background image

22 

BRIGGSandSTRATTON.COM

Plan de mantenimiento

 

ADVERTENCIA

  Las chispas involuntarias pueden 

provocar fuego o descargas eléctricas.

Cuando ajuste o repare su generador

Desconecte el cable de la bujía de ésta y colóquelo donde 

• 

no pueda entrar en contacto con la bujía.

Cuando pruebe la bujía del motor

Utilice un comprobador de bujías homologado.

• 

NO compruebe la chispa sin la bujía instalada.

• 

Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan 

antes.

Primeras 5 horas

Cambie el aceite del motor

Cada 8 horas o diariamente

Limpieza de residuos
Comprobación de nivel de aceite del motor

Cada 50 horas o una vez al año

Cambie el aceite del motor*
Cambie el filtro del aceite*

Cada 100 horas o una vez al año

Sustituya la bujía

Una vez al año

Limpieza de las aletas de refrigeración del cilindro del 

motor*
Limpie el sistema de refrigeración

Cada 5 Años

Sustitución de los tubos flexibles y el regulador de 

combustible

  *  Servicio más a menudo bajo condiciones de suciedad o 

polvo.

Recomendaciones generales

El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y 

prolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidor 

autorizado de Briggs & Stratton para reparar la unidad. 

Nunca haga funcionar un generador dañado o defectuoso.

 

Para beneficiarse completamente de la garantía el operador 

debe mantener el generador tal como se explica en esta 

sección.
La totalidad de las reparaciones y los ajustes se deberán 

realizar al menos una vez por temporada. Siga las 

indicaciones del cuadro 

Plan de mantenimiento

.

AVISO

 Una vez al año debería limpiar o cambiar la bujía y 

cambiar el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire 

limpio aseguran la mezcla adecuada de combustible y aire y 

contribuyen a mejorar el rendimiento del motor y a prolongar 

su vida útil.

AVISO

 El alternador rota en un cojinete prelubricado y 

sellado que no necesita lubricación adicional durante su vida 

útil.

Control de emisiones

Cualquier establecimiento o individuo especializado en la 

reparación de motores que no sean de automoción puede 

encargarse del mantenimiento, la sustitución y la reparación 

de los dispositivos y sistemas de control de emisiones. 

Véase 

Garantía de control de emisiones

.

Sistema de refrigeración de aire del generador

Es importante darle mantenimiento adecuado al sistema de 

refrigeración del generador para garantizar que funcione 

de manera segura, y que su rendimiento y duración sean 

adecuados. Las rejillas del aire de refrigeración en la carcasa 

no deben quedar obstruidas por nieve, hojas, vegetación 

ni por ningún otro material extraño. Mantenga limpias 

y despejadas estas aberturas para reducir el riesgo de 

sobrecalentamiento e ignición de los residuos acumulados. 

Revise con frecuencia la limpieza de la unidad y aséela 

cuando la superficie exterior/interior tenga polvo, suciedad, 

aceite, humedad u otro tipo de sustancia extraña. Consulte el 

apartado Limpieza de residuos.

AVISO

 NO rocíe el generador directamente con una 

manguera de jardín para limpiarlo. El agua podría penetrar 

en el motor del generador y causar problemas.

Inspección regular de mantenimiento

  1.  Inspeccione los conductos, las juntas de espuma/

goma y los sellos para detectar fugas. Sustituya si es 

necesario.

  2.  Limpie el combustible, el polvo, la suciedad y los 

residuos de:

  •  Las ranuras y aberturas del aire de refrigeración en el 

generador.

  •  El área alrededor del generador.
  •  El exterior e interior de la carcasa del generador.
  •  La parte superior del motor y de la pantalla giratoria.

Limpie los residuos

  •  Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies 

exteriores.

  •  Utilice un cepillo de cerda suave para eliminar los 

restos de suciedad o aceite endurecidos.

  •  Utilice una aspiradora para eliminar los restos sueltos 

de suciedad.

Mantenga limpios los componentes del motor para reducir 

el riesgo de sobrecalentamiento e ignición de los residuos 

acumulados. Use estas mismas instrucciones para el motor.

Not 

for  

Reproduction

Содержание 040248A

Страница 1: ...Home Generator Systems 7KW Backup Generator Model 040248A Operator s Manual BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC MILWAUKEE WISCONSIN U S A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...ructions for future reference This generator requires final assembly before use The installer should follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find support and...

Страница 3: ...el System 12 Battery 13 Generator Controls and Features 14 Control Panel Controls and Features 15 Cord Sets and Receptacles 16 Operating Your Generator 17 Starting the Engine 17 Connecting Electrical...

Страница 4: ...not render the generator system unsafe Explosion Fire Electrical Shock Rotating Parts Hot Surface Toxic Fumes Chemical Burn Explosive Pressure Auto Start Lift Hazard Read Manual WARNING Running engin...

Страница 5: ...s described in Assembly Before using the generator fuel system hoses must be properly purged and leak tested especially after changing fuel tanks No fuel leakage is permitted NEVER check for leaks usi...

Страница 6: ...emoved DO NOT insert any objects through cooling slots DO NOT use the generator or any of its parts as a step Stepping on the unit could cause stress and break parts This may result in dangerous opera...

Страница 7: ...which electricity travels to reach the ground This could happen if you touch a Live appliance or wire or are touching plumbing or other materials that connect to the ground When protected by a GFCI d...

Страница 8: ...ply pressure Fuel Consumption See the following table for fuel supply requirements at half and full load for LP vapor LP Vapor 1 2 Load Full Load 33 56 LP Vapor is in cubic feet per hour Assembly Inst...

Страница 9: ...pad including overhead This will reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby combustible materials and will provide for adequate cooling and generator maintenance WARNING Exhaust...

Страница 10: ...racket hole 5 Tighten each lag bolt until snug using specified tool DO NOT over tighten as threads could strip 6 Repeat Steps 2 through 5 to attach the second angle bracket to the opposite ends of the...

Страница 11: ...irmly P 6 Remove protective covers from both LP fuel tank shut off valve connectors DO NOT discard protective covers they should be installed any time the LP fuel tank is disconnected from the generat...

Страница 12: ...ates a fuel leak 5 Close both LP fuel tank shut off valves turn fully CLOCKWISE 6 Press and hold control panel s START RUN STOP switch in START position for 5 seconds to release gas pressure in hoses...

Страница 13: ...ed in the half moon roof slots Remove the four screws and lift roof off To Remove Battery Access Door 1 Disconnect any loads connected to the generator 2 Remove roof as described above 3 Remove screw...

Страница 14: ...ion and serial numbers G Battery installer supplied 12 Volt DC sealed battery provides power to start the engine H Equipment Grounding Terminal Connect generator to earth ground here J Lifting Pockets...

Страница 15: ...N position is switch position while generator is running STOP position turns off the generator Press and hold until engine stops U 120 240V 30 Amp Locking Receptacle Supplies the total generator outpu...

Страница 16: ...es may be marked with rating value greater than generator output capacity NEVER attempt to power a device requiring more amperage than generator or receptacle can supply DO NOT overload the generator...

Страница 17: ...h muffler area could cause burns resulting in serious injury DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases Allow equipment to cool before touching Keep at least 5 ft 152 cm clearance on all si...

Страница 18: ...If circuit breaker does not reset properly DO NOT use generator Call a Briggs Stratton Power Products service center During Generator Use If circuit breaker trips during use it usually indicates fault...

Страница 19: ...tially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as described in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit th...

Страница 20: ...ssions Control System Warranty Generator Air Cooling System It is important that the cooling system of the generator be maintained properly to ensure safe operation proper performance and longevity Th...

Страница 21: ...service symbol with SJ CF ENERGY CONSERVING or higher is an acceptable oil at all temperatures Use of synthetic oil does not alter required oil change intervals Checking and Adding Oil Oil level shoul...

Страница 22: ...DON T POLLUTE CONSERVE RESOURCES RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS Changing Oil Filter 1 Place oil drain tray A over tubing and slide it under oil filter A 2 Grasp oil filter by hand and rotate c...

Страница 23: ...lose cover WARNING Fire Hazard backfire could result in death or serious injury DO NOT attempt to start your engine with filters or air cleaner cover removed 10 Replace roof Service Spark Plug This wi...

Страница 24: ...E The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes If this cannot be done the battery will lose it s charge over time If the generator is not opera...

Страница 25: ...allowed to run at least 30 minutes If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days use the following guidelines to prepare it for storage 1 While engine is still warm change o...

Страница 26: ...ontact local service facility 4 See The Gaseous Fuel System 5 See The Gaseous Fuel System Engine will not start or starts and runs rough 1 15 Amp fuse missing or blown 2 Out of fuel 3 Failed battery 4...

Страница 27: ...fold Purge and vent line c Ignition System Spark plug s Magneto ignition system d Catalyst System Catalytic converter Exhaust manifold Air injection system or pulse valve e Miscellaneous Items Used in...

Страница 28: ...ine running time Intermediate Engine is certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time Extended Engine is certified to be emissions compliant for 500 hours of actual e...

Страница 29: ...rties or if the unit is installed in environments that expose the generator to high levels of corrosive agents 198182E Rev E 09 30 2010 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC MILWAUKEE WI USA Effect...

Страница 30: ...evision 2002 05 Given both the wide array of products on which our engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment it may be that the engine you have p...

Страница 31: ...Home Generator Systems 7KW Backup Generator Modelo 040248A Manual del Operario BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC MILWAUKEE WISCONSIN U S A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...tas Este generador requiere montaje final antes de ser usado El instalador debe seguir las instrucciones por completo D nde encontrarnos No tiene que buscar mucho para obtener ayuda y servicio de mant...

Страница 33: ...sticas del generador 16 Controles y caracter sticas del panel de control 17 Juegos de cordones y enchufes conectores 18 Utilizaci n del generador 19 Encendido del motor 19 Conexi n de cargas el ctrica...

Страница 34: ...ias que aparecen en este manual y las etiquetas y calcoman as adheridas a la unidad no incluyen todas las posibilidades Si aplica un procedimiento m todo de trabajo o t cnica de operaci n no recomenda...

Страница 35: ...exceso de desgaste En caso afirmativo sustituya los componentes afectados utilizando NICAMENTE piezas suministradas por el fabricante Los tubos flexibles y el regulador de combustible se deben sustitu...

Страница 36: ...de aire o su cubierta han sido retirados NO inserte cualquier objeto a trav s de las ranuras de enfriamiento NUNCA utilice el generador ni ninguna de sus piezas como escalera Si se sube sobre la unida...

Страница 37: ...ing n otro uso Se ha realizado el m ximo esfuerzo para reunir en este manual la informaci n m s precisa y actualizada No obstante el fabricante se reserva el derecho de modificar alterar o mejorar de...

Страница 38: ...do que el aire y se puede concentrar en reas bajas Hasta la menor chispa puede hacer que estos combustibles se enciendan y causen una explosi n NO encienda un cigarrillo o fume El motor del generador...

Страница 39: ...rador dispone de un orificio para horquilla elevadora entre la base y el soporte de montaje Consulte la ubicaci n de los distintos elementos en Controles y caracter sticas del generador Retoque los de...

Страница 40: ...unto de los soportes del generador y del dep sito de LP Fije los soportes a la solera con pernos de anclaje adecuados con un di metro m nimo de 6 mm 0 25 pulgadas Fijaci n de los componentes del sopor...

Страница 41: ...maduras severas e inclusive la muerte La chispa m s leve puede inflamar este combustible y provocar una explosi n SI HUELE A GAS cierre el suministro de gas al generador en el los dep sito s de combus...

Страница 42: ...te el empalme C del dispositivo de conexi n izquierdo seg n se mira el generador y los dep sitos de combustible LP en la salida de la v lvula D de dep sito de combustible LP Aseg rese de que queda bie...

Страница 43: ...de combustible El aspecto de las burbujas ser similar al que se muestra a continuaci n 5 Cierre las llaves de paso de los dos dep sitos de combustible LP gir ndolas a tope hacia la derecha 6 Pulse y m...

Страница 44: ...tible LP de la varilla roscada Puede ser necesario mover los dep sitos de combustible LP para soltar el soporte de fijaci n 6 Levante con cuidado el dep sito de combustible LP para sacarlo de la bande...

Страница 45: ...i n es muy recomendable utilizar una bater a de mayor capacidad en los climas m s fr os Especificaciones de la bater a clima m s fr o Voltios 12 Volt DC A M N 600 CCA amperios de arranque en fr o Tipo...

Страница 46: ...suministrados por el instalador La bater a recibe carga lenta y continua mientras el generador no est en funcionamiento H Terminal de tierra del equipo Para la conexi n a tierra del generador K Orifi...

Страница 47: ...generador RUN es la posici n del interruptor cuando el generador est en funcionamiento La posici n STOP detiene el generador Presionar y sujetar hasta que el motor se pare V 120 240 V 30 A Toma el ct...

Страница 48: ...sico que requieren hasta 7000 vatios de potencia 7 0 kW a 29 16 A para 240 V o dos cargas independientes de 120 V a 29 16 A cada una AVISO Las tomas el ctricas pueden marcar un valor nominal mayor qu...

Страница 49: ...ateriales combustibles y las estructuras y provocar un incendio NO toque las superficies calientes y evite los gases de escape a alta temperatura Deje que el equipo se enfr e antes de tocarlo Deje un...

Страница 50: ...je funcionar el generador sin cargas durante 1 minuto AVISO Si el disyuntor salta en el periodo de 1 minuto NO use el generador P ngase en contacto con un centro de servicio t cnico de Briggs Stratton...

Страница 51: ...aparato Vatios de potencia continua Vatios de potencia de salida adicional B sicos Bombilla de 75 vatios 75 Congelador industrial 500 500 Bomba para sumideros 800 1200 Refrigerador Congelador 18 pies...

Страница 52: ...adicional durante su vida til Control de emisiones Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparaci n de motores que no sean de automoci n puede encargarse del mantenimiento la susti...

Страница 53: ...l uso de aceite 10W30 puede aumentar el consumo de aceite Compruebe el nivel de aceite con mayor frecuencia AVISO Todo aceite sint tico que cumpla las especificaciones ILSAC GF 2 con marca de certific...

Страница 54: ...a para situarla debajo del filtro de aceite A 2 Agarre el filtro del aceite con la mano y g relo hacia la derecha El filtro deber a desprenderse del generador 3 Antes de instalar un nuevo filtro unte...

Страница 55: ...techo Revise la buj a Esto ayudar a su motor a arrancar m s f cilmente y funcionar mejor 1 Limpie la zona de alrededor de la buj a 2 Retire e inspeccione la buj a 3 Compruebe la separaci n del electro...

Страница 56: ...tros objetos met licos Utilice herramientas con mangos aislados AVISO El generador debe funcionar durante un m nimo de 30 minutos cada siete d as como m nimo Si no es posible hacerlo la bater a se des...

Страница 57: ...namiento El generador debe funcionar durante un m nimo de 30 minutos cada siete d as como m nimo Si esta operaci n no es posible y necesita almacenar la unidad durante m s de 30 d as prep relo como se...

Страница 58: ...aseoso 5 V ase El sistema de combustible gaseoso El motor no se enciende o se enciende y funciona mal 1 El fusible de 15 A falta o est fundido 2 No queda combustible 3 Bater a defectuosa 4 La conexi n...

Страница 59: ...nes no autorizadas Usted es responsable de presentar su motor equipo a un centro de distribuci n de B S distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente seg n corresponda en el momento e...

Страница 60: ...bertura no aplica a los fallos de componentes relacionados con el sistema de emisiones cubiertos por la garant a que no sean originales de B S ni a los fallos debidos a uso indebido negligencia o mant...

Страница 61: ...integral que pueda ser consecuencia de una instalaci n inadecuada del da o a las superficies pintadas que afecte las propiedades de prevenci n contra corrosi n de la pintura o si la unidad es instalad...

Страница 62: ...c digo J1940 Procedimiento de valoraci n de potencia y par de peque os motores Revisi n 2002 05 de la SAE Society of Automotive Engineers Sociedad de ingenieros de automoci n Dada la amplia variedad...

Страница 63: ...Home Generator Systems 7KW Backup Generator Mod le 040248A Manuel d utilisation BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC MILWAUKEE WISCONSIN U S A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 64: ...e exige un assemblage final avant utilisation Votre installateur doit suivre ces directives la lettre O nous trouver Vous n aurez jamais chercher bien loin pour trouver un centre de soutien et service...

Страница 65: ...5 Fonctions et commandes de la g n ratrice 16 Fonctions et commandes du tableau de commande 17 Cordons et prises 18 Mise en marche de votre g n ratrice 19 D marrage du moteur 19 Raccordement de charge...

Страница 66: ...englobent pas toutes les possibilit s Si vous utilisez une proc dure une m thode de travail ou une technique d op ration non sp cifiquement recommand e par le fabricant vous devez vous assurer qu elle...

Страница 67: ...s fuites reportez vous V rification de fuite du syst me de combustible D s que la g n ratrice est install e pour l op ration v rifiez sur une base r guli re le syst me de combustible et les boyaux de...

Страница 68: ...n ratrice Voir la rubrique Ne surchargez pas votre g n ratrice dans la section Op ration AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des br lures graves La chaleur et les gaz d c...

Страница 69: ...que source d alimentation temporaire toutes saisons pour une r sidence Il a la capacit d alimenter des charges comme du chauffage des syst mes de r frig ration et des syst mes de communication Ce prod...

Страница 70: ...en usine pour fonctionner au gaz de p trole liqu fi Si la g n ratrice fonctionne au gaz naturel le moteur devra tre reconfigur en utilisant la trousse de conversion incluse Communiquez avec un techni...

Страница 71: ...vention de remplissage excessif OPD homologu Soul vement de la g n ratrice AVERTISSEMENT Tension dangereuse Tout contact avec les lignes d lectricit peut causer un choc lectrique ou des br lures Risq...

Страница 72: ...rvice dont le t l phone l lectricit la climatisation l irrigation incluant des services recouverts enferm s et souterrains ne seront pas touch s ou obstru s Placez l unit l o les ouvertures pour l ent...

Страница 73: ...utilisez deux 2 r servoirs de combustible PL lors de l utilisation Cette section d crit la m thode appropri e d installation et de d tection de fuite des r servoirs de combustible PL de la g n ratrice...

Страница 74: ...e protection car ils devront tre replac s en tout temps lorsque les r servoirs de combustible PL sont d connect s de la g n ratrice 7 Ins rez la buse du dispositif G de raccordement gauche en faisant...

Страница 75: ...ctuez TOUJOURS une v rification de fuite lors de la premi re utilisation de la g n ratrice Ex cutez TOUJOURS une v rification de fuite chaque fois que le r servoir de combustible PL ou tout composant...

Страница 76: ...Attendez cinq minutes pour permettre tout le gaz de s vaporer de l emplacement avant de d marrer la g n ratrice AVIS La v rification de fuite doit tre ex cut e dans un espace suffisamment clair pour p...

Страница 77: ...nceinte de la g n ratrice Pour installer la porte d acc s la batterie et le toit 1 Guidez le bas de la porte d acc s dans la base 2 Poussez la porte d acc s jusqu ce qu elle s aligne avec les c t s 3...

Страница 78: ...atterie re oit une charge faible d bit lorsque la g n ratrice n est pas en marche H Borne de mise la terre d quipement Connectez ici la g n ratrice la mise la terre K Pochettes de levage Fournies dans...

Страница 79: ...t la position de l interrupteur lorsque la g n ratrice fonctionne STOP est la position pour arr ter la g n ratrice Appuyez et rel chez jusqu ce que le moteur s arr te V Prise verrouillable 120 240 V 3...

Страница 80: ...chaque utilisation Entreposez les ensembles de cordon d alimentation l int rieur Lors de l op ration avec du combustible PL cette prise d alimentation 120 240 volts C A monophas e 60 Hz n cessitant ju...

Страница 81: ...s lectriques de la g n ratrice 4 Ouvrez la les soupape s d arr t du r servoir PL 5 Confirmez qu un fusible de 15 A est install dans le tableau de commande 6 Maintenez enfonc le commutateur START RUN S...

Страница 82: ...rs que la g n ratrice est en marche indique habituellement la pr sence d un d faut de l quipement ou des rallonges lectriques Faites toutefois l essai du disjoncteur de la mani re suivante 1 Ouvrez le...

Страница 83: ...e stabiliser 6 R p tez les tapes 4 et 5 pour chaque charge suppl mentaire Outils ou appareil lectrom nager Puissance nominale en watts en fonctionnement Puissance de cr te en watts d marrage Objets es...

Страница 84: ...onnement de votre moteur et d augmenter sa dur e de vie AVIS L assemblage de l alternateur tourne sur un roulement billes pr lubrifi e et scell e ne n cessitant aucune lubrification suppl mentaire au...

Страница 85: ...mp ratures ext rieures d terminent la viscosit de l huile requise pour le moteur Utilisez le tableau pour choisir la meilleure viscosit pour la gamme de temp ratures ext rieures attendues Sous 40 F 4...

Страница 86: ...s le glisser sous le filtre huile A 2 Saisissez le filtre l huile avec la main et tournez le dans le sens antihoraire Le filtre devrait se d tacher de la g n ratrice 3 Avant l installation du nouveau...

Страница 87: ...placez le toit Entretien de la bougie d allumage Ainsi le moteur d marrera plus facilement et fonctionnera mieux 1 Nettoyez la surface autour de la bougie d allumage 2 Enlevez la bougie d allumage et...

Страница 88: ...e au moins une fois tous les sept jours et de la laisser fonctionner durant au moins 30 minutes Si ceci ne peut tre fait la batterie perdra sa charge au fil du temps Si la g n ratrice ne fonctionne pa...

Страница 89: ...sept jours et de la laisser fonctionner durant au moins 30 minutes Si cela n est pas possible et que vous devez entreposer la g n ratrice durant plus de 30 jours suivez les directives ci apr s pour pr...

Страница 90: ...me de combustible gazeux Le moteur ne d marre pas ou il d marre et a des rat s 1 Fusible de 15 A manquant ou grill 2 Panne d essence 3 Batterie d fectueuse 4 Raccordement l che inappropri ou d fectueu...

Страница 91: ...29 Remarques N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 92: ...ien inad quat ou de modifications non approuv es D s qu un probl me survient vous avez la responsabilit de faire examiner votre moteur ou votre quipement dans un centre de distribution B S un centre d...

Страница 93: ...es pi ces reli es au dispositif antipollution qui ne sont pas des pi ces originales de B S ni les d fectuosit s de pi ces reli es un abus de la n gligence ou un entretien inappropri tel que d taill da...

Страница 94: ...orrosion de la peinture ou si l unit est install e dans des environnements qui exposent la g n ratrice des niveaux lev s d agents corrosifs 198182F Rev E 09 30 2010 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROU...

Страница 95: ...of Automotive Engineers J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure Revision 2002 05 tant donn la vaste gamme de produits sur lesquels nos moteurs sont install s ainsi que la vari t de probl mes...

Страница 96: ...Manual No 313001GS Rev N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: