background image

EN

  This system MUST be calibrated before use in accordance with the instructions contained within the full product manual 

Part No 5209 - Calibration, Installation & Operation Guide.  

Download the latest version from: www.brigade-electronics.com/  

FR

  Ce système DOIT être étalonné avant d’être utilisé conformément aux instructions fournies dans le manuel complet du 

produit, Référence 5209 - Guide d’étalonnage, d’installation et d’utilisation. Télécharger la version la plus récente du 

site www.brigade-electronics.com/ 

DE

  Dieses System MUSS vor Gebrauch gemäß den Anweisungen der vollständigen Bedienungsanleitung, Teil Nr. 5209 

(Kalibrations, Installations- und Bedienungsanleitung) kalibriert werden. Sie erhalten die neueste Version als Download 

unter: www.brigade-electronics.com/

IT

  Questo sistema DEVE essere tarato prima dell’uso seguendo le istruzioni contenute nel manuale completo del prodotto 

Guida alla taratura, all’installazione e all’uso (cod. ordine 5209).  

Scarica l’ultima versione da: www.brigade-electronics.com/ 

ES

  Antes de ser utilizado, este sistema DEBE ser calibrado de conformidad con las instrucciones contenidas en el manual 

completo, Pieza N.º 5209 (Calibración, Instalación y Guía de Funcionamiento). Puede descargar la última versión en: 

www.brigade-electronics.com/  

NL

  Het systeem MOET voor gebruik worden gekalibreerd overeenkomstig de instructies in de producthandleiding met 

onderdeelnummer 5209 - Kalibratie-, installatie -en bedieningshandleiding. Download de meest recente versie vanaf: 

www.brigade-electronics.com/

PT

  Antes de usar, este sistema DEVE ser calibrado de acordo com as instruções contidas no manual completo do produto 

Parte nº 5209 - Guia de calibração, instalação e operação. Baixe a última versão do site: www.brigade-electronics.com/ 

RU

  Перед использованием данную систему НЕОБХОДИМО откалибровать в соответствии с инструкциями, 

приведенными в полном руководстве по эксплуатации продукции (каталожный номер 5209) – «Руководство по 

калибровке, установки и эксплуатации». Его последнюю версию можно загрузить с веб-сайта: www.brigade-

electronics.com/ 

TR

  Bu sistem, kullanılmaya başlamadan önce Kalibrasyon, Kuruluş ve Çalıştırma Kılavuzu (Parça No: 5209) adlı tam ürün 

kitapçığında yer alan talimatlara uygun olarak kalibre EDİLMELİDİR. En son sürümünü indirmek için: www.brigade-

electronics.com/ 

PL

  Przed użyciem układ MUSI być skalibrowany zgodnie z zaleceniami zawartymi w pełnej instrukcji produktu Część nr 

5209 - Przewodnik kalibracji, instalacji i obsługi. Pobierz najnowszą wersję z strony: www.brigade-electronics.com/ 

1

  

 System  calibration

FR

  Étalonnage du système

DE

  

Systemkalibration

IT

 Taratura del sistema

ES

  Sistema de calibración

NL

  Systeemkalibratie

PT

 

 

Calibração do sistema

RU

 Калибровка системы

TR

 Sistem kalibrasyonu

PL

 Kalibracja układu

Содержание BN360-200 Backeye 360

Страница 1: ...ra System Quick user guide Guide de d marrage rapide Kurzanleitung Guida rapida all uso Gu a r pida del usuario Beknopte gebruikershandleiding Guia r pida do usu rio Skr cona instrukcja obs ugi H zl b...

Страница 2: ......

Страница 3: ...manual completo Pieza N 5209 Calibraci n Instalaci n y Gu a de Funcionamiento Puede descargar la ltima versi n en www brigade electronics com NL Het systeem MOET voor gebruik worden gekalibreerd over...

Страница 4: ...ioni per telecamera ES Conjunto de arandelas de la c mara NL Camerapakkingset PT Conjunto de veda o da c mera RU TR Kamera conta seti PL Komplet uszczelek kamery FR Contenu du coffret DE Verpackungsin...

Страница 5: ...zer Marrom Indicador para a direita Kahverengi Sa g sterge Br zowy Kierunkowskaz prawy Green Speed signal Vert Signal de vitesse Gr n Geschwindigkeitssignal Verde Segnale di velocit Verde Se al de vel...

Страница 6: ...di veicolo ES La instalaci n puede cambiar en funci n del tipo de veh culo NL De installatie kan vari ren per voertuigtype PT A instala o pode mudar de acordo com o tipo de ve culo RU TR Montaj ara t...

Страница 7: ...igurate e visualizzate individualmente ES Se pueden activar varias im genes de las c maras mediante los disparadores al girar a la izquierda o derecha o cuando el veh culo est en la marcha atr s Estas...

Страница 8: ...erformat Ansichtsmodi IT Modalit di visualizzazione orizzontale ES Modos de visi n horizontal NL Weergavemodi Landschap PT Modos de vis o de paisagem RU TR Manzara g r nt s kipleri PL Tryby widoku w o...

Страница 9: ...rait DE Hochformat Ansichtsmodi IT Modalit di visualizzazione verticale ES Modos de visi n vertical NL Weergavemodi Portret PT Modos de vis o de retrato RU TR Portre g r nt s kipleri PL Tryby widoku w...

Страница 10: ...brazione all installazione e all uso cod ordine 5209 Vedi pag 1 per maggiori informazioni ES Para los Modos de Visi n disponibles en cada Configuraci n de Visi n L1 L2 L3 P1 pregunte a la persona que...

Страница 11: ...ento all ultima versione del manuale completo vedere pag 1 per informazioni pi dettagliate ES En el men de visualizaci n en pantalla puede configurar las im genes activadas el disparador de la se al d...

Страница 12: ...and r labilir PL D ugie wci ni cie b dzie prze cza pomi dzy dwiema dost pnymi grupami widok w Grupy widok w mo na skonfigurowa w menu wy wietlacza EN A short press will cycle between views within view...

Страница 13: ...eratura de funcionamiento 30 C to 75 C 22 F to 167 F Potencia del sistema 9W incluida la c mara x4 NL Systeem BN360 200 TV systeem NTSC PAL naar monitor Spanning 12 24Vdc Aantal camera s 4 Resolutie u...

Страница 14: ...uso o de un mal funcionamiento del producto PT Termo de isen o Os sistemas de monitoria da c mera s o uma ajuda incalcul vel ao motorista mas n o dispensam o motorista de tomar todas as precau es norm...

Страница 15: ......

Страница 16: ...2679 v8 brigade electronics com...

Отзывы: