito de...

Страница 20: ...RADOR Siempre desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador de buj as homologado NO comprueba la...

Страница 21: ...ci n On En para darle arranque al motor Col quelo en la posici n Off Apagado para detener un motor en funcionamiento Palanca del Cebador Usada cuando se est dando arranque a un motor fr o Silenciador...

Страница 22: ...A Este Juego de Ruedas no ha sido dise ado para ser usado en la carretera Necesitar las siguientes herramientas para instalar estos componentes llave de cubo de 13 mm llave fija de 13 mm alicates gafa...

Страница 23: ...cape EM Modificaciones del motor 1 Utilice combustible normal sin plomo limpia y nueva con un m nimo de 87 octanos NO utilice combustible que contenga metanol ni mezcle aceite con combustible 2 Limpie...

Страница 24: ...dan acumularse Figura 11 Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicaci n del generador Cuando use un generador como poder de energ a auxiliar notifique a l...

Страница 25: ...as cargas el ctricas en la posici n de apagado OFF luego encienda ON para su operaci n Apague OFF las cargas el ctricas y descon ctelas del generador antes de parar el generador El sobrepasar la capac...

Страница 26: ...20Voltios AC de fase sencilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 2 400 vatios 2 4 kW a corrientes de 20 Amperios Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125Voltios AC a 20 Amper...

Страница 27: ...l generador asegur ndose de que el lado del silenciador quede expuesto NOTA La estructura debe mantener una cantidad suficiente del calor disipado por el generador para evitar problemas de congelaci n...

Страница 28: ...r funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada c...

Страница 29: ...TA NO recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Adem s si el agua se introduce al gener...

Страница 30: ...do Para evitar la formaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nue...

Страница 31: ...orizado El motor funciona bien sin carga pero funciona mal cuando se le contectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en cort...

Страница 32: ...tarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garant a excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante...

Отзывы: