Briggs & Stratton 250000 Series Скачать руководство пользователя страница 22

22

BRIGGSandSTRATTON.COM

Caractéristiques et commandes

Comparer l’illustration

1

avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des

différents composants et commandes.

A.

Identification du moteur

Modèle Type Code

B.

Bougie

C.

Filtre à air

D.

Starter

E.

Poignée du lanceur

F.

Protège-mains

G.

Commande d’accélération (en option)

H.

Bouton d’arrêt (en option)

I.

Réservoir de carburant avec bouchon

J.

Bouchon de vidange

K.

Remplissage d’huile

L.

Échappement/Grille du pot d’échappement

Pare-étincelles (en option)

M.

Robinet d’essence

N.

Interrupteur de démarrage électrique (modèles à démarreur électrique) *

* Certains équipements peuvent être équipés de commandes à distance. Consulter le

manuel de l’équipement concernant l’emplacement et le fonctionnement de ces

commandes.

Fonctionnement

Capacité d’huile (voir la section

Spécifications

)

Recommandations concernant l’huile

Nous recommandons l’utilisation des huiles certifiées par la garantie Briggs & Stratton

pour obtenir les meilleures performances. D’autres huiles détergentes sont acceptables

si elles sont classées SF, SG, SH, SJ ou supérieur. Ne pas utiliser d’additifs pour huile.

La température extérieure détermine la viscosité de l’huile. Utiliser le tableau pour

sélectionner la viscosité qui correspond à la gamme de température attendue.

SAE

30

10W-

30

Synthétique

5W-

30

5W-

30

°

F

°

C

*

L’emploi d’huile SAE 30 au-dessous de 4

°

C rend le démarrage difficile.

**

L’utilisation d’une huile 10W-30 à des températures supérieures 27

°

C entraînera

une consommation d’huile supérieure à la normale. Vérifier le niveau d’huile plus

souvent.

Vérification/Plein d’huile -

Figure

2

Avant de vérifier ou de faire le plein d’huile

Mettre le moteur de niveau.

Nettoyer le pourtour de l’orifice de remplissage de tout débris.

1. Sortir la jauge (

A

) et la nettoyer avec un chiffon propre.

2. Introduire la jauge.

Ne pas la tourner ni la serrer.

3. Sortir la jauge et vérifier le niveau d’huile. L’huile doit être au ras de l’indicateur de

niveau maximum (

B

) de la jauge.

4. Pour faire le plein, verser l’huile lentement dans le tube de remplissage (

C

). Remplir

jusqu’au débordement.

5. Remettre la jauge et la serrer.

Recommandations concernant le carburant

Le carburant doit répondre aux critères suivants:

Essence fraîche, propre, sans plomb.

Un indice minimum d’octane de 87/87 AKI (91 RON). En cas d’utilisation en altitude,

voir ci-après.

L’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (bioéthanol) est acceptable.

ATTENTION:

ne pas utiliser d’essence non approuvée, comme la E15 et la E85. Ne pas

mélanger d’huile à l’essence ni modifier le moteur pour fonctionner avec des carburants

alternatifs. L’utilisation de carburants non autorisés endommagera le moteur et

annulera

la garantie moteur

.

Pour protéger le système d’admission d’essence contre la formation de gomme,

mélanger un stabilisateur à l’essence. Voir le

stockage.

Tous les carburants ne sont pas

les mêmes. En cas de difficultés à démarrer ou de problèmes de fonctionnement,

changer de fournisseur ou de marque d’essence. Ce moteur est certifié pour fonctionner

à l’essence. Le système de contrôle des émissions de ce moteur est EM (Modifications

Moteur).

Haute altitude

À des altitudes supérieures à 1524mètres, une essence ayant un indice minimum de 85

octane/85 AKI (89 RON) est acceptable. Pour rester conforme aux normes d’émissions,

un réglage pour haute altitude est nécessaire. Le fonctionnement sans effectuer ce

réglage entraîne une réduction de la performance et une augmentation de la

consommation d’essence et des émissions. Consulter un Réparateur Agréé Briggs &

Stratton pour plus d’informations sur le réglage pour haute altitude.
Le fonctionnement du moteur à une altitude inférieure à 762mètres avec le kit haute

altitude n’est pas recommandé.

Plein d’essence -

Figure

3

AVERTISSEMENT

Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et

explosifs.
Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très

graves ou même la mort.

Pour faire le plein

Couper le moteur et le laisser refroidir au moins 2 minutes avant d’ouvrir le

bouchon du réservoir.

Remplir le réservoir de carburant à l’extérieur ou dans un local extrêmement

bien ventilé.

Ne pas trop remplir le réservoir. Pour permettre la dilatation du carburant, ne

pas remplir plus haut que le bas du col du réservoir.

Maintenir le carburant à l’écart des étincelles, des flammes directes, des

veilleuses, de la chaleur et des autres sources d’étincelles.

Contrôler que les durites, le réservoir, le bouchon et les raccords de

carburant ne présentent ni fissures ni fuites. Remplacer si nécessaire.

Si du carburant a été renversé, attendre son évaporation complète avant de

démarrer le moteur.

1. Nettoyer le pourtour du bouchon d’essence de la poussière et des débris. Enlever le

bouchon d’essence (

A

) (Figure 3).

2. Faire le plein (

B

) de carburant. Pour permettre la dilatation du carburant, ne pas

remplir au-delà du bas du col de remplissage (

C

).

3. Remettre le bouchon du réservoir en place.

Démarrage du moteur -

Figure

4

La rétraction rapide de la corde de lanceur (retour brutal) tirera votre

main et votre bras vers le moteur beaucoup plus vite que vous ne

pourrez les laisser partir.
Ceci pourrait entraîner des fêlures, des fractures, des ecchymoses ou

des foulures.

AVERTISSEMENT

Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde jusqu’à sentir une

résistance et tirer alors rapidement afin d’éviter l’effet de rétraction.

Not 

for  

Reproduction

Содержание 250000 Series

Страница 1: ...rio fr Manuel de l op rateur Form No 279127TRI Revision D Model 250000 2100 Seriest Copyright E 2012 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered tr...

Страница 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM 1 I L B C C A E F J K D B L I K F J E H A N L C G M D 2 C A B A B A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...3 C A B 3 4 A D C B E F A B A 5 A 6 7 A C 8 A B B D B E D F D E 9 10 C B E G A H D F A B D 11 12 A B D E D C G F H N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...r moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in damage to the product WARNING Certain components in this product and its related accessories contain chemicals known to the State of...

Страница 5: ...Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire WARNING Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated deb...

Страница 6: ...ngine is certified to operate on gasoline The emissions control system for this engine is EM Engine Modifications High Altitude At altitudes over 5 000 feet 1524 meters a minimum 85 octane 85 AKI 89 R...

Страница 7: ...G Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Do not choke the carburetor to stop engine 1 Move the stop switch C if equipped to the sto...

Страница 8: ...h household waste Check with your local authorities service center or dealer for safe disposal recycling facilities Remove Oil 1 With engine off but still warm disconnect the spark plug wire A and kee...

Страница 9: ...er Briggs Stratton genuine service parts are sold For engines equipped with a FRESH START fuel cap use Briggs Stratton FRESH START available in a drip concentrate cartridge There is no need to drain g...

Страница 10: ...ranty on Briggs Stratton products Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the p...

Страница 11: ...The warranty period begins on the date the engine is originally purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required ma...

Страница 12: ...os da os en el aparato reproductivo L vese las manos despu s de manejarlos ADVERTENCIA La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene qu micos conocidos para el Estado de Calif...

Страница 13: ...partes de los motores especialmente el mofle se calientan demasiado Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto Desechos combustibles tal como hojas grama maleza etc pueden alcanzar a enc...

Страница 14: ...Consulte el aparte Bodegaje Todos los combustibles no son los mismos Si se presentan problemas de arranque o de rendimiento cambie de proveedor de combustible o de marca Este motor est certificado par...

Страница 15: ...m ximo de cinco segundos Espere un minuto entre ciclos de arranque 9 A medida que el motor se calienta mueva el control del estrangulador A a la posici n run C mo Detener el Motor Figura 4 ADVERTENCIA...

Страница 16: ...ma apropiada No lo descarte con la basura de la casa Verifique con sus autoridades locales con el centro de servicio o con su distribuidor para obtener informaci n acerca de las instalaciones para su...

Страница 17: ...utilice el Estabilizador y tratamiento de combustible con f rmula avanzada de Briggs Stratton disponible donde se venden partes de servicio leg timas de Briggs Stratton Para motores equipados con una...

Страница 18: ...a la prueba de la fecha de compra inicial se utilizar la fecha de fabricaci n del producto para determinar el per odo de garant a Acerca de su Garant a Briggs Stratton recibe con agrado las reparacion...

Страница 19: ...a comienza en la fecha de la compra original del motor La garant a sobre las partes relacionadas con las emisiones es la siguiente Cualquier parte garantizada la cual no est programada para cambio de...

Страница 20: ...produits chimiques connus dans l tat de Californie pour provoquer des cancers et des troubles de la procr ation Se laver les mains apr s chaque manipulation AVERTISSEMENT Les gaz d chappement de ce mo...

Страница 21: ...s pi ces du moteur et plus particuli rement le silencieux deviennent extr mement chaudes Les toucher peut provoquer des br lures s v res Les d bris combustibles comme les feuilles l herbe les broussai...

Страница 22: ...ifs L utilisation de carburants non autoris s endommagera le moteur et annulera la garantie moteur Pour prot ger le syst me d admission d essence contre la formation de gomme m langer un stabilisateur...

Страница 23: ...que Si le moteur ne d marre pas apr s plusieurs tentatives consulter le site BRIGGSandSTRATTON COM ou appeler le 1 800 233 3723 aux tats Unis AVIS Pour pr server l usage du d marreur ne l utiliser que...

Страница 24: ...ent tre strictement identiques et tre install es dans la m me position que les pi ces d origine Des pi ces autres risquent de ne pas fonctionner aussi bien d endommager l unit et d entra ner des bless...

Страница 25: ...e plus de 30jours L essence p rim e provoque la formation de d p ts d acide et de gomme dans le syst me d alimentation ou sur des pi ces essentielles du carburateur Pour maintenir l essence propre ut...

Страница 26: ...ar Briggs Stratton l enregistrement de la garantie n est pas obligatoire pour qu elle prenne effet Conserver le re u comme preuve d achat Si lors dune demande d intervention sous garantie la date init...

Страница 27: ...ces Board qu il est exempt de tout d faut de mati re ou de construction susceptible d entra ner la d faillance d une pi ce garantie et qu il est mat riellement identique en tous points au moteur d cri...

Страница 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: