Briggs & Stratton 490000  Vanguard Gaseous Скачать руководство пользователя страница 21

21

fr

Faire le plein d’huile

Mettre le moteur de niveau.

Nettoyer le pourtour de l’orifice de remplissage de tout débris.

Voir la capacité en huile dans la section

Spécifications

.

1. Sortir la jauge (

D

) et nettoyer avec un chiffon propre (Figure 4).

2. Verser doucement l’huile dans l’orifice de remplissage (

E

).

Ne pas trop remplir.

Après avoir fait le plein d’huile, attendre une minute et revérifier le niveau d’huile.

3. Installer et serrer la jauge.
4. Sortir la jauge et vérifier le niveau d’huile. Il doit se situer sur FULL (

F

).

5. Installer et serrer la jauge.

Entretien du filtre à air -

Figure

6

AVERTISSEMENT

Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et

explosifs.
Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très

graves ou même la mort.

Ne pas démarrer ou faire fonctionner un moteur sans filtre à air ou avec le filtre

à air enlevé (le cas échéant).

AVIS:

Ne pas utiliser d’air comprimé ni de solvant pour nettoyer le filtre à air. L’air

comprimé peut endommager le filtre, les solvants le dissoudre.
1. Déposer le couvercle (

A

, Figure 6).

2. Pour déposer le filtre (

B

), soulever son extrémité.

3. Pour le nettoyer, le tapoter doucement contre une surface dure. Si le filtre est

excessivement encrassé, le remplacer par un neuf.

4. Installer le filtre sur l’embase du moteur (

C

) et l’enfoncer jusqu’à ce qu’il soit bien en

place.

5. Installer le couvercle.

Nettoyage du système de refroidissement par air -

Figure

7

Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et

plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes.
Les toucher peut provoquer des brûlures sévères.
Les débris combustibles comme les feuilles, l’herbe, les broussailles

peuvent s’enflammer.

AVERTISSEMENT

Laisser le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les

toucher.

Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre.

AVIS:

Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer le moteur. L’eau peut contaminer le système

d’alimentation en essence. Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur.
Ce moteur est refroidi par air. De la poussière ou des débris peuvent affecter le débit

d’air et faire chauffer le moteur, ce qui réduit ses performances et sa durée de vie.
Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour enlever les débris du protège-doigts/grille de

volant (

A

). Nettoyer les biellettes, les ressorts et les commandes (

B

). Ne pas laisser les

débris combustibles s’accumuler autour et derrière le silencieux d’échappement (Figure

7). Vérifier que les ailettes du refroidisseur d’huile (

C

) sont exemptes de saletés et de

débris.

Stockage

AVERTISSEMENT

Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et

explosifs.
Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très

graves ou même la mort.

Pour stocker du carburant ou l’équipement avec un réservoir plein

Les ranger loin des chaudières, cuisinières, chauffe-eau ou tout autre appareil

comportant une veilleuse ou une source susceptible de produire une étincelle,

car ils pourraient enflammer les vapeurs de carburant.

Huile moteur

Pendant que le moteur est encore chaud, changer l’huile du moteur. Voir la section

Changement d’huile

.

Dépannage

Besoin d’aide? Aller sur

BRIGGSandSTRATTON.COM

ou appeler au

1-800-233-3723

.

Spécifications

Spécifications du moteur

Modèle

490000

Cylindrée

49,42 ci (810 cm

3

)

Alésage

3,300 in (83,81 mm)

Course

2,890 in (73,41 mm)

Capacité d’huile

62 -- 64 oz (1,8 -- 1,9 l)

Spécifications de réglage *

Modèle

490000

Écartement des électrodes

0,020 in (0,51 mm)

Couple de serrage de la bougie

180 lb-in (20 Nm)

Entrefer bobine

0,008 - 0,012 in (0,20 - 0,30 mm)

Jeu de soupape d’admission

0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)

Jeu de soupape d’échappement

0,009 - 0,011 in (0,23 - 0,28 mm)

*

La puissance du moteur décroît de 3,5% par 300 mètres d’altitude au-dessus du

niveau de la mer et de 1% par 5,6

C au-delà de 25

C. Le moteur fonctionne

normalement jusqu’à 15

d’inclinaison. Voir le manuel d’utilisation de l’équipement pour

les limites autorisées de fonctionnement en pente.

Pièces d’entretien courant

n

Pièce d’entretien

Référence

Filtre à air ovale

798748

Huile - SAE 5W-30

100074

Filtre à huile

492932

Bougie à résistance

692051

Bougie en platine longue durée

5066

Clé à bougie

19374

Éclateur

19368

n

Nous recommandons de confier tout l’entretien du moteur et de ses pièces à un

Réparateur Agréé Briggs & Stratton.

Not 

for  

Reproduction

Содержание 490000 Vanguard Gaseous

Страница 1: ...fr Manuel de l op rateur Form No 279144TRI Revision A E 2011 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation...

Страница 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM F G B C A D B C 1 H F J J E I 2 A B C A A A B 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...3 4 A F D B J H I D E C 5 A B 6 C A B 7 C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...rd DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a haz...

Страница 5: ...retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Unintentional sparking can result in fire or electric shock Unintentional start up can result in...

Страница 6: ...rate If the oil level is between the ADD and FULL marks do not start the engine Contact an Authorized Briggs Stratton Dealer to have the oil pressure problem corrected Fuel Recommendations WARNING Mis...

Страница 7: ...s grass brush etc can catch fire WARNING Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Pu...

Страница 8: ...is can restrict air flow and cause the engine to overheat resulting in poor performance and reduced engine life Use a brush or dry cloth to remove debris from the finger guard rotating screen A Keep l...

Страница 9: ...rvice may not be appropriate If a customer differs with the decision of the Service Dealer an investigation will be made to determine whether the warranty applies Ask the Service Dealer to submit all...

Страница 10: ...period begins on the date the engine is originally purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in...

Страница 11: ...ro que si no es evitado podr a ocasionar la muerte o heridas graves PRECAUCI N indica un peligro que si no es evitado podr a ocasionar lesiones menores o moderadas NOTIFICACI N indica una situaci n qu...

Страница 12: ...idor del equipo original para obtener un atrapachispas dise ado para el sistema de escape instalado en este motor Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga el ctrica Una puesta...

Страница 13: ...ontinuar la operaci n Si el nivel de aceite est entre las marcas ADD y FULL no de arranque al motor Contacte un Distribuidor Autorizado Briggs Stratton para corregir el problema de presi n de aceite R...

Страница 14: ...l cilindro y las aletas del motor se enfr en antes de tocarlos Remueva los desechos acumulados en el rea del mofle y en el rea del cilindro Constituye una violaci n del C digo de Recursos P blicos de...

Страница 15: ...edades o los desechos pueden restringir el flujo de aire y ocasionar recalentamiento en el motor produciendo un desempe o pobre y una vida del motor reducida Utilice un cepillo o un trapo seco para re...

Страница 16: ...t de acuerdo con la decisi n del Distribuidor de Servicio se realizar una investigaci n para determinar la aplicabilidad de la garant a Pida a su Distribuidor de Servicio que env e toda la informaci n...

Страница 17: ...s il n est pas limin pourrait entra ner la mort ou des blessures tr s graves ATTENTION indique un risque qui s il n est pas limin pourrait entra ner des blessures mineures ou l g res AVIS indique une...

Страница 18: ...milaires Contacter le fabricant le distributeur ou le fournisseur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Une tincelle accident...

Страница 19: ...ULL ne pas d marrer le moteur Contacter un R parateur Agr Briggs Stratton pour corriger le probl me de pression de l huile Recommandations concernant le carburant AVERTISSEMENT Un d tendeur enlev ou n...

Страница 20: ...nent extr mement chaudes Les toucher peut provoquer des br lures s v res Les d bris combustibles comme les feuilles l herbe les broussailles peuvent s enflammer AVERTISSEMENT Laisser le silencieux le...

Страница 21: ...a poussi re ou des d bris peuvent affecter le d bit d air et faire chauffer le moteur ce qui r duit ses performances et sa dur e de vie Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour enlever les d bris du...

Страница 22: ...tie sont effectu es sans discussion mais il peut arriver que la demande de r paration en garantie soit injustifi e Si le client n est pas d accord avec la d cision d un R parateur Agr une enqu te sera...

Страница 23: ...pt de tout d faut de mati re ou de construction susceptible d entra ner la d faillance d une pi ce garantie et qu il est mat riellement identique en tous points au moteur d crit dans la demande de cer...

Страница 24: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: