background image

5

Français

AVERTISSEMENT

L’échappement du moteur de ce produit contient

des produits chimiques que l’État de Californie

considère comme causant le cancer,

des déformations à la naissance ou 

d’autres dangers concernant la reproduction.

AVERTISSEMENT

• Cette génératrice ne satisfait pas aux normes U. S. Coast Guard

Regulation 33CFR-183 et ne doit pas être utilisée pour des
applications marines.

• L'omission d'utiliser une génératrice appropriée et approuvée

par U. S. Coast Guard pourrait entraîner des blessures
corporelles ou des dommages matériels.

AVERTISSEMENT

Le moteur, lorsqu'il fonctionne, produit du
monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et
incolore.

L’inhalation du monoxyde de carbone peut
causer des maux de tête, de la fatigue, des
étourdissements, le vomissement, de la
confusion, des crises épileptiques, des nausées,
l’évanouissement ou la mort.

• Faites fonctionner le génératrice SEULEMENT à l'extérieur.

• Installez un avertisseur de monoxyde de carbone à piles près

des chambres à coucher.

• Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace

restreint, par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou
toute autre ouverture.

• NE faites PAS fonctionner le génératrice à l'intérieur d'un

bâtiment ou d'un abri (même si les fenêtres et les portes sont
ouvertes), y compris à l'intérieur du compartiment d'un véhicule
de plaisance.

AVERTISSEMENT

Un effet de recul (rétroaction rapide) de la corde
du démarreur pourrait entraîner des blessures
corporelles. L’effet de recul tirera votre main et
votre bras vers le moteur plus rapidement que
vous ne pouvez relâcher la corde.

Vous risquez ainsi de subir des fractures, des
ecchymoses ou des entorses.

• Lors du démarrage du moteur, tirez lentement sur la corde

jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et tirez alors
rapidement afin d'éviter un effet de recul.

• NE démarrez JAMAIS ni n'arrêtez jamais le moteur alors que

des appareils électriques y sont branchés et en fonction.

AVERTISSEMENT

L'essence et ses vapeurs sont extrêmement
inflammables et explosives.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des
blessures graves, pouvant être fatales.

LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT

• Éteignez le génératrice et laissez-le refroidir au moins 2 minutes

avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant.
Desserrez lentement le capuchon pour laisser la pression
s'échapper du réservoir.

• Remplissez ou vidangez le réservoir d'essence à l'extérieur.

• NE remplissez PAS trop le réservoir. Laissez l'expansion de

l'essence.

• Attend le carburant renversé pour s'évaporer avant de démarrer

le moteur.

• Éloignez l'essence des étincelles, des flammes, des veilleuses,

de la chaleur et de toute autre source d'inflammation.

• N'ALLUMEZ PAS de cigarette ou ne fumez pas à proximité de

l'appareil.

LORS DU DÉMARRAGE DE L'ÉQUIPEMENT

• Assurez-vous que la bougie d'allumage, le silencieux, le

bouchon à essence et le filtre à air sont en place.

• NE démarrez PAS le moteur lorsque la bougie d'allumage est

enlevée.

LORSQUE L'ÉQUIPEMENT FONCTIONNE

• NE penchez PAS le moteur ou l'équipement, vous risqueriez de

renverser de l'essence.

• N’utilisez PAS l’étrangleur du carburateur pour arrêter le moteur.

• Cette génératrice n'est pas conçue pour être utilisée dans de

l'équipement mobile ou les applications marines.

LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ OU RÉPAREZ L'ÉQUIPEMENT

• Le réservoir d'essence doit être VIDE ou le robinet d'arrêt de

carburant doit être à la position fermée (OFF) pendant le
transport ou la réparation.

• Débranchez le câble de bougie.

LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ÉQUIPEMENT
AVEC UN RÉSERVOIR À ESSENCE

• Entreposez-le loin des appareils de chauffage, des fours, des

chauffe-eau, des sécheuses ou de tout autre appareil
électroménager disposant d'une veilleuse ou de toute autre source
d'inflammation risquant d'enflammer les vapeurs d'essence.

Содержание 30380

Страница 1: ...2008 Portable Generator Operator s Manual BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A This generator is rated and certified to be compliant with CSA Canadian Standards Associat...

Страница 2: ...or is designed and intended only for supplying electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads and is not intended for any other purpose It is important...

Страница 3: ...d Sets and Receptacles 11 Battery Float Charger 12 Operation 13 Starting the Engine 13 Connecting Electrical Loads 14 Stopping the Engine 14 Don t Overload Generator 15 Maintenance 16 Maintenance Sche...

Страница 4: ...moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death The manufacturer cannot possibly anticipate eve...

Страница 5: ...stop engine with electrical devices plugged in and turned on WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death WHEN ADDING OR DRAINING...

Страница 6: ...ire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT check for spark with spark plug removed CAUTION Excessively high operating speeds increase ri...

Страница 7: ...Place a wheel B on each side as shown below 4 Place a washer C on axle and then place an e ring D in axle groove 5 Install e ring with pliers squeezing from top of e ring to bottom of axle 6 Repeat s...

Страница 8: ...altitudes below 2 500 feet 762 meters with the high altitude kit is not recommended Attach Negative Battery Cable Your unit is equipped with electric start capability but can be started manually If yo...

Страница 9: ...DO NOT place generator where exhaust gas A could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes...

Страница 10: ...sult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area K 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles May be used to supply electrical power for the operation of 120 Volt AC 20 Am...

Страница 11: ...5 000 watts of power 5 0 kW at 20 8 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 20 8 Amps each The outlet is protected by a double pole rocker switch circuit breaker 120 Volt AC 20 Amp Du...

Страница 12: ...t switch Plug battery charger into a 120 Volt AC wall receptacle 2 Unplug charger from unit and wall outlet when generator is being started and while it is in operation 3 Keep this charger plugged in...

Страница 13: ...y and then to Run position IMPORTANT If engine floods place choke lever in Run position and crank until engine starts NOTE If engine starts after 3 pulls but fails to run or if unit shuts down during...

Страница 14: ...ON 2 Let engine run at no load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator 3 Push engine rocker switch to Off position 4 Move fuel valve to Off position 14 BRIGGSand...

Страница 15: ...to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NE...

Страница 16: ...h snow leaves or any other foreign material NOTE DO NOT use water or other liquids to clean generator Liquids can enter engine fuel system causing poor performance and or failure to occur In addition...

Страница 17: ...cap Adding Engine Oil 1 Make sure generator is on a level surface 2 Check oil level as described in Checking Oil Level 3 If needed slowly pour oil into oil fill opening to the point of overflowing at...

Страница 18: ...e gap with wire feeler gauge and reset spark plug gap to recommended gap if necessary see Specifications 4 Replace spark plug if electrodes are pitted burned or porcelain is cracked Use the recommende...

Страница 19: ...rom debris See Clean Debris Check Valve Clearance Regular valve clearance check and adjustment will improve performance and extend engine life This procedure cannot be done without partial engine disa...

Страница 20: ...th recommended grade See Changing Engine Oil Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean engine oil into the cylinder Install spark plug and pull starter handle slowly...

Страница 21: ...2 Fuel Valve is in Off position 3 Dirty air cleaner 4 Out of fuel 5 Stale fuel 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in fuel 9 Flooded 10 Excessively rich fuel mixture...

Страница 22: ...22 BRIGGSandSTRATTON COM Schematic...

Страница 23: ...23 Wiring Diagram...

Страница 24: ...isted in your Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lac...

Страница 25: ...ance or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure...

Страница 26: ...ty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty servi...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ding but not limited to accessories air cleaner exhaust charging cooling carburetor fuel pump etc application limitations ambient operating conditions temperature humidity altitude and engine to engin...

Страница 29: ...S STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Les caract ristiques nominales et la certification de cette g n ratrice sont conformes la norme C22 2 No 100 04 moteurs et g n ratrices de...

Страница 30: ...nt utilisation Consultez la section Assemblage de ce manuel pour les directives sur les proc dures d assemblage finales Suivez ces instructions la lettre O nous trouver Vous n aurez jamais chercher bi...

Страница 31: ...Emplacement de la g n ratrice 9 Fonctions et commandes 10 Cordons et prises 11 Chargeur de batterie 11 Op ration 12 D marrage du moteur 12 Raccordement de charges lectriques 13 Arr t du moteur 13 Ne p...

Страница 32: ...e un danger qui s il n est pas vit provoquera des blessures graves voire fatales AVERTISSEMENT indique un danger qui s il n est pas vit peut provoquer des blessures graves voire fatales ATTENTION indi...

Страница 33: ...viter un effet de recul NE d marrez JAMAIS ni n arr tez jamais le moteur alors que des appareils lectriques y sont branch s et en fonction AVERTISSEMENT L essence et ses vapeurs sont extr mement infla...

Страница 34: ...nt AVERTISSEMENT D marreur et autre tourneres peut emp trer mains cheveux v tement ou accessoires N utilisez JAMAIS un g n ratrice sans b ti ou couvercles protecteurs NE portez PAS de v tements l ches...

Страница 35: ...sur la rainure de l essieu 5 Installez l anneau en E l aide de pinces en serrant partir de la partie sup rieure de l anneau en E vers la partie inf rieure de l essieu 6 R p tez les tapes 3 5 pour la...

Страница 36: ...udes inf rieures 762 m tres 2 500 pieds avec la trousse pour les altitudes lev es n est pas recommand e Raccordez le c ble de retour de la batterie M me si votre g n ratrice est munie d un d marreur l...

Страница 37: ...trice AVERTISSEMENT Le g n ratrice produit une tension lev e NE PAS isoler le g n ratrice de l installation lectrique risque de provoquer des blessures ou m me d tre fatal pour les ouvriers lectricien...

Страница 38: ...de la batterie pour conserver la charge de la batterie de d marrage et pour qu elle soit pr te tre utilis e J Fixation de mise la masse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exige...

Страница 39: ...C A 20 A ou sup rieur Inspectez l ensemble de cordons d alimentation avant chaque utilisation Chargeur de batterie Utilisez une prise de chargeur de flotteur pour que la batterie de d marrage reste c...

Страница 40: ...nez la position Run IMPORTANT Le moteur se noie si une quantit excessive d essence est pr sente dans le m lange air essence Si cela se produit il faut d placer le levier d trangleur la position Run et...

Страница 41: ...rchargez pas votre g n ratrice Arr t du moteur 1 teignez tous les appareils lectriques et d branchez les des prises du panneau de la g n ratrice Ne d marrez ni n arr tez JAMAIS le moteur lorsque des a...

Страница 42: ...ortie du g n rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rat...

Страница 43: ...essive ni des vapeurs corrosives Les fentes de refroidissement du moteur de la g n ratrice ne doivent pas tre obstru es par de la salet des feuilles ou d autres corps trangers REMARQUE N utilisez PAS...

Страница 44: ...a g n ratrice se trouve sur une surface de niveau 2 Nettoyez la surface autour de l orifice de remplissage d huile et enlevez le bouchon de remplissage d huile 3 V rifiez que l huile est sur le point...

Страница 45: ...iltre air sale Remplacez le filtre air toutes les 25 heures d utilisation ou une fois par an le premier des deux pr valant Remplacez le filtre plus souvent si vous utilisez la g n ratrice dans un endr...

Страница 46: ...r gler le jeu des soupapes toutes les 250 heures ou aux intervalles recommand s consultez la section Calendrier d entretien figurant la section Entretien R glage du carburateur Le carburateur de ce mo...

Страница 47: ...e du cylindre Enlevez la bougie d allumage et versez environ 15 ml 1 2 once d huile moteur neuve dans le cylindre Installez la bougie d allumage et tirez lentement la poign e du d marreur pour distrib...

Страница 48: ...ce 6 Essence vent e 7 Fil de bougie non branch la bougie 8 Bougie d fectueuse 9 Eau pr sente dans l essence 10 Moteur noy 11 M lange d essence trop riche 12 Soupape d admission bloqu e en position ouv...

Страница 49: ...ns d utilisation et d entretien B S recommande de conserver tous les re us reli s l entretien de votre petit moteur hors route toutefois B S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous tes d...

Страница 50: ...e Toute pi ce de rechange dont la performance et la durabilit sont quivalentes peut tre utilis e pour l entretien ou les r parations Le propri taire est responsable de l ex cution de l entretien requi...

Страница 51: ...catastrophe naturelle ou toute autre force majeure hors du contr le du fabricant 198189F Rev B 12 31 2006 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WI USA deuxi me an s pare seulement GARANT...

Страница 52: ...ntre autres les accessoires filtre air chappement chargement refroidissement carburateur pompe essence etc les limites de l appareil les conditions de fonctionnement ambiante temp rature humidit l alt...

Отзывы: