background image

Not for 

Reproduction

FR14 BRIGGSandSTRATTON.COM

Entretien
Entretien

Calendrier d’entretien

Respectez le calendrier d’entretien selon le nombre 

d’heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier 

des deux prévalant. Lorsque l’appareil est utilisé dans les 

conditions défavorables décrites ci-dessous, il faut en faire 

l’entretien plus fréquemment.

 

1

 

Remplacez les pièces plus fréquemment si vous utilisez 

l’appareil dans un milieu sale ou poussiéreux.

 

Recommandations générales

Un entretien régulier améliorera les performances et 

prolongera la durée de vie de la génératrice. Consultez un 

détaillant agréé au sujet de l’entretien.
La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments 

soumis à l’abus ou à la négligence de l’opérateur. Pour 

que la garantie soit entièrement valide, l’opérateur doit 

entretenir la génératrice conformément aux instructions 

contenues dans ce manuel.
Il faut effectuer toutes les opérations d’entretien et les 

réglages au moins une fois par saison. Une nouvelle 

bougie d’allumage et un filtre à air propre permettent de 

s’assurer que le mélange carburant-air est adéquat en 

plus de contribuer au meilleur fonctionnement du moteur 

et d’augmenter sa durée de vie. Suivez les exigences 

stipulées à la section 

Calendrier d’entretien

.

Contrôle d’émission

L’entretien, le remplacement ou la réparation des 

dispositifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent 

être effectués par tout établissement de réparation 

de moteurs hors route ou par une personne qualifiée. 

Cependant, pour obtenir un service du contrôle des 

émissions « gratuit », le travail doit être effectué par un 

concessionnaire agréé par l’usine. Consulter la section 

Garantie concernant le contrôle des émissions

.

Nettoyage

Tous les jours ou avant de l’utiliser, regardez autour ou 

sous la génératrice en recherchant des signes de fuites 

d’huile ou d’essence. Nettoyez toute accumulation de 

débris. Gardez la zone autour du silencieux libre de  

tous débris.
  •  Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les 

accumulations de saletés ou d’huile.

  •  Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces 

extérieures.

AVIS   

Le traitement inadéquat de la génératrice 

peut l’endommager et réduire sa durée de vie utile. 

N’exposez pas la génératrice à de l’humidité excessive, 

à la poussière, aux saletés ou aux vapeurs corrosives. 

N’insérez aucun objet dans les fentes de refroidissement.

Entretien de la vanne de carburant

La vanne de carburant est équipée d’une cuvette à 

sédiments de carburant, d’un filtre, et d’un joint torique qui 

ont besoin d’être nettoyés.
  1.  Tournez la vanne de carburant vers la position OFF (0).
  2.  Retirez la cuvette de sédimentation de la vanne de 

combustible. Retirez le joint torique et la crépine de la 

vanne de combustible.

  3.  Lavez la cuvette à sédiments, le joint torique, et le 

filtre dans un solvant ininflammable. Séchez-les 

complètement.

  4.  Placez le filtre et le joint torique dans la vanne de 

carburant. Installez la cuvette à sédiments et serrez-la 

solidement.

  5.  Réglez la vanne de carburant sur la position « ON » (I) 

et vérifiez l’absence de fuite de carburant. Si c’est le 

cas, remplacez le joint torique.

Les 5 premières heures

  •  Changement de l’huile moteur

Toutes les 8 heures ou chaque jour

  •  Nettoyez les débris
  •  Vérification du niveau d’huile moteur

Après 25 heures ou annuellement

  •  Nettoyez le filtre à air du moteur

1

Après 50 heures ou annuellement

  •  Changez l’huile du moteur

1

Tous les ans

  •  Remplacez le filtre à air du moteur

1

  •  Entretien de la vanne de carburant
  •  Entretien de la bougie d’allumage
  •  Inspection du silencieux et du pare-étincelles

Crépine

Joint torique

Cuvette de 

sédimentation

Содержание 030663A-00

Страница 1: ..._______________ Revision ___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwa...

Страница 2: ...and any hazards involved Save these instructions for future reference The outdoor generator is an engine driven revolving field alternating current AC generator equipped with a voltage regulator The g...

Страница 3: ...luetooth SIG Inc and any use of such marks by Briggs Stratton Corporation is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners To Temporarily Restore Power Using Exte...

Страница 4: ...local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick...

Страница 5: ...his unit is equipped with a low oil protection device Oil must be at proper level for engine to run If the engine oil drops below a preset level an oil switch will stop the engine Check oil level with...

Страница 6: ...ler area temperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser r...

Страница 7: ...te it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon mon...

Страница 8: ...least 5 ft 1 5 m from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of struct...

Страница 9: ...tudes over 5 000 ft 1524 m a minimum 85 octane fuel is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance...

Страница 10: ...GFCI protection The GFCI protects against electrical shock that may be caused if your body becomes a path which electricity travels to reach ground When protected by a GFCI one may still feel a shock...

Страница 11: ...total starting wattage can be estimated by adding only the item with the highest additional starting watts requirements to the total running watts from step 2 Power Management To manage generator pow...

Страница 12: ...und muffler free from any debris Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean NOTICE Improper treatment of generator could damage it and sho...

Страница 13: ...rfill NOTICE Overfilling with oil could cause the engine to not start or hard starting Do not overfill If over the full mark on dipstick drain oil to reduce oil level to full mark on dipstick 5 Replac...

Страница 14: ...ffler for cracks corrosion or other damage Inspect spark arrester screen for damage or carbon blockage Clean if carbon blockage is found or replace if damaged If replacement parts are required make su...

Страница 15: ...en plugged in for an extended period of time 5 Store generator in clean dry area and cover with a suitable protective cover that does not retain moisture WARNING Storage covers could cause a fire resu...

Страница 16: ...pacity 7 5 U S Gallons 28 4 Liters Oil Capacity 36 Ounces 1 0 Liters Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive...

Страница 17: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17 Troubleshooting...

Страница 18: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty ser...

Страница 19: ..._________ Revisi n ___________________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Страница 20: ...correspondientes contienen sustancias qu micas que seg n el estado de California pueden causar c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos L vese las manos despu s de manipular estos el...

Страница 21: ...descarga de escape del motor contiene mon xido de carbono un gas t xico que puede causar la muerte en minutos Utilice este producto nicamente al aire libre Consulte la secci n Lugar seguro El generad...

Страница 22: ...as de mon xido de carbono 4 Antes del pr ximo corte de energ a de su hogar instale no de los interruptores de transferencia que aparezca en la lista Restablecer la energ a de su hogar con uno de los i...

Страница 23: ...reduce el ruido del motor y est equipado con una pantalla que detiene las chispas Sujetador de tierra Consulte con la agencia local con jurisdicci n en el tema sobre los requisitos de conexi n a tierr...

Страница 24: ...para proteger al generador de una sobrecarga el ctrica Interruptor de arranque Gire la llave a la posici n START arranque para encender el motor Gire la llave a la posici n OFF para apagar el motor R...

Страница 25: ...mperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le...

Страница 26: ...del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Solo opere este producto al aire libre lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido de carbono se acumule...

Страница 27: ...s El generador port til debe encontrarse al menos a 1 5 m 5 pies de cualquier estructura alero rboles ventanas puertas cualquier abertura de pared arbustos o vegetaci n de m s de 30 5 cm 12 in de altu...

Страница 28: ...1 Quite lentamente la tapa para eliminar la presi n del tanque 2 Agregue lentamente combustible sin plomo en el tanque de combustible Tenga cuidado de no a adir combustible por encima de la solapa Es...

Страница 29: ...de CA 20 A Use cada toma para operar cargas el ctricas monof sicas de 120 voltios de CA y 60 Hz que requieran hasta 2400 vatios 2 4 kW con una corriente de 20 A Protecci n contra fallos de la conexi n...

Страница 30: ...totales del paso 2 Administraci n de energ a Para administrar la energ a del generador secuencialmente agregue cargas de la siguiente manera 1 Mientras el generador no est conectado a nada arranque e...

Страница 31: ...h medo para limpiar las superficies exteriores AVISO El tratamiento inadecuado del generador podr a estropearlo y acortar su vida til No exponga el generador a excesos de humedad polvo suciedad o vap...

Страница 32: ...El llenado de aceite en exceso podr a impedir el arranque del motor o provocar dificultades de arranque No agregue aceite en exceso Si sobrepasa la marca FULL LLENO en la varilla de aceite drene aceit...

Страница 33: ...peccione la pantalla que detiene las chispas para detectar da os u obstrucciones por carb n L mpiela si encuentra una obstrucci n por carb n o c mbiela si est da ada Si se requieren repuestos aseg res...

Страница 34: ...ctor correspondiente y a un recept culo de 120 voltios AC AVISO El cargador no sobrecargar la bater a si se deja conectado durante un per odo largo 5 Almacene el generador en un rea limpia y seca y cu...

Страница 35: ...Briggs Stratton Especificaciones Vatios en funcionamiento 8000 Vatios de arranque 10000 Corriente CA a 240 voltios 33 3 A Corriente CA a 120 voltios 66 6 A Frecuencia 60 Hz a 3600 rpm Fase Monof sico...

Страница 36: ...RMAS DE GARANT A DE PRODUCTOS BRIGGS STRATTON GARANT A LIMITADA Briggs Stratton se compromete a que durante el per odo de garant a especificado a continuaci n reparar o sustituir de manera gratuita cu...

Страница 37: ...__ R vision ___________________________________ Num ro de s rie _____________________________ Date d achat ________________________________ Droits d auteur 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Страница 38: ...causer des br lures risquant de provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT L chappement du moteur de cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l tat de la Californie comme causant de...

Страница 39: ...a NFPA 70 2014 NEC Application sans fil StatStation T l chargez l Application sans fil StatStation par Briggs Stratton pour connecter la g n ratrice compatible Bluetooth votre t l phone intelligent An...

Страница 40: ...de carbone 4 Avant votre prochaine panne de courant la maison installez un commutateur de transfert homologu Pour restaurer l alimentation lectrique de votre domicile en utilisant un commutateur de tr...

Страница 41: ...ion de mise la masse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exigences de mise la masse Identification du moteur Indique le mod le le type et le code de moteur Lanceur Utilis pour l...

Страница 42: ...d un disjoncteur avec interrupteur levier bipolaire pour prot ger la g n ratrice contre les surcharges Interrupteur de d marrage Tournez la cl en position START pour d marrer le moteur Tournez l inte...

Страница 43: ...ture may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le mote...

Страница 44: ...vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tre expos au gaz de monoxyde de carbone Ne faites fonctionner cette machine qu l ext rieur et loin des fen tres portes et vents afi...

Страница 45: ...pas se trouver moins de 1 5 m 5 pi de toute structure d un porte faux d arbres de fen tre de portes de toute ouverture de mur d arbustes ou de v g tation de plus de 30 5 cm 12 po de hauteur Ne placez...

Страница 46: ...es des flammes nues des veilleuses de la chaleur et des autres sources d inflammation V rifier que les conduites de carburant le r servoir le bouchon et les raccords de carburant ne pr sentent ni fiss...

Страница 47: ...ois seulement pour d marrer le moteur 5 Ouvrez graduellement l trangleur mesure que le moteur se r chauffe en appuyant sur la poign e de l trangleur AVIS Si le moteur d marre mais n arrive pas fonctio...

Страница 48: ...vant r sister des charges de 250 Volts C A et 30 A La prise verrouillable de cette g n ratrice n est pas prot g e par un GFCI Cette prise alimente des charges monophas es en 120 240 Volts C A 60 Hz n...

Страница 49: ...er 3 Laissez la sortie de la g n ratrice se stabiliser le moteur tourne en douceur et le dispositif fonctionne ad quatement 4 Branchez et mettez sous tension la charge suivante 5 nouveau laissez la g...

Страница 50: ...des missions Nettoyage Tous les jours ou avant de l utiliser regardez autour ou sous la g n ratrice en recherchant des signes de fuites d huile ou d essence Nettoyez toute accumulation de d bris Gard...

Страница 51: ...ur Il est n cessaire de v rifier le niveau d huile avant chaque utilisation ou apr s chaque p riode de 8 heures d utilisation Gardez un niveau d huile constant 1 Assurez vous que la g n ratrice se tro...

Страница 52: ...nctionner avec un filtre air sale Si vous utilisez la g n ratrice dans des endroits tr s sales ou poussi reux nettoyez le ou remplacez le plus souvent 1 D vissez les vis et retirez le couvercle du fil...

Страница 53: ...s 83083GS Communiquez avec un d taillant autoris ou rendez vous sur BRIGGSandSTRATTON COM pour obtenir une liste compl te des pi ces et illustrations Entreposage Si vous devez entreposer la g n ratric...

Страница 54: ...de la section 15 21 des Normes FCC vous tes inform que tout changement ou toute modification apport e l metteur r cepteur qui ne sera pas approuv e par Briggs Stratton pourrait annuler votre droit d o...

Страница 55: ...llons US Volume d huile 1 0 litre 36 onces Puissances nominales Les valeurs brutes de puissance nominale de chaque mod le de moteur essence sont indiqu es conform ment au code J1940 Proc dure d valuat...

Страница 56: ...id r comme d utilisation commerciale dans le cadre de cette garantie Veuillez garder le re u de votre achat Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l achat au moment de faire une demande se rapport...

Отзывы: