background image

6

BRIGGSandSTRATTON.COM

AVERTISSEMENT

Le génératrice produit une tension élevée.

NE PAS isoler le génératrice de l'installation
électrique risque de provoquer des blessures ou
même d'être fatal pour les ouvriers électriciens
et de causer des dommages au génératrice dus
à un "backfeed" d'énergie électrique.

• Lorsque vous utilisez le génératrice comme source d'énergie de

secours, il est nécessaire d'aviser les services publics
d'électricité.

• Utilisez un disjoncteur différentiel lorsque vous utilisez l'appareil

dans des endroits humides ou extrêmement conductibles,
comme les terrasses en métal ou les ouvrages métalliques.

• NE TOUCHEZ PAS les fils dénudés ou les boîtiers.

• N'UTILISEZ PAS le génératrice avec des cordons électriques usés,

effilochés ou dénudés, ou abîmés de quelque sorte que ce soit.

• N’utilisez PAS la génératrice sous la pluie ou lors de

températures pluvieuses.

• NE MANIPULEZ PAS le génératrice ou les cordons

d'alimentation lorsque vous êtes debout dans l'eau, pieds nus
ou avec les mains ou les pieds humides.

• NE LAISSEZ PAS des personnes non qualifiées ou des enfants

se servir ou réparer le génératrice.

AVERTISSEMENT

Tout contact avec la zone du silencieux peut
causer des brûlures graves.

La chaleur et les gaz d’échappement peuvent
enflammer des matériaux combustibles et les
structures ainsi que causer des dommages au
réservoir d’essence et entraîner un incendie.

• NE touchez PAS aux pièces chaudes et ÉVITEZ le contact avec

les gaz d’échappement.

• Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

• Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de

la génératrice, y compris au-dessus.

• Le Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and

Public Property exige que de l’équipement alimenté par un
moteur à combustion interne soit doté d’un pare-étincelles et
constamment maintenu en bon état fonctionnement,
conformément à la norme de service 5100-1C de la USDA
Forest ou à une révision de celle-ci. Dans l’État de la Californie,
un pare-étincelles est requis en vertu de la section 4442 du
California Public Resources Code. Il se peut que d’autres États
aient des lois semblables.aux terres fédérales. Si vous équipez le
silencieux d'un pare-étincelles, il doit être en bon état de
fonctionnement.

AVERTISSEMENT

Démarreur et autre tourneres peut empêtrer
mains, cheveux, vêtement, ou accessoires.

• N'utilisez JAMAIS un génératrice sans bâti ou couvercles

protecteurs.

• NE portez PAS de vêtements lâches, de bijoux ou tout ce qui

risquerait d'être pris dans le démarreur ou toute autre pièce
rotative.

• Embouteiller des cheveux longs et enlève la bijouterie.

AVERTISSEMENT

Unintentional peut résulter dans feu ou
électrique.

LORSQUE VOUS RÉGLEZ OU RÉPAREZ VOTRE GÉNÉRATRICE

• Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à

ce qu'il ne soit pas en contact avec la bougie.

LORS DE TESTS D'ALLUMAGE DU MOTEUR

• Utilisez un vérificateur de bougies d'allumage approuvé.

• NE vérifiez PAS l'allumage lorsque la bougie d'allumage est

enlevée.

AVIS

Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du
génératrice risque d'endommager ce dernier et/ou les
autres appareils électriques qui y sont branchés.

• Voir la section 

NE PAS Surcharger Génératrice

.

• Démarrez le génératrice et laissez le moteur se stabiliser avant

de brancher les charges électriques.

• Branchez les charges électriques en position ARRÊT, puis,

remettez en position MARCHE.

• Éteignez les charges électriques et débranchez-les du

génératrice avant de l'arrêter.

ATTENTION

Les vitesses de fonctionnement excessivement élevées
augmentent les risques de blessure ou risquent
d'endommager le génératrice.

Les vitesses extrêmement lentes entraînent une charge
importante.

• NE trafiquez PAS la vitesse régulée. Le génératrice produit une

fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne
à une vitesse régulée.

• NE modifiez PAS le génératrice d'aucune façon.

AVIS

Un traitement inapproprié du génératrice risque de
l'endommager et de raccourcir sa durée d'utilisation.

• Ne vous servez du génératrice que pour les utilisations prévues.

• Si vous avez des questions à propos de l'utilisation prévue de

cet appareil, consultez votre détaillant ou communiquez avec
Briggs & Stratton.

• Ne faites fonctionner le génératrice que sur des surfaces

horizontales.

• N'exposez PAS le génératrice à une humidité excessive, à de la

poussière, à de la saleté ou à des vapeurs corrosives.

• N'insérez aucun objet dans les fentes de refroidissement.

• Si les appareils branchés sont en surchauffe, éteignez-les et

débranchez-les du génératrice.

• Arrêtez le génératrice si :

-la puissance électrique est inexistante;
-l'équipement produit des étincelles, de la fumée ou des flammes;
-l'unité vibre excessivement.

Содержание 30380

Страница 1: ...2008 Portable Generator Operator s Manual BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A This generator is rated and certified to be compliant with CSA Canadian Standards Associat...

Страница 2: ...or is designed and intended only for supplying electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads and is not intended for any other purpose It is important...

Страница 3: ...d Sets and Receptacles 11 Battery Float Charger 12 Operation 13 Starting the Engine 13 Connecting Electrical Loads 14 Stopping the Engine 14 Don t Overload Generator 15 Maintenance 16 Maintenance Sche...

Страница 4: ...moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death The manufacturer cannot possibly anticipate eve...

Страница 5: ...stop engine with electrical devices plugged in and turned on WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death WHEN ADDING OR DRAINING...

Страница 6: ...ire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT check for spark with spark plug removed CAUTION Excessively high operating speeds increase ri...

Страница 7: ...Place a wheel B on each side as shown below 4 Place a washer C on axle and then place an e ring D in axle groove 5 Install e ring with pliers squeezing from top of e ring to bottom of axle 6 Repeat s...

Страница 8: ...altitudes below 2 500 feet 762 meters with the high altitude kit is not recommended Attach Negative Battery Cable Your unit is equipped with electric start capability but can be started manually If yo...

Страница 9: ...DO NOT place generator where exhaust gas A could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes...

Страница 10: ...sult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area K 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles May be used to supply electrical power for the operation of 120 Volt AC 20 Am...

Страница 11: ...5 000 watts of power 5 0 kW at 20 8 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 20 8 Amps each The outlet is protected by a double pole rocker switch circuit breaker 120 Volt AC 20 Amp Du...

Страница 12: ...t switch Plug battery charger into a 120 Volt AC wall receptacle 2 Unplug charger from unit and wall outlet when generator is being started and while it is in operation 3 Keep this charger plugged in...

Страница 13: ...y and then to Run position IMPORTANT If engine floods place choke lever in Run position and crank until engine starts NOTE If engine starts after 3 pulls but fails to run or if unit shuts down during...

Страница 14: ...ON 2 Let engine run at no load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator 3 Push engine rocker switch to Off position 4 Move fuel valve to Off position 14 BRIGGSand...

Страница 15: ...to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NE...

Страница 16: ...h snow leaves or any other foreign material NOTE DO NOT use water or other liquids to clean generator Liquids can enter engine fuel system causing poor performance and or failure to occur In addition...

Страница 17: ...cap Adding Engine Oil 1 Make sure generator is on a level surface 2 Check oil level as described in Checking Oil Level 3 If needed slowly pour oil into oil fill opening to the point of overflowing at...

Страница 18: ...e gap with wire feeler gauge and reset spark plug gap to recommended gap if necessary see Specifications 4 Replace spark plug if electrodes are pitted burned or porcelain is cracked Use the recommende...

Страница 19: ...rom debris See Clean Debris Check Valve Clearance Regular valve clearance check and adjustment will improve performance and extend engine life This procedure cannot be done without partial engine disa...

Страница 20: ...th recommended grade See Changing Engine Oil Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean engine oil into the cylinder Install spark plug and pull starter handle slowly...

Страница 21: ...2 Fuel Valve is in Off position 3 Dirty air cleaner 4 Out of fuel 5 Stale fuel 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in fuel 9 Flooded 10 Excessively rich fuel mixture...

Страница 22: ...22 BRIGGSandSTRATTON COM Schematic...

Страница 23: ...23 Wiring Diagram...

Страница 24: ...isted in your Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lac...

Страница 25: ...ance or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure...

Страница 26: ...ty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty servi...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ding but not limited to accessories air cleaner exhaust charging cooling carburetor fuel pump etc application limitations ambient operating conditions temperature humidity altitude and engine to engin...

Страница 29: ...S STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Les caract ristiques nominales et la certification de cette g n ratrice sont conformes la norme C22 2 No 100 04 moteurs et g n ratrices de...

Страница 30: ...nt utilisation Consultez la section Assemblage de ce manuel pour les directives sur les proc dures d assemblage finales Suivez ces instructions la lettre O nous trouver Vous n aurez jamais chercher bi...

Страница 31: ...Emplacement de la g n ratrice 9 Fonctions et commandes 10 Cordons et prises 11 Chargeur de batterie 11 Op ration 12 D marrage du moteur 12 Raccordement de charges lectriques 13 Arr t du moteur 13 Ne p...

Страница 32: ...e un danger qui s il n est pas vit provoquera des blessures graves voire fatales AVERTISSEMENT indique un danger qui s il n est pas vit peut provoquer des blessures graves voire fatales ATTENTION indi...

Страница 33: ...viter un effet de recul NE d marrez JAMAIS ni n arr tez jamais le moteur alors que des appareils lectriques y sont branch s et en fonction AVERTISSEMENT L essence et ses vapeurs sont extr mement infla...

Страница 34: ...nt AVERTISSEMENT D marreur et autre tourneres peut emp trer mains cheveux v tement ou accessoires N utilisez JAMAIS un g n ratrice sans b ti ou couvercles protecteurs NE portez PAS de v tements l ches...

Страница 35: ...sur la rainure de l essieu 5 Installez l anneau en E l aide de pinces en serrant partir de la partie sup rieure de l anneau en E vers la partie inf rieure de l essieu 6 R p tez les tapes 3 5 pour la...

Страница 36: ...udes inf rieures 762 m tres 2 500 pieds avec la trousse pour les altitudes lev es n est pas recommand e Raccordez le c ble de retour de la batterie M me si votre g n ratrice est munie d un d marreur l...

Страница 37: ...trice AVERTISSEMENT Le g n ratrice produit une tension lev e NE PAS isoler le g n ratrice de l installation lectrique risque de provoquer des blessures ou m me d tre fatal pour les ouvriers lectricien...

Страница 38: ...de la batterie pour conserver la charge de la batterie de d marrage et pour qu elle soit pr te tre utilis e J Fixation de mise la masse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exige...

Страница 39: ...C A 20 A ou sup rieur Inspectez l ensemble de cordons d alimentation avant chaque utilisation Chargeur de batterie Utilisez une prise de chargeur de flotteur pour que la batterie de d marrage reste c...

Страница 40: ...nez la position Run IMPORTANT Le moteur se noie si une quantit excessive d essence est pr sente dans le m lange air essence Si cela se produit il faut d placer le levier d trangleur la position Run et...

Страница 41: ...rchargez pas votre g n ratrice Arr t du moteur 1 teignez tous les appareils lectriques et d branchez les des prises du panneau de la g n ratrice Ne d marrez ni n arr tez JAMAIS le moteur lorsque des a...

Страница 42: ...ortie du g n rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rat...

Страница 43: ...essive ni des vapeurs corrosives Les fentes de refroidissement du moteur de la g n ratrice ne doivent pas tre obstru es par de la salet des feuilles ou d autres corps trangers REMARQUE N utilisez PAS...

Страница 44: ...a g n ratrice se trouve sur une surface de niveau 2 Nettoyez la surface autour de l orifice de remplissage d huile et enlevez le bouchon de remplissage d huile 3 V rifiez que l huile est sur le point...

Страница 45: ...iltre air sale Remplacez le filtre air toutes les 25 heures d utilisation ou une fois par an le premier des deux pr valant Remplacez le filtre plus souvent si vous utilisez la g n ratrice dans un endr...

Страница 46: ...r gler le jeu des soupapes toutes les 250 heures ou aux intervalles recommand s consultez la section Calendrier d entretien figurant la section Entretien R glage du carburateur Le carburateur de ce mo...

Страница 47: ...e du cylindre Enlevez la bougie d allumage et versez environ 15 ml 1 2 once d huile moteur neuve dans le cylindre Installez la bougie d allumage et tirez lentement la poign e du d marreur pour distrib...

Страница 48: ...ce 6 Essence vent e 7 Fil de bougie non branch la bougie 8 Bougie d fectueuse 9 Eau pr sente dans l essence 10 Moteur noy 11 M lange d essence trop riche 12 Soupape d admission bloqu e en position ouv...

Страница 49: ...ns d utilisation et d entretien B S recommande de conserver tous les re us reli s l entretien de votre petit moteur hors route toutefois B S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous tes d...

Страница 50: ...e Toute pi ce de rechange dont la performance et la durabilit sont quivalentes peut tre utilis e pour l entretien ou les r parations Le propri taire est responsable de l ex cution de l entretien requi...

Страница 51: ...catastrophe naturelle ou toute autre force majeure hors du contr le du fabricant 198189F Rev B 12 31 2006 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WI USA deuxi me an s pare seulement GARANT...

Страница 52: ...ntre autres les accessoires filtre air chappement chargement refroidissement carburateur pompe essence etc les limites de l appareil les conditions de fonctionnement ambiante temp rature humidit l alt...

Отзывы: