Briggs & Stratton 030663A-00 Скачать руководство пользователя страница 56

Not for 

Reproduction

FR20 BRIGGSandSTRATTON.COM

POLITIQUE DE GARANTIE DES PRODUITS BRIGGS & STRATTON

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de couverture de la garantie précisée ci-dessous, elle réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce défectueuse 

comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport du produit soumis pour réparation 

ou remplacement sont à la charge de l’acheteur. La présente garantie sera en vigueur et soumise aux périodes et conditions stipulées ci-dessous. Pour tout service 

couvert par la garantie, trouver le concessionnaire de services agréé le plus proche sur notre carte de localisation des concessionnaires à BRIGGSandSTATTON.

COM. L’acheteur doit contacter le réparateur agréé, puis mettre le produit à la disposition du réparateur agréé pour l’inspection et des essais.

Il n’existe aucune autre garantie expresse. Les garanties implicites, incluant les garanties de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier, 

sont limitées à une période d’un an à partir de la date d’achat ou jusqu’à la limite permise par la loi. La responsabilité pour dommages accessoires ou 

indirects est exclue dans la mesure où une telle exclusion est permise par la loi. 

Certains états/provinces ou pays n’autorisent aucune restriction sur la durée 

d’une garantie implicite, et certains états/provinces ou pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les 

restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie vous offre des droits juridiques spécifiques et il se peut 

que vous ayez d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre, ou de pays à pays.

**

PÉRIODE DE GARANTIE

▲ 

Après 12 mois, la garantie uniquement les pièces.

*

 s’applique aux moteurs Briggs & Stratton uniquement. La couverture de garantie des moteurs autres que Briggs and Stratton est fournie par le fabricant. Les 

composants relatifs aux émissions sont couverts par l’énoncé de garantie des émissions.

**

 En Australie – Nos produits sont accompagnés de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de l’Australian Consumer Law. Vous avez droit à un remplacement 

ou à un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation à toute perte ou tout dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également droit à la 

réparation ou au remplacement des produits si ceux-ci ne sont pas de qualité acceptable et que la défaillance n’équivaut pas à une défaillance majeure. Pour obtenir le 

service sous garantie, recherchez le concessionnaire autorisé le plus proche sur notre carte des détaillants sur le site BRIGGSandSTRATTON.COM, ou appelez le  

1300 274 447, ou encore envoyez un courriel à [email protected], Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australie, 

2170.
La période de garantie débute à la date d’achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final. « Usage par un consommateur » signifie 

une utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l’acheteur au détail. « Usage à des fins commerciales » signifie toute autre utilisation, y compris à des 

fins commerciales, générant des revenus, ou de location. Une fois que le produit a été utilisé dans un but commercial, il sera considéré comme d’utilisation commerciale 

dans le cadre de cette garantie.
Veuillez garder le reçu de votre achat. Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l’achat au moment de faire une demande se rapportant à la garantie, la date de 

fabrication du produit sera utilisée pour déterminer la période de garantie. L’enregistrement du produit n’est pas obligatoire pour obtenir un service de garantie pour les 

produits Briggs & Stratton.

À PROPOS DE VOTRE GARANTIE

Le service de garantie n’est offert que par l’intermédiaire des Concessionnaires de services agréés Briggs & Stratton. Cette garantie couvre uniquement les défauts de 

matériel et de fabrication. Elle ne couvre pas des dommages causés par une mauvaise utilisation ou des abus, un mauvais entretien ou une réparation incorrecte, une 

usure normale ou l’utilisation de carburant vicié ou non approuvé.

Mauvaise utilisation et abus

 – Une bonne utilisation, tel que prévu, du produit est décrite dans le manuel de l’opérateur. L’utilisation de la machine de façon autre 

que celle décrite dans le manuel d’utilisation ou son utilisation après qu’elle a été endommagée annulera la garantie. Vous ne pourrez vous prévaloir de la garantie si 

le numéro de série sur la machine a été supprimé ou si la machine a été modifiée d’une manière quelconque, ou si elle présente des preuves d’abus, tel que coups, 

corrosion par l’eau ou des produits chimiques.

Mauvais entretien ou réparation

 – Cette machine doit être entretenue conformément aux procédures et aux intervalles indiqués dans le manuel de l’opérateur; 

l’entretien et les réparations doivent être effectués avec des pièces d’origine Briggs & Stratton ou équivalentes.

 

Les dommages causés par le manque d’entretien ou 

l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine ne sont pas couverts par la garantie.

Usure normale

 – Comme la plupart des équipements mécaniques, malgré un bon entretien, le vôtre est sujet à une usure. La présente garantie ne couvre pas les 

réparations lorsque la durée de vie de la machine s’est achevée après une utilisation normale. Les articles d’entretien et d’usure, tels que filtres, courroies, lames et 

plaquettes de frein (les plaquettes de frein moteur sont couvertes) ne sont pas couverts par la garantie, uniquement en raison de leur caractéristique d’usure, à moins 

que la cause soit due à des vices du matériel ou de fabrication.

Carburant éventé ou non approuvé

 – Afin de fonctionner correctement, cette machine doit être alimentée avec un carburant propre conforme au critère précisé dans 

le manuel de l’opérateur. Les dommages au moteur ou à l’équipement dus à un carburant éventé ou à l’utilisation de carburants non approuvés (comme les mélanges 

d’éthanol E15 ou E85) ne sont pas couverts par la garantie.

Autres exclusions

 – Cette garantie exclut tout dommage dû à un accident, un abus, des modifications, des transformations, un entretien inapproprié, la détérioration 

par le gel ou les produits chimiques. Les accessoires non emballés à l’origine avec le produit sont aussi exclus. La garantie ne couvre pas l’équipement utilisé comme 

alimentation principale à la place de l’alimentation électrique de secteur ou pour les applications de maintien des fonctions vitales. Cette garantie ne concerne pas les 

appareils ou les moteurs usagés, réusinés, de seconde main ou de démonstration. Cette garantie exclut toute défaillance due à une catastrophe naturelle ou à toute 

autre force majeure hors du contrôle du fabricant.

Article

Usage par un consommateur

Usage à des fins commerciales

Équipement

36 mois 

12 mois

Moteur*

24 mois

12 mois

Batterie (si équipé)

3 mois

Aucune

80011056_FRCA Rév. A

Содержание 030663A-00

Страница 1: ..._______________ Revision ___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwa...

Страница 2: ...and any hazards involved Save these instructions for future reference The outdoor generator is an engine driven revolving field alternating current AC generator equipped with a voltage regulator The g...

Страница 3: ...luetooth SIG Inc and any use of such marks by Briggs Stratton Corporation is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners To Temporarily Restore Power Using Exte...

Страница 4: ...local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick...

Страница 5: ...his unit is equipped with a low oil protection device Oil must be at proper level for engine to run If the engine oil drops below a preset level an oil switch will stop the engine Check oil level with...

Страница 6: ...ler area temperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser r...

Страница 7: ...te it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon mon...

Страница 8: ...least 5 ft 1 5 m from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of struct...

Страница 9: ...tudes over 5 000 ft 1524 m a minimum 85 octane fuel is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance...

Страница 10: ...GFCI protection The GFCI protects against electrical shock that may be caused if your body becomes a path which electricity travels to reach ground When protected by a GFCI one may still feel a shock...

Страница 11: ...total starting wattage can be estimated by adding only the item with the highest additional starting watts requirements to the total running watts from step 2 Power Management To manage generator pow...

Страница 12: ...und muffler free from any debris Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean NOTICE Improper treatment of generator could damage it and sho...

Страница 13: ...rfill NOTICE Overfilling with oil could cause the engine to not start or hard starting Do not overfill If over the full mark on dipstick drain oil to reduce oil level to full mark on dipstick 5 Replac...

Страница 14: ...ffler for cracks corrosion or other damage Inspect spark arrester screen for damage or carbon blockage Clean if carbon blockage is found or replace if damaged If replacement parts are required make su...

Страница 15: ...en plugged in for an extended period of time 5 Store generator in clean dry area and cover with a suitable protective cover that does not retain moisture WARNING Storage covers could cause a fire resu...

Страница 16: ...pacity 7 5 U S Gallons 28 4 Liters Oil Capacity 36 Ounces 1 0 Liters Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive...

Страница 17: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17 Troubleshooting...

Страница 18: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty ser...

Страница 19: ..._________ Revisi n ___________________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Страница 20: ...correspondientes contienen sustancias qu micas que seg n el estado de California pueden causar c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos L vese las manos despu s de manipular estos el...

Страница 21: ...descarga de escape del motor contiene mon xido de carbono un gas t xico que puede causar la muerte en minutos Utilice este producto nicamente al aire libre Consulte la secci n Lugar seguro El generad...

Страница 22: ...as de mon xido de carbono 4 Antes del pr ximo corte de energ a de su hogar instale no de los interruptores de transferencia que aparezca en la lista Restablecer la energ a de su hogar con uno de los i...

Страница 23: ...reduce el ruido del motor y est equipado con una pantalla que detiene las chispas Sujetador de tierra Consulte con la agencia local con jurisdicci n en el tema sobre los requisitos de conexi n a tierr...

Страница 24: ...para proteger al generador de una sobrecarga el ctrica Interruptor de arranque Gire la llave a la posici n START arranque para encender el motor Gire la llave a la posici n OFF para apagar el motor R...

Страница 25: ...mperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le...

Страница 26: ...del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Solo opere este producto al aire libre lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido de carbono se acumule...

Страница 27: ...s El generador port til debe encontrarse al menos a 1 5 m 5 pies de cualquier estructura alero rboles ventanas puertas cualquier abertura de pared arbustos o vegetaci n de m s de 30 5 cm 12 in de altu...

Страница 28: ...1 Quite lentamente la tapa para eliminar la presi n del tanque 2 Agregue lentamente combustible sin plomo en el tanque de combustible Tenga cuidado de no a adir combustible por encima de la solapa Es...

Страница 29: ...de CA 20 A Use cada toma para operar cargas el ctricas monof sicas de 120 voltios de CA y 60 Hz que requieran hasta 2400 vatios 2 4 kW con una corriente de 20 A Protecci n contra fallos de la conexi n...

Страница 30: ...totales del paso 2 Administraci n de energ a Para administrar la energ a del generador secuencialmente agregue cargas de la siguiente manera 1 Mientras el generador no est conectado a nada arranque e...

Страница 31: ...h medo para limpiar las superficies exteriores AVISO El tratamiento inadecuado del generador podr a estropearlo y acortar su vida til No exponga el generador a excesos de humedad polvo suciedad o vap...

Страница 32: ...El llenado de aceite en exceso podr a impedir el arranque del motor o provocar dificultades de arranque No agregue aceite en exceso Si sobrepasa la marca FULL LLENO en la varilla de aceite drene aceit...

Страница 33: ...peccione la pantalla que detiene las chispas para detectar da os u obstrucciones por carb n L mpiela si encuentra una obstrucci n por carb n o c mbiela si est da ada Si se requieren repuestos aseg res...

Страница 34: ...ctor correspondiente y a un recept culo de 120 voltios AC AVISO El cargador no sobrecargar la bater a si se deja conectado durante un per odo largo 5 Almacene el generador en un rea limpia y seca y cu...

Страница 35: ...Briggs Stratton Especificaciones Vatios en funcionamiento 8000 Vatios de arranque 10000 Corriente CA a 240 voltios 33 3 A Corriente CA a 120 voltios 66 6 A Frecuencia 60 Hz a 3600 rpm Fase Monof sico...

Страница 36: ...RMAS DE GARANT A DE PRODUCTOS BRIGGS STRATTON GARANT A LIMITADA Briggs Stratton se compromete a que durante el per odo de garant a especificado a continuaci n reparar o sustituir de manera gratuita cu...

Страница 37: ...__ R vision ___________________________________ Num ro de s rie _____________________________ Date d achat ________________________________ Droits d auteur 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Страница 38: ...causer des br lures risquant de provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT L chappement du moteur de cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l tat de la Californie comme causant de...

Страница 39: ...a NFPA 70 2014 NEC Application sans fil StatStation T l chargez l Application sans fil StatStation par Briggs Stratton pour connecter la g n ratrice compatible Bluetooth votre t l phone intelligent An...

Страница 40: ...de carbone 4 Avant votre prochaine panne de courant la maison installez un commutateur de transfert homologu Pour restaurer l alimentation lectrique de votre domicile en utilisant un commutateur de tr...

Страница 41: ...ion de mise la masse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exigences de mise la masse Identification du moteur Indique le mod le le type et le code de moteur Lanceur Utilis pour l...

Страница 42: ...d un disjoncteur avec interrupteur levier bipolaire pour prot ger la g n ratrice contre les surcharges Interrupteur de d marrage Tournez la cl en position START pour d marrer le moteur Tournez l inte...

Страница 43: ...ture may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le mote...

Страница 44: ...vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tre expos au gaz de monoxyde de carbone Ne faites fonctionner cette machine qu l ext rieur et loin des fen tres portes et vents afi...

Страница 45: ...pas se trouver moins de 1 5 m 5 pi de toute structure d un porte faux d arbres de fen tre de portes de toute ouverture de mur d arbustes ou de v g tation de plus de 30 5 cm 12 po de hauteur Ne placez...

Страница 46: ...es des flammes nues des veilleuses de la chaleur et des autres sources d inflammation V rifier que les conduites de carburant le r servoir le bouchon et les raccords de carburant ne pr sentent ni fiss...

Страница 47: ...ois seulement pour d marrer le moteur 5 Ouvrez graduellement l trangleur mesure que le moteur se r chauffe en appuyant sur la poign e de l trangleur AVIS Si le moteur d marre mais n arrive pas fonctio...

Страница 48: ...vant r sister des charges de 250 Volts C A et 30 A La prise verrouillable de cette g n ratrice n est pas prot g e par un GFCI Cette prise alimente des charges monophas es en 120 240 Volts C A 60 Hz n...

Страница 49: ...er 3 Laissez la sortie de la g n ratrice se stabiliser le moteur tourne en douceur et le dispositif fonctionne ad quatement 4 Branchez et mettez sous tension la charge suivante 5 nouveau laissez la g...

Страница 50: ...des missions Nettoyage Tous les jours ou avant de l utiliser regardez autour ou sous la g n ratrice en recherchant des signes de fuites d huile ou d essence Nettoyez toute accumulation de d bris Gard...

Страница 51: ...ur Il est n cessaire de v rifier le niveau d huile avant chaque utilisation ou apr s chaque p riode de 8 heures d utilisation Gardez un niveau d huile constant 1 Assurez vous que la g n ratrice se tro...

Страница 52: ...nctionner avec un filtre air sale Si vous utilisez la g n ratrice dans des endroits tr s sales ou poussi reux nettoyez le ou remplacez le plus souvent 1 D vissez les vis et retirez le couvercle du fil...

Страница 53: ...s 83083GS Communiquez avec un d taillant autoris ou rendez vous sur BRIGGSandSTRATTON COM pour obtenir une liste compl te des pi ces et illustrations Entreposage Si vous devez entreposer la g n ratric...

Страница 54: ...de la section 15 21 des Normes FCC vous tes inform que tout changement ou toute modification apport e l metteur r cepteur qui ne sera pas approuv e par Briggs Stratton pourrait annuler votre droit d o...

Страница 55: ...llons US Volume d huile 1 0 litre 36 onces Puissances nominales Les valeurs brutes de puissance nominale de chaque mod le de moteur essence sont indiqu es conform ment au code J1940 Proc dure d valuat...

Страница 56: ...id r comme d utilisation commerciale dans le cadre de cette garantie Veuillez garder le re u de votre achat Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l achat au moment de faire une demande se rapport...

Отзывы: