background image

OPÉRATION

26

Arrêt du Moteur

1.

Débrancher toutes les charges électriques des prises du
générateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter le
moteur alors que les appareils électriques sont branchés
et en marche.

2.

Laissez le moteur tourner à vide pendant deux minutes
pour stabiliser les températures internes du moteur et du
générateur.

3.

Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui
figurent dans le manuel d'utilisation du moteur.

4.

Réglez la valve d'essence à la position "

Off

" [Arrêt].

PRISES DE COURANT

Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,

30 Ampères

Utilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise
femelle. Reliez une rallonge à trois câbles de 125 Volts c.a. à
30 Ampères à la prise ou davantage à cette prise
(Figure 13).

Utilisez cette prise pour faire marcher des charges de
120 Volts c.a., 60 Hertz, monophasées, nécessitant jusqu’à
3,250 Watts (3,25 kW) de puissance à 27.1 Ampères. Un
disjoncteur protège la prise.

120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de

Courant Double

Chaque prise de courant (Figure 14) est protégée contre la
surcharge par un disjoncteur que l'on pousse pour ré-
enclencher de 20 ampères.

Utilisez chaque prise de courant pour faire fonctionner les
charges électriques de 120 volts c.a., monophasées, 60 Hz
nécessitant jusqu'à 2,400 watts (2,4 KW) à 20 ampères.

FONCTIONNEMENT PAR TEMPS

FROID

Sous certaines conditions climatiques (température sous
4 °C [40 °F] avec humidité élevée) du givre pourrait
s'accumuler dans le carburateur ou le système de reniflard
du carter de votre génératrice. Pour réduire ce problème, il
faut prendre les mesures suivantes:
1.

Assurez-vous que la génératrice ait du combustible
propre et frais.

2.

Ouvrez la valve à essence (tournez la valve à la position
ouverte).

3.

Utilisez de l'huile SAE 5W-30 (préférablement de l'huile
synthétique, voir le manuel d'utilisation du moteur).

4.

Vérifiez quotidiennement le niveau de l'huile ou après
chaque période de huit (8) heures de fonctionnement.

5.

Entretenez la génératrice conformément aux
instructions du "Calendrier d'entretien" dans le manuel
d'utilisation du moteur.

6.

Protégez l'unité contre les intempéries.

Figure 14 — 120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de

Courant Double

Figure 13 - Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,

30 Ampères

Rallonge a trois cables

Neutre

120V

Chaud

Terre (Vert)

NEMA L5-30

• NE tentez JAMAIS d'alimenter un appareil dont l'intensité

nominale est supérieure à la capacité de la génératrice ou des
prises.

• NE surchargez PAS la génératrice. Voir la section “Ne

Surchargez Pas Génératrice”.

Il se peut que la capacité nominale des prises soit
supérieure à la puissance nominale de la génératrice.

ATTENTION

Содержание Elite 01653-4

Страница 1: ...pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Generator Helpline Appelez Ligne d assistance de G n rateur Llame L nea Directa del Generador 1 800 743...

Страница 2: ...efer to the engine operator s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid...

Страница 3: ...s DO NOT operate generator inside any building or enclosure even if doors or windows are open including the generator compartment of a recreational vehicle RV Running generator gives off carbon monoxi...

Страница 4: ...R GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT check for spark...

Страница 5: ...ata Tag Provides model revision and serial number of generator Please have these readily available if calling for assistance Fuel Tank Capacity of one U S gallon Grounding Fastener Consult your local...

Страница 6: ...he following tools 15 16 22mm box open end or socket wrench Two 13mm box open end or socket wrenches Two 10mm box open end or socket wrenches Install Wheel Kit as follows Refer to Figure 1 1 Tip gener...

Страница 7: ...ded fuel to fuel tank Be careful not to overfill Allow about 1 5 of tank space for fuel expansion Figure 3 3 Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine High Altitude At...

Страница 8: ...ust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow e...

Страница 9: ...s Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator Exceeding generators wattage amperage capacity c...

Страница 10: ...olt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets that are rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater COLD WEATHER OPERATION Unde...

Страница 11: ...generator is exposed NOTE Structure should hold enough heat created by the generator to prevent icing problem 2 DO NOT enclose generator any more than shown in Figure 7 NOTE If a wheel kit is install...

Страница 12: ...to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load N...

Страница 13: ...garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cra...

Страница 14: ...ing in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburetor The un...

Страница 15: ...load but bogs down when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generat...

Страница 16: ...NOTES 16 NOTES...

Страница 17: ...d apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not b...

Страница 18: ...California Air Resources Board Pour des informations sur la garantie se reporter au manuel d utilisation du moteur R GLES DE S CURIT Ceci est la s ret le symbole vif Il est utilis pour vous alerter a...

Страница 19: ...es LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ OU R PAREZ L QUIPEMENT Le r servoir d essence doit tre VIDE ou le robinet d arr t de carburant doit tre la position ferm e OFF pendant le transport ou la r paration D branc...

Страница 20: ...ivement Un traitement inappropri du g n rateur risque de l endommager et de raccourcir sa dur e d utilisation ATTENTION LORSQUE VOUS R GLEZ OU R PAREZ VOTRE G N RATEUR D branchez toujours le c ble de...

Страница 21: ...tre air Utilise un l ment de filtre du type sec et un pr filtre en mousse pour limiter le montant de salet et de poussi res entrant dans le moteur Fixation de mise la masse Consultez l agence comp ten...

Страница 22: ...douille Deux 10 mm bo te ouvrir la fin ou les cl s plate de douille Deux 13 mm bo te ouvrir la fin ou les cl s plate de douille Installez les roues la trousse comme suit figure 9 1 Basculez la g n ra...

Страница 23: ...cm 1 5 d espace de r servoir pour l expansion du carburant Figure 10 3 Installez le bouchon essence et attend le carburant renvers pour s vaporer Altitude lev e des altitudes lev es plus de 1 524 m 5...

Страница 24: ...lerez la g n ratrice Laissez un d gagement d au moins 1 52 m 5 pi tout autour de la g n ratrice y compris au dessus La chaleur et les gaz d chappement peuvent enflammer des mat riaux combustibles et l...

Страница 25: ...r avant de l arr ter D passer la capacit de puissance ou d amp rage du g n rateur risque d endommager ce dernier et ou les autres appareils lectriques qui y sont branch s ATTENTION Lors du d marrage d...

Страница 26: ...olts c a monophas es 60 Hz n cessitant jusqu 2 400 watts 2 4 KW 20 amp res FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID Sous certaines conditions climatiques temp rature sous 4 C 40 F avec humidit lev e du givre po...

Страница 27: ...ice pour viter les probl mes de givrage 2 N enveloppez PAS la g n ratrice plus que ce qu indique la Figure 15 REMARQUE Lors des roues sont install es sur la g n ratrice augmentez la dimension de l abr...

Страница 28: ...rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rateur se stabil...

Страница 29: ...uration du moteur et causer des probl mes De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau restera dans les creux et craquelures de l isolation du bobinage du rotor et...

Страница 30: ...ion ou sur les pi ces essentielles du carburateur versez un stabilisateur d essence dans le r servoir d essence et faites le plein avec de la nouvelle essence Faites marcher la g n ratrice durant quel...

Страница 31: ...branch es 1 Court circuit dans une charge branch e 2 Le g n rateur est surcharg 3 Court circuit dans le g n rateur 1 D brancher la charge en court circuit 2 Voir Ne Pas Surcharger G n rateur 3 Contac...

Страница 32: ...REMARQUES 32 REMARQUES...

Страница 33: ...d apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not b...

Страница 34: ...el Consejo de recursos de aire de California Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del operario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Si...

Страница 35: ...derramado combustible espere a que se evapore antes de arrancar el motor Mantenga la combustible alejada de chispas llamas abiertas pilotos calor y otras fuentes de ignici n NO encienda un cigarrillo...

Страница 36: ...desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador de buj as homologado NO comprueba la chispa sin la...

Страница 37: ...para darle arranque al motor Col quelo en la posici n Off Apagado para detener un motor en funcionamiento Palanca del Cebador Usada cuando se est dando arranque a un motor fr o Tanque del Combustible...

Страница 38: ...rto o llave de tubo Dos cajas de 10mm box extremo abierto o llave de tubo Dos cajas de 13mm box extremo abierto o llave de tubo Instale el Juego de Ruedas Como Sigue Figura 17 1 Dele la vuelta al gene...

Страница 39: ...e lentamente hasta aproximadamente 1 5 por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de llenado Figura 18 3 Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para alg n combustible rociado pa...

Страница 40: ...ese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 19 Tenga en cuenta los vien...

Страница 41: ...ue OFF las cargas el ctricas y descon ctelas del generador antes de parar el generador El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede da ar al generador y los aparatos el ctricos...

Страница 42: ...asta 2 400 vatios 2 4 kW a corrientes de 20 Amps Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC a 20 Amps o mayores OPERACI N DURANTE UN CLIMA FR O En ciertas condiciones c...

Страница 43: ...r quede expuesto NOTA La estructura debe mantener una cantidad suficiente del calor disipado por el generador para evitar problemas de congelaci n 2 NO cierre el generador m s de lo que se muestra en...

Страница 44: ...onectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA...

Страница 45: ...superficie exterior NOTA NO recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Adem s si el agua...

Страница 46: ...ormaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga funcionar l...

Страница 47: ...le contectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Gen...

Страница 48: ...tarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garant a excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante...

Отзывы: