background image

25

Interruptor de transferencia manual de Briggs & Stratton Power Products

Manual de Instalación y del Propietario

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve
para advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad física. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren después de este símbolo
para evitar lesiones o incluso la muerte.

El símbolo de alerta de seguridad (

) es usado con una palabra

(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por
escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier
situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de
alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.

El fabricante no puede prever todas las posibles circunstancias que
pueden implicar riesgos. Por lo tanto, las advertencias que
aparecen en este manual y las etiquetas y calcomanías adheridas a
la unidad no incluyen todas las posibilidades. Si aplica un
procedimiento, método de trabajo o técnica de operación no
recomendada específicamente por el fabricante, debe estar seguro
de que se trata de una práctica segura para usted y para otras
personas.También debe asegurarse de que el procedimiento,
método de trabajo o técnica de operación que elija, no haga que
el interruptor de transferencia se torne inseguro.

Únicamente los electricistas capacitados pueden

intentar instalar este sistema. Dicha instalación debe

cumplir estrictamente con los códigos, las regulaciones y

las normas correspondientes.

ADVERTENCIA

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un interruptor de transferencia con cables eléctricos que

estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO maneje el cables eléctricos mientras esté parado en agua,

descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

• Si fuera necesario realizar trabajos en cercanías de la unidad mientras

está en funcionamiento, párese sobre una superficie seca y aislada para
reducir los riesgos de una descarga.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al

conmutador de transferencia.

• En caso de que se produzca un accidente causado por una descarga

eléctrica, cierre inmediatamente la fuente de energía eléctrica y
contacta administración local. Evite el contacto directo con la
víctima.

Si no hace tierra apropiadamente con un conmutador
de transferencia, puede hacer que ocurra un
electrocutamiento.

ADVERTENCIA

• Use el interruptor de transferencia solamente con la finalidad para el

cual fue diseñado.

• Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del

generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs and
Stratton Power Products.

• NO exponga al interruptor de transferencia a una humedad excesiva,

polvo, suciedad o vapores corrosivos.

• A pesar del diseño seguro del conmutador de transferencia, si se

opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el
mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir
lesiones o la muerte.

• Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo. NUNCA

trabaje con este equipo si se siente cansado física o mentalmente.

• Si se calientan excesivamente los dispositivos conectados, apáguelos y

abra sus interruptores o quite sus fusibles.

El tratamiento inadecuado del interruptor de transferencia
puede dañarlo y acortar su vida productiva.

PRECAUCIÓN

Содержание 50A NEMA 1

Страница 1: ...uda es justa un momento lejos Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Call Transfer Switch Helpline Llamada L nea Directa de Interruptor de Transferencia App...

Страница 2: ...Dealer Contractor 4 Owner Orientation 4 Installer Responsibilities 4 Equipment Description 5 INSTALLATION 5 Unpacking 5 Delivery Inspection 5 Shipment Contents 5 Mounting Dimensions 5 ESSENTIAL CIRCU...

Страница 3: ...der the transfer switch unsafe DO NOT touch bare wires or receptacles DO NOT use transfer switch with worn frayed bare or otherwise damaged wiring DO NOT handle electrical cords while standing in wate...

Страница 4: ...any time without prior notice For the Home or Business Owner To help you make informed choices and communicate effectively with your installation contractor s Read and understand the Owner Orientatio...

Страница 5: ...he same time If utility line power is restored while generator power is being used there will be no affect on the generator or transfer switch components When utility power is restored follow the inst...

Страница 6: ...ansfer Switch is installed after the main distribution panel The Manual Transfer Switch has a load rating of 60 Amps This is the maximum load rating of the essential loads All wiring must conform to n...

Страница 7: ...Figure 3 Discuss layout suggestions changes with the owner before beginning the system installation process Power Wiring Interconnections All wiring must be the proper size properly supported of appro...

Страница 8: ...Typical Installation Diagram for Transfer Switch MODEL 071003 MODEL 071002 Main Distribution Panel Ground Bus Neutral Bus To Generator Generator Connection Utility Connection Main Distribution Panel G...

Страница 9: ...TILITY SUPPLY breaker to ON position 4 Turn ON branch circuit breakers one at a time Specifications UL 1008 Listed Transfer Switch Model 071002 Enclosure NEMA 1 Maximum Load Circuit from Load Center 6...

Страница 10: ...n and Owner s Manual TRANSFER SWITCH SERVICE PARTS MODEL 071002 NEMA 1 Part Description 195566GS KIT HRDWR NEMA1 SRV 195568GS KIT DOOR NEMA1 SRV MODEL 071003 NEMA 3R Part Description 195567GS KIT HRDW...

Страница 11: ...11 Briggs Stratton Power Products Manual Transfer Switch Installation and Owner s Manual NOTES...

Страница 12: ...12 Briggs Stratton Power Products Manual Transfer Switch Installation and Owner s Manual NOTES...

Страница 13: ...le to this warranty Electric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROO...

Страница 14: ...16 Responsabilit s de l Installateur 16 Description de l quipement 17 INSTALLATION 17 D ballage 17 V rification de la Livraison 17 Contenu de la Bo te 17 Dimensions d Installation 17 ISOLATION DES CI...

Страница 15: ...tallation de ce syst me laquelle doit se conformer strictement aux codes aux normes et aux r glementations applicables AVERTISSEMENT NE touchez PAS les fils d nud s ou les bo tiers N utilisez PAS le c...

Страница 16: ...soin la section Conseils au propri taire dans le pr sent guide avant de contracter un entrepreneur ou de commencer l installation de votre commutateur de transfert Pour assurer une installation ad qua...

Страница 17: ...alimentation de service alors que l alimentation de la g n ratrice est utilis e n aura aucune incidence sur la g n ratrice Lorsque l alimentation de service est r tablie suivez les instruction de la...

Страница 18: ...pal La charge nominale du commutateur de transfert manuel est de 60 Amp res Il s agit de la limite de charge pour les charges essentielles Tout le c blage doit tre conforme au national de l lectricit...

Страница 19: ...Alimentation Tout le c blage doit tre d un gabarit appropri bien fix et prot g par des conduits Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de transfert le panneau de distribution principal...

Страница 20: ...t Manuel MOD LE 071003 MOD LE 071002 Panneau de Distribution Principal Barre de mise la terre Barre neutre La G n ratrice Branchement de la g n ratrice Branchement de l lectricit de service Panneau de...

Страница 21: ...r d interdiction m canique et r glez le disjoncteur Utility Supply la position ON 4 Mettez SOUS TENSION un la fois les disjoncteurs de circuit de branchement Caract ristiques Commutateur de transfert...

Страница 22: ...22 Commutateur de transfert manuel Briggs Stratton Power Products Guide d installation et d utilisation REMARQUES...

Страница 23: ...POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQU PAR BRIGGS STRATTON IL N EST PAS N CESSAIRE DE L ENREGISTRER CONSERVEZ LE RE U COMME PREUVE D ACHAT SI LORS D UNE R CLAMATION DE GARANTIE VOUS NE POU...

Страница 24: ...el Propietario 26 Responsabilidades del Instalador 26 Descripci n del Equipo 27 INSTALACI N 27 Desempaque 27 Inspecci n al Momento de la Entrega 27 Contenido de la Caja 27 Dimensiones de Montaje 27 AI...

Страница 25: ...lar este sistema Dicha instalaci n debe cumplir estrictamente con los c digos las regulaciones y las normas correspondientes ADVERTENCIA NO toque los alambres pelados o recept culos NO use un interrup...

Страница 26: ...tar o iniciar la instalaci n de su conmutador de transferencia Para coordinar y organizar una instalaci n adecuada consulte al comercio en el cual adquiri su interruptor de transferencia Briggs Stratt...

Страница 27: ...uministro del generador se est utilizando el generador no se ver afectado Cuando se establezca el suministro de servicio general siga las instrucciones especificadas en Funcionamiento del sistema INST...

Страница 28: ...panel de distribuci n principal El interruptor de transferencia manual tiene un valor nominal de carga de 60 Amperios Este es el valor nominal m ximo para las cargas fundamentales Todas las conexione...

Страница 29: ...bi n debe estar protegido mediante un conducto aprobado por el NEC Realice las conexiones siguientes entre el conectador el panel principal de distribuci n y el generador Figura 12 de la p gina siguie...

Страница 30: ...Panel de Distribuci n Principal Barra conductora Ground tierra Barra conductora NEUTRAL neutro Al Generador Conexi n al generador Conexi n de la compa a proveedora de electricidad Panel de Distribuci...

Страница 31: ...or marcado como UTILITY SUPPLY hacia la posici n de ACTIVADO 4 ACTIVE los disyuntores derivados de a uno por vez Especificaciones Interruptor de transferencia UL 1008 Modelo 071002 Revestimiento NEMA...

Страница 32: ...el equipo que presente defectos de materiales y o mano de obra Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los t rminos de esta garant a correr n a cargo del co...

Отзывы: